• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
    • Repository • “Spanish Music”
    • Ordinary Form Feasts (Sainte-Marie)
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Nine Questions About The Latin Mass You Were Too Embarrassed To Ask

Jeff Ostrowski · April 21, 2017

220 Father Federico Masutti Priestly Fraternity of Saint Peter FSSP HIS COMING SUNDAY, Fr. Gerard Saguto, District Superior of the Priestly Fraternity of Saint Peter (FSSP), will offer the 7:00pm Mass at Saint Victor Church in Hollywood. It will be a SOLEMN HIGH MASS with sacred polyphony and Gregorian chant—a fabulous opportunity to invite friends who have never experienced the Latin Mass.

Here are nine questions your friends may ask:

(1) Is the Traditional Mass disobedient?

In 1988, Pope St. John Paul II founded the FSSP. Our name was chosen by Josef Cardinal Ratzinger, to remind everyone we are fully in union with Rome. Indeed, starting in 2007 every priest has the right to offer the Traditional Latin Mass, and bishops can no longer forbid this.

Pope Benedict XVI declared (7 July 2007): “What earlier generations held as sacred, remains sacred and great for us too, and cannot be suddenly entirely forbidden or considered harmful.”


(2) How different is it from the Ordinary Form?

When the Ordinary Form is celebrated “by the book,” the differences aren’t as drastic. But this is rare, as Cardinal Ratzinger said quite well. (Scroll to the bottom of this article to read an “addendum” with elaboration.)

For example, both forms refer to this coming Sunday (23 April) as “Quasimodo Sunday.” But very few people attending the Ordinary Form even realize that, for reasons explained by Fr. David Friel.


(3) Are my kids welcome?

I’ve never met an FSSP priest who doesn’t love children; they are particularly welcoming to large families. Sometimes priests will say “children making noise at church doesn’t bother me”—only to discover later on they weren’t telling the truth. But our FSSP priests aren’t like that; they view kids as our Church’s future.

Our evening Mass is quieter than a morning Mass, mainly because Saint Victor has the greatest cry room in the world. It’s next to the Altar, behind glass. Check out our cry room view.


(4) What if I don’t know how to participate?

Saint Victor has special hymnals—enough for everyone who comes—containing the complete Mass texts in English and Latin, alongside color pictures. That’s the best way, because some older books can be confusing.

Please read this recent testimony from a mother at Saint Victor and consider whether there’s any reason to be nervous.


(5) Will I enjoy it?

When we first attended the Traditional Latin Mass, my brothers hated it—and so did I. But our mother kept forcing us to attend, and with the passage of time we came to love it deeply.

I clearly remember one thing about that first time: the priest always kept his head down, with his eyes humbly focused on prayer and nothing else—as if he were a slave. That’s how all the FSSP priests offer Mass, because the rubrics control everything the priest does: bowing, arm placement, genuflection, when to kiss the Altar, even what