• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
    • Repository • “Spanish Music”
    • Ordinary Form Feasts (Sainte-Marie)
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

(Installment #13) “Catholic Hymnals” • Lucas Tappan

Dr. Lucas Tappan · November 10, 2020

Editor’s Note: Each contributor is reflecting upon Comparison of 15 Traditional Catholic Hymnals. Rather than rehashing Mr. Craig’s article, they were given freedom to “expand upon” this vast subject. Click here to read all the installments that have appeared so far.

F I WERE to ask each reader to paint a picture of Our Lord’s Nativity, and presuming each one possessed the paint slinging skills of a Rembrandt or Carravaggio, I wager to guess that the majority of the still wet canvases would resemble that joyful night as we picture it based on the Christmas carols we learned in childhood rather than a strict recounting of St. Luke’s Gospel. Did snow lay on the ground? Did stars shine bright? Did the little Lord Jesus cry? Heaven forbid I stir up a debate on the presence or nature of precipitation or celestial bodies (glowing or otherwise) present that incredible night—I would rather sip my eggnog and bask in the glow of the real wax candles on my Christmas tree! I merely point out the power of language, reinforced by sweet melodies, to form the memory and imagination of the Christian—meaning the words we speak and the songs we sing can have a real and lasting effect on the soul. Saints and heretics alike have realized the power and import of religious song and neither has been averse to using it to shape the heart and faith of man. Perhaps not since the Protestant Revolution has it been so important to put beautiful words, true in content and strong in melody, into the minds and voices of English speaking Catholics—and to that end, Nicolas Viel Publications offers the Saint John de Brébeuf Hymnal for use in both the Ordinary and Extraordinary Forms.

Others have written more eloquently than I on the merits of the texts and melodies found in the Brébeuf Hymnal and I find no further need to beat that dead horse. (Along those lines, I invite readers to bookmark the comparison article by Mr. Daniel Craig.) Rather than belabor the nitty-gritty, I want to focus on why we need great music.

The Moral Imagination

Edmond Burke, the famous 18th century conservative Irish MP, coined the term moral imagination and first used it in his work Reflections on the Revolution in France. In this excerpt Burke, an opponent of the revolution, writes as follows:

ALL THE DECENT drapery of life is to be rudely torn off. All the superadded ideas, furnished from the wardrobe of a moral imagination, which the heart owns, and the understanding ratifies, as necessary to cover the defects of our naked shivering nature, and to raise it to dignity in our own estimation, are to be exploded as a ridiculous, absurd, and antiquated fashion. [emphases mine]

On this scheme of things, a king is but a man; a queen is but a woman; a woman is but an animal; and an animal not of the highest order. All homage paid to the sex in general as such, and without distinct views, is to be regarded as romance and folly… On the scheme of this barbarous philosophy, which is the offspring of cold hearts and muddy understandings, and which is as void of solid wisdom as it is destitute of all taste and elegance, laws are to be supported only by their own terrors, and by the concern which each individual may find in them from his own private speculations, or can spate to them from his own private interests. In the groves of their academy, at the end of every vista, you see nothing but the gallows…

Burke’s moral imagination refers to the “decent drapery of life”—those ideals, customs and experiences that find a home in the soul of man and shape or reinforce certain deeply held beliefs, creating a bridge between what the mind knows and the heart loves, the intellect and affect.

“All the superadded ideas…
which the heart owns, and the understanding ratifies.”

The American Flag

For example, nothing represents our nation quite like the American flag, but if we remove all of the cultural associations attached to it we are left with nothing but a piece of material worked into a defined pattern of three colors—red, white and blue; there is nothing to differentiate it from a dishtowel or any other piece of material. Each one of us has found himself in a fabric store at some point in his life and unless material is “your thing,” you have never wept at the sight of fabric, saluted a certain pattern, or run your favorite set of 800 thread count, Egyptian cotton sheets up your flagpole. Your dishtowels are just that; and your sheets simply keep you warm; and the American flag would be just as meaningless, if it weren’t for the American moral imagination.

