• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Musical Resources • 10th Sunday after Pentecost 1

Jeff Ostrowski · August 10, 2017

These musical programs are for FSSP.la, the new FSSP Apostolate in Los Angeles.

Attend High Mass (SAINT VICTOR, 8634 Holloway Dr, West Hollywood, CA 90069) at 7:00pm every Sunday.


PROCESSIONAL

Organist.


ASPERGES

PDF Score (Singer)   •   Practice Audio (Singer)   •   Organist

We also add a polyphonic section, which is #4550.


INTROIT   •   Sung by the men.

PDF Score (Singer)   •   Practice Audio (Singer)

As always, these files are available on St. René Goupil.


KYRIE ELEISON

We are singing #5294 (KYRIE “Iste Sanctus” by Guerrero)

For the time being, we are using an abbreviated Solfège score.


GLORIA IN EXCELSIS

Plainsong Gloria IX from the Campion Hymnals, accompanied by the organist score.

Begin learning #5612.


GRADUAL & ALLELUIA

We are currently using Mode IV for these:
10th Sunday after Pentecost

Eventually, we might learn this version—but that decision will come later.


CREDO IV   •   Alternatim

We will sing #5984 by Machaut.

We also sometimes sing this version: #3445.   But sometimes we sing in unison.


OFFERTORY ANTIPHON

PDF Score (Singer)


OFFERTORY OTHER

Organist will play.


SANCTUS & HOSANNA

We will sing #3496 paired with #2999.

Sometimes we sing Sanctus from Mass XIII. The complete “Kyriale” (Ordinarium Missae) can be found at St. Antoine Daniel.


AGNUS DEI

We will sing #7554.


COMMUNION FIRST

Organist.


COMMUNION POLYPHONY

We will sing #4736.


COMMUNION ANTIPHON   •   Sung by the ladies.

PDF Score (Singer)   •   Practice Audio (Singer)

Accompanied from the “color” markings posted on Saint Goupil, printed with a color printer.


RECESSIONAL HYMN   •   #924 Lead, Kindly Light

From the Campion Hymnal.


CHOIR PRAYER (from CAMPION HYMNAL) happens after attendance is taken:

First Station: Jesus is Condemned to Death

Archbishop Fulton J. Sheen

We adore Thee, O Christ, and we praise Thee,
Because by Thy Holy Cross Thou hast redeemed the world.

Pilate, the time-serving politician, stepped forward on his sunlit portico. On his right stood Christ, the Just One who came to give His life for the redemption of many; on his left stood Barabbas, the wicked one, who had incited a revolt and taken a life. Pilate asked the mob to choose between the two: “Whether you will that I release unto you, Christ, or Barabbas”?

How would I have answered that question, had I been in the courtyard that Good Friday morning? I cannot escape answering by saying that the question belongs only to the past, for it is as actual now as ever. My conscience is the tribunal of Pilate. Daily, hourly, and every minute of the day, Christ comes before that tribunal, as virtue, honesty and purity. Barabbas comes as vice, dishonesty and uncleanness. As often as I choose to speak the uncharitable word, do the dishonest action, or consent to the evil thought, I say in so many words, “Release unto me, Barabbas,” and to choose Barabbas means to crucify Christ.

Pray for us, O Holy Mother of God,
That we may be made worthy of the promises of Christ.

O Jesus, many times in my life I have preferred Barabbas to Thee. There is no way that I can undo that choice, but to make my way to Thy feet, and beg Thy forgiveness. But that is so humiliating, for Thou wearest the garment of a fool, and Thou bearest in Thy hand the reed sceptre of a mock king. It is so hard to do penance and admit that I am guilty! It is so hard to be seen with Thee, who art wearing Thy crown of thorns. It is hard! But let me see, Jesus, that it is harder to wear the crown of thorns!


Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 9 Nov. (Dedic. Lateran)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 9 November 2025, which is the Dedication of the Lateran Basilica. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the sensational feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“It is required of a man that he should share the passion and action of his time at peril of being judged not to have lived.”

— Oliver Wendell Holmes

Recent Posts

  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Goofy 1974 Hymn • “A Man Can Kill With a Gun, a Bomb, or a Lance”
  • They did a terrible thing
  • What surprised me about regularly singing the Gloria in Latin

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.