• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Alleluia, Dulce Carmen – sing it while you can!

Veronica Brandt · January 26, 2021

Late last year I thought I’d make some resources for each Sunday’s Latin Gospel reading. It’s been fun. It does tend to make me confused though, as I am often thinking about the reading for the following Sunday. Thus I somehow thought last Sunday was Septuagesima.

This has been good though, as I have been able to think about the Farewell to Alleluia before it disappears.

Many years ago, I wrote a short article for Corpus Christi Watershed on this Farewell. At the bottom, the editor Mr Jeff Ostrowski left this cryptic comment.

Editor’s Note • There is actually an entire (liturgical) hymn which says “farewell” to the Alleluia. The Campion Missal cites a few verses in a very subtle way. Here’s a challenge: Did anyone notice which page? Which page number? Let us know by using the CONTACT tab at the top.

I totally missed this at the time – or forgot about it – but coming back now I had to solve the puzzle. I’ll put the page number in the footnotes to give you time to figure it out.

So, there’s this hymn in Latin:

Alleluia, dulce carmen,
Vox perennis gaudii,
Alleluia vox suavis,
Est choris cælestibus,
Quem canunt, Dei manentes
In domo per sæcula.

Alleluia læta, mater
Concinis Ierusalem,
Alleluia vox tuorum
Civium gaudentium :
Exules nos flere cogunt
Babylonis flumina.

Alleluia non meremur
Nunc perenne psallere,
Alleluia nos reatus
Cogit intermittere,
Tempus instat, quo peracta
Lugeamus crimina.

Unde laudando precamur
Te beata Trinitas,
Ut tuum nobis videre
Pascha des in æthere,
Quo tibi læti canamus
Alleluia iugiter. Amen.

This was translated by John Mason Neale in 1851 as:

Alleluia, song of sweetness,
Voice of joy, eternal lay;
Alleluia is the anthem
Of the Choirs in Heav’nly day,
Which the Angels sing, abiding
In the House of God alway.

Alleluia thou resoundest,
Salem, Mother ever blest;
Alleluias without ending
Fit yon place of gladsome rest;
Exiles we, by Babel’s waters
Sit in bondage and distress’d.

Alleluia we deserve not
Here to chant forevermore:
Alleluia our transgressions
Make us for a while give o’er,
For the holy time is coming
Bidding us our sins deplore.

Trinity of endless glory,
Hear Thy people as they cry;
Grant us all to keep Thy Easter
In our Home beyond the sky,
There to Thee our Alleluia
Singing everlastingly. Amen.

There is a modern tune called Dulce Carmen which goes really well with the English. However, being a Gregorian chant nut, I had to look for the chant for the Latin.

I have a copy of J M Neale’s book The Hymnal Noted which has the chant tunes paired with the English texts. So after all his painstaking work translating Latin into English, here I am lifting the old melodies and putting them back with the Latin text.

And here are the results:

    * *  Alleluia, Dulce Carmen – reunited with the chant

And the recording for those folk who like recordings:


NOTES FROM THIS ARTICLE:

1   page 79

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Follow the Discussion on Facebook

Filed Under: Articles Last Updated: January 26, 2021

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Veronica Brandt

Veronica Brandt holds a Bachelor Degree in Electrical Engineering. She lives near Sydney, Australia, with her husband and six children.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Responsorial Psalm Fauxbourdon?
    When it comes to singing Responsorial Psalms in Fauxbourdon, what does this sound like in practice? Can such a thing be done successfully with volunteer choirs in real Catholic parishes? Listen to this audio excerpt from Good Friday and see what you think. Our parish volunteer choir did so well this year—and the ceremonies were ‘standing room only’. For the record, that musical score can be downloaded (completely free of charge) from the flourishing feasts website.
    —Jeff Ostrowski
    Music List • (Easter Sunday, 2026)
    Readers have expressed interest in seeing the ORDER OF MUSIC I created for Easter Sunday—a.k.a. “Ad Missam in die Paschae”—which is 5 April 2026. Please feel free to download it as a PDF file if such a thing interests you. The Fauxbourdon for Communion is particularly moving.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Sprinkling Rite”
    Liturgical reformers who gained power after Vatican II frequently caused great suffering to musicians. With the stroke of a pen, they sometimes make changes that would require thousands—or even millions—of man hours (work undertaken by composers and editors). The Sprinkling Rite during Eastertide is but one tiny example. The version given in that PDF document was the original melody for Roman Missal, Third Edition. Some still prefer that version. However, at the last moment, an “unknown hand” tinkered with a few notes in the antiphon. Those who examine the current edition can verify this with their own eyes.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF • “Liturgical Law” (467 Pages)
    On Good Friday during the middle ages, the pope privately recited THE ENTIRE PSALTER. If you don’t believe me, see for yourself by reading this passage by Dom Charles Augustine Bachofen (d. 1943). His famous book—called “Liturgical Law: A Handbook Of The Roman Liturgy”—was published by the Benjamin Herder Book Company, which was the American arm (operating out of St. Louis, Missouri) of one of the world’s most significant Catholic publishers. Dom Charles Augustine Bachofen was born in Switzerland but spent his career between the Benedictine monasteries at Conception (Missouri) and Mount Angel (Oregon). His 1931 masterpiece, Liturgical Law can be downloaded as a PDF file … 467 pages!
    —Jeff Ostrowski
    “Gregorian Chant Quiz” • 24 March 2026
    How well do you know your Gregorian hymns? Do you recognize the tune inserted into the bass line on this score? For many years, we sang the entire Mass in Gregorian chant—and I mean everything. As a result, it would be difficult to find a Gregorian hymn I don’t recognize instantly. Only decades later did I realize (with sadness) that this skill cannot be ‘monetized’… This particular melody is used for a very famous Gregorian hymn, printed in the LIBER USUALIS. Do you recognize it? Send me an email with the correct words, and I promise to tell everybody I meet about your prowess!
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Ubi Caritas” (SATB)
    I remember singing “Ubi Cáritas” by Maurice Duruflé at the conservatory. I was deeply moved by it. However, some feel Duruflé’s version isn’t suitable for small choirs since it’s written for 6 voices and the bass tessitura is quite low. That’s why I was absolutely thrilled to discover this “Ubi cáritas” (SATB) for smaller choirs by Énemond Moreau, who studied with OSCAR DEPUYDT (d. 1925), an orphan who became a towering figure of Catholic music. Depuydt’s students include: Flor Peeters (d. 1986); Monsignor Jules Van Nuffel (d. 1953); Arthur Meulemans (d. 1966); Monsignor Jules Vyverman (d. 1989); and Gustaaf Nees (d. 1965). Rehearsal videos for each individual voice await you at #19705. When I came across the astonishing English translation for “Ubi Cáritas” by Monsignor Ronald Knox—matching the Latin’s meter—I decided to add those lyrics as an option (for churches which have banned Latin). My wife and I made this recording to give you some idea how it sounds.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“However well equipped and trained a choir may be, all its good points may be obscured by an unsuitable accompaniment. In fact the organist can, in a large measure, either make or mar his choir. It must be owned, however, that the accompanist of Plainsong has to contend with many difficulties. […] The purist will still find his best enjoyment of the chant when it is sung unaccompanied, but to most a becoming accompaniment gives an added charm.”

— Benedictines of Stanbrook (1905)

Recent Posts

  • PDF Download • “Catholic Hymnal & Service Book” (632 Pages)
  • PDF • “Liturgical Law” (467 Pages)
  • Gregorian Chant … with Organ Accompaniment?
  • Responsorial Psalm Fauxbourdon?
  • Music List • (Easter Sunday, 2026)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.