Our American wardrobe is filled with ideals of freedom and self-rule, knowledge of battles fought and won at great price, images of World War II veterans who insist on climbing out of their wheelchairs in order to salute the flag, knowledge of the men and women who gave their lives in the blossom of youth to preserve our freedoms, countless other fond memories from youth of picnics, parades and firework shows celebrating Independence Day—and finally the simple custom of standing out of respect for the flag when it passes. These are the garments in the wardrobe of the American imagination that give such meaning to the American flag that there exist citizens who would rather die than see it desecrated simply because of what it represents. Betsy Ross designed the flag to represent America and the flag in its own turn increases our love for our mother country. This is the moral imagination at work.

Christmas Carols and the Moral Imagination

Christmas is perhaps the only holy day left on our western calendar possessing traditional carols and hymns recognized by believer and non-believer alike. The fact they are still part of the wider cultural experience is a testament to the strength of their melodies and the beauty of their words—they are hard to forget. Many people have fond memories of caroling, or at least listening to carols in church or hearing them on the radio as they decorate and bake for Christmas. Christmastide would be unthinkable without carols; and for many their texts are the only link to anything deeper than the usual superficial, cozy “peace on earth” feeling that spreads like the plague every December. As long as we remember them, we might remember the God-Man who became a child so that we might become like God. Modern man might hate the notion of God, but he has probably heard Silent Night and been touched by it, and if he has been touched by Silent Night he is not yet beyond the reach of God.

If memory serves me from my time at the Cathedral of the Madeleine in Salt Lake City, the cathedral distributes (free) tickets for Midnight Mass to parishioners in order to make sure they have seats. This is necessary because many Mormon converts from Christianity show up to hear the beautiful carols they remember from their youth. For them, music is one of the crucial links to a celebration they supposedly no longer keep. Christmas carols—good Christmas carols—touch the believer in a deep way, and if they possess good texts and melodies, also turn around and deeply impress the Christmas mysteries on his soul. Who can deny the love of our Heavenly Father after being touched by Of the Father’s Love Begotten, who can leave Christmas Mass filled with gloom hearing Joy to the World, or who can not desire to grow in holiness at least a little and run to the manger hearing Bring a Torch, Jeanette Isabella? By working on our affect, these carols help us to love the good, not just know what it is.

Saint Augustine bears this in mind when he writes (in his Confessions):

“I realize that when they are sung these sacred words stir my mind to greater religious fervor and kindle in me a more ardent form of piety than they would if they were not sung; and I also know that there are particular modes in song and the voice, corresponding to my various emotions and able to stimulate them because of some mysterious relationship between the two.”

Here he is speaking about the power of music on the soul, which can also be detrimental…but that’s for another time.

Moving Forward

As we forward the cause of sacred music, we can sometimes get so caught up in advancing Gregorian chant that we fail to remember that every single age in the history of the Catholic Church has seen forms of popular religious music (usually in the vernacular) that can be a great aid to the spiritual life if used within the limits and dictates of good reason and taste—and we give thanks for the Brébeuf hymnal, filling a sorely needed gap in religious music since the Second Vatican Council…and maybe even before.

Perhaps I might finish by offering my thoughts as the music director of an Ordinary Form parish. I have to admit that I would not be permitted to choose this hymnal for my own parish at this time due to the fact that people have been so thoroughly immersed in less than ideal musical idioms (I pray to God your circumstances are different). Nevertheless, this hymnal has a place in the ordinary parish. The children in your parish school are still open minded enough to allow themselves to be formed by good religious music—as Sir Richard Terry of Westminster reminds us powerfully. If you aren’t a music director you can still purchase copies for your family or even yourself. If you can’t get good music at your parish, at least ensure it for your family: the domestic church.

May Saint Jean de Brébeuf lead and guide our musical renewal!

