• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

“What earlier generations held as sacred, remains sacred and great for us too…” Pope Benedict XVI (7 July 2007)

  • Our Team
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Lalemant Polyphonic
    • Saint Antoine Daniel KYRIALE
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Emporium Kevin Allen
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
  • Donate
Views from the Choir Loft

“Pange Lingua” translated into English • Hymn by Saint Thomas Aquinas

Jeff Ostrowski · May 5, 2020

AKE A MOMENT and search your heart—then see whether you agree with the following statement. When we make a bad decision or choose the lazy way, our brains won’t let us have peace. A little voice keeps quietly repeating: “You were lazy; there’s a better way, which you should have chosen.” On the other hand, when we make a good decision, it feels correct. Our minds will be at peace. That’s how we can be certain of its excellence.

One of my favorite hymn tunes is called REGENT SQUARE. The Brébeuf hymnal chose a superlative harmonization for it, which would make a fabulous Recessional Hymn for the Feast of Corpus Christi (in some dioceses: “Corpus Christi Sunday”):


Rehearsal videos for each individual voice await you at #370.

I predict this smooth harmonization will go down in history—it fits the voice perfectly.

(If you dislike this tune, the Brébeuf hymnal provides a whole slew of additional melodies and translations.)

Dr. Aaron James is the Director of Music at the Toronto Oratory of St Philip Neri. He holds a double doctorate from Eastman (a famous school of music). He recently published a BOOK REVIEW of the Saint Jean de Brébeuf Hymnal, and was skeptical of how that book provides multiple melodies for the more important hymns, saying:

“In this digital age, anyone who wishes can underlay any text to any tune and produce a typeset version of near-professional quality for their choir; this reduces the practical value of printing alternate tunes, as anyone who is unhappy with the hymnal’s chosen tune can substitute another with minimal effort.”

When I graduated from the Conservatory, I agreed with that statement. However, now that I have directed choirs for many years, I recognize such a notion is indefensible. For example, I have fifty singers in my choirs and am responsible for numerous Masses each week. Even if I can find the time to type out hymn texts, hyphenate them, and arrange them as Dr. James suggests, how will the choir get them? Xerox copies quickly lead to difficulties and frustrations.

Other Catholic editors have seen the advantages of the Brébeuf strategy. For example, consider The Roman Hymnal: a complete manual of English hymns & Latin chants for the use of congregations, schools, colleges and choirs edited by Father John Young (a Jesuit priest). It bears an 1884 IMPRIMATUR by the Archbishop of New York. This book contains multiple melodies—sometimes as many as ten for a single text! Here are two different settings (ORIEL and WESTMINSTER ABBEY) of Tantum Ergo:


Father Aloysius Knauff published “The Christ the King Hymnal” (with a 1954 IMPRIMATUR) and it sometimes contains thirteen settings of the same hymn! A very important English hymn book (“Arundel Catholic Hymns”) published fin de siècle with an Introductory Letter by Pope Leo XIII contains as many as fourteen melodies for the same text:


We remember that Dr. Aaron James has two doctorates from one of America’s top music schools. Therefore, he must understand that what can be done “with minimal effort” by him cannot necessarily be done “with minimal effort” by every music director. This proves the wisdom of the Brébeuf editors.

Another outstanding aspect of the Brébeuf hymnal is the way it provides literal translations in addition to poetic translations for the hymns. Very few hymnals—if any—did this before Brébeuf; yet serious liturgical books of the past provided literal translations. For example, here’s a literal English translation by Abbot Prosper Guéranger for the “Pange Lingua” by Saint Thomas Aquinas. Feel free to compare Guéranger’s to the superb translation on page 347 of the Brébeuf pew edition.

The Brébeuf organ accompaniments use special notation:

78519-catholic-hymn
78518-keys-organ
78522-brebeuf


Each verse is written out! Truly marvelous!

When I go to church, I know that I can flawlessly play and sing hundreds of hymns from the Brébeuf hymnal because each verse is written out. Why did nobody think of this before now?

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Follow the Discussion on Facebook

Filed Under: Articles Tagged With: Jean de Brebeuf Hymnal Last Updated: May 19, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Los Angeles.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

Quick Thoughts

    Introit • Candlemas (2 February)
    “Candlemas” • Our choir sang on February 2nd, and here's a live recording of the beautiful INTROIT: Suscépimus Deus. We had very little time to rehearse, but I think it has some very nice moments. I promise that by the 8th Sunday after Pentecost it will be perfect! (That Introit is repeated on the 8th Sunday after Pentecost.) We still need to improve, but we're definitely on the right track!
    —Jeff Ostrowski
    Simplified Antiphons • “Candlemas”
    Anyone who desires simplified antiphons (“psalm tone versions”) for 2 February, the Feast of the Purification—which is also known as “Candlemas” or the Feast of the Presentation—may freely download them. The texts of the antiphons are quite beautiful. From “Lumen Ad Revelatiónem Géntium” you can hear a live excerpt (Mp3).
    —Jeff Ostrowski
    Tempo?? • 𝘏𝘰𝘭𝘺 𝘎𝘰𝘥, 𝘞𝘦 𝘗𝘳𝘢𝘪𝘴𝘦 𝘛𝘩𝘺 𝘕𝘢𝘮𝘦
    Once, after Mass, my pastor said he really loved the hymn we did. I said: “Father, that's Holy God, We Praise Thy Name—you never heard it before?” He replied: “But the way you did it was terrific. For once, it didn't sound like a funeral dirge!” Last Sunday, our volunteer choir sang that hymn. I think the tempo was just about right … but what do you think?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“We must remember that the important elements of a rite are not the things that will first be noticed by a casual and ignorant onlooker—the number of candles, colour of the vestments and places where the bell is rung—but just those things he would not notice: the Canon, fraction and so on, the prayers said in a low voice and the characteristic but less obvious rites done by the celebrant at the altar.”

— Fr. Fortescue explaining that Anglicanism does not preserve Sarum

Recent Posts

  • Church Music Shouldn’t Be “Headache-Inducing”
  • Introit • Candlemas (2 February)
  • Simplified Antiphons • “Candlemas”
  • Apply Right Now! • Sacred Music Symposium
  • Tempo?? • 𝘏𝘰𝘭𝘺 𝘎𝘰𝘥, 𝘞𝘦 𝘗𝘳𝘢𝘪𝘴𝘦 𝘛𝘩𝘺 𝘕𝘢𝘮𝘦

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2023 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.