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Traditional Catholic Hymnals Last Updated: November 10, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Dr. Lucas Tappan

Dr. Lucas Tappan is a conductor and organist whose specialty is working with children. He lives in Kansas with his wife and four children.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    PDF Comparison Chart • “Serious Problems with the Lectionary Translation”
    EARS BEFORE truly revolutionary changes were introduced by the post-conciliar reformers, Evelyn Waugh wrote (on 16 August 1964) to John Cardinal Heenan: “I think that a vociferous minority has imposed itself on the hierarchy and made them believe that a popular demand existed where there was in fact not even a preference.” We ask the kind reader— indeed, we beg you—to realize that those of us born in the 1940s and 1950s had no cognizance of Roman activities during the 1960s and 1970s. We were concerned with making sure we had the day’s bus fare, graduating from high school, taking care of our siblings, learning a trade, getting a job, courting a spouse. We questioned neither the nuns nor the Church.1 Do not believe for one instant any of us were following the liturgical machinations of Cardinal Lercaro or Father Bugnini in real time. Setting The Stage • To never question or resist Church authorities is praiseworthy. On the other hand, when a scandalous situation persists for decades, it must be brought into focus. Our series will do precisely that as we discuss the Lectionary Scandal from a variety of angles. We don’t do this to attack the Catholic Church. Our goal is bringing to light what’s been going on, so it can be fixed once and for all. Our subject is extremely knotty and difficult to navigate. Its complexity helps explain why the situation has persisted for such a long time.2 But if we immediately get “into the weeds” we’ll lose our audience. Therefore, it seems better to jump right in. So today, we’ll explore the legality of selling these texts. A Word On Copyright • Suppose Susie modifies a paragraph by Edgar Allan Poe. That doesn’t mean ipso facto she can assert copyright on it. If Susie takes a picture of a Corvette and uses Photoshop to color the tires blue, that doesn’t mean she henceforth “owns” all Corvettes in America. But when it comes to Responsorial Psalm translations, certain parties have been asserting copyright over them, selling them for a profit, and bullying publishers vis-à-vis hymnals and missals. Increasingly, Catholics are asking whether these translations are truly under copyright—because they are identical (or substantially identical) to other translations.3 Example After Example • Our series will provide copious examples supporting our claims. Sometimes we’ll rely on the readership for assistance, because—as we’ve stressed—our subject’s history couldn’t be more convoluted. There are countless manuscripts (in Greek, Hebrew, and Latin) we don’t have access to, so it would be foolish for us to claim that our observations are somehow the ‘final word’ on anything. Nevertheless, we demand accountability. Catholics in the pews are the ones who paid for all this. We demand to know who specifically made these decisions (which impact every English-speaking Catholic) and why specifically certain decisions were made. The Responsorial Psalms used in America are—broadly speaking—stolen from the hard work of others. In particular, they borrowed heavily from Father Cuthbert Lattey’s 1939 PSALTER TRANSLATION:
    *  PDF Download • COMPARISON CHART —We thank the CCW staff for technical assistance with this graph.
    Analysis • Although certain parties have been selling (!!!) that translation for decades, the chart demonstrates it’s not a candidate for copyright since it “borrows” or “steals” or “rearranges” so much material from other translations, especially the 1939 translation by Father Cuthbert Lattey. What this means in layman’s terms is that individuals have been selling a translation under false pretenses, a translation they don’t own (although they claim to). To make RESTITUTION, all that money will have to be returned. A few years ago, the head of ICEL gave a public speech in which he said they give some of “their” profits to the poor. While almsgiving is a good thing, it cannot justify theft. Our Constant Theme • Our series will be held together by one thread, which will be repeated constantly: “Who was responsible?” Since 1970, the conduct of those who made a profit by selling these sacred texts has been repugnant. Favoritism was shown toward certain entities—and we will document that with written proof. It is absolutely essential going forward that the faithful be told who is making these decisions. Moreover, vague justifications can no longer be accepted. If we’re told they are “making the translations better,” we must demand to know what specifically they’re doing and what specific criteria they’re following. Stay Tuned • If you’re wondering whether we’ll address the forthcoming (allegedly) Lectionary and the so-called ABBEY PSALMS AND CANTICLES, have no fear. We’ll have much to say about both. Please stay tuned. We believe this will end up being the longest series of articles ever submitted to Corpus Christi Watershed. To be continued. ROBERT O’NEILL Former associate of Monsignor Francis “Frank” P. Schmitt at Boys Town in Nebraska JAMES ARNOLD Formerly associated w/ King’s College, Cambridge A convert to the Catholic Church, and distant relative of J. H. Arnold MARIA B. Currently serves as a musician in the Roman Catholic Diocese of Charlotte. Those aware of the situation in her diocese won’t be surprised she chose to withhold her last name.
    1 Even if we’d been able to obtain Roman journals such as NOTITIAE, none of them contained English translations. But such an idea would never have occurred to a high school student or a college student growing up in the 1960s. 2 A number of shell corporations claim to own the various biblical translations mandated for Roman Catholics. They’ve made millions of dollars selling (!) these indulgenced texts. If time permits, we hope to enumerate these various shell corporations and explain: which texts they claim to own; how much they bring in each year; who runs them; and so forth. It would also be good to explore the morality of selling these indulgenced texts for a profit. Furthermore, for the last fifty years these organizations have employed several tactics to manipulate and bully others. If time permits, we will expose those tactics (including written examples). Some of us—who have been working on this problem for three decades—have amassed written documentation we’ll be sharing that demonstrates behavior at best “shady” and at worst criminal. 3 Again, we are not yet examining the morality of selling (!) indulgenced texts to Catholics mandated to use those same translations.
    —Guest Author
    “Music List” • 17th in Ordinary Time (Year C)
    Some have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I prepared for the 17th Sunday in Ordinary Time (27 July 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the the feasts website.
    —Jeff Ostrowski
    Communion • “Ask & You Shall Receive”
    All of the chants for 27 July 2025 have been added to the feasts website, as usual under a convenient “drop down” menu. The COMMUNION ANTIPHON (both text and melody) are exceedingly beautiful and ancient.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Pope Pius XII Hymnal?
    Have you ever heard of the Pope Pius XII Hymnal? It’s a real book, published in the United States in 1959. Here’s a sample page so you can verify with your own eyes it existed.
    —Corpus Christi Watershed
    “Hybrid” Chant Notation?
    Over the years, many have tried to ‘simplify’ plainsong notation. The O’Fallon Propers attempted to simplify the notation—but ended up making matters worse. Dr. Karl Weinmann tried to do the same in the time of Pope Saint Pius X by replacing each porrectus. You can examine a specimen from his edition and see whether you agree he complicated matters. In particular, look at what he did with éxsules fílii Hévae.
    —Corpus Christi Watershed
    Antiphons Don’t Match?
    A reader wants to know why the Entrance and Communion antiphons in certain publications deviate from what’s prescribed by the GRADUALE ROMANUM published after Vatican II. Click here to read our answer. The short answer is: the Adalbert Propers were never intended to be sung. They were intended for private Masses only (or Masses without music). The “Graduale Parvum,” published by the John Henry Newman Institute of Liturgical Music in 2023, mostly uses the Adalbert Propers—but sometimes uses the GRADUALE text: e.g. Solemnity of Saints Peter and Paul (29 June).
    —Corpus Christi Watershed

Random Quote

“Even after 1600 A.D.—despite major changes in musical taste—the compositions of Father Cristóbal de Morales were reprinted at Venice. Indeed, and as late as 1619 A.D. one Venetian publisher found his magnificats still in sufficient demand to make a profitable commercial venture out of issuing a new transcribed version for equal voices.”

— Dr. Robert Murrell Stevenson (d. 2012)

Recent Posts

  • PDF Comparison Chart • “Serious Problems with the Lectionary Translation”
  • “Music List” • 17th in Ordinary Time (Year C)
  • Flor Peeters In A Weird Mood?
  • Communion • “Ask & You Shall Receive”
  • Jeff’s Mother Joins Our Fundraiser

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.

The election of Pope Leo XIV has been exciting, and we’re filled with hope for our apostolate’s future!

But we’re under pressure to transfer our website to a “subscription model.”

We don’t want to do that. We believe our website should remain free to all.

Our president has written the following letter:

President’s Message (dated 30 May 2025)

Are you able to support us?

clock.png

Time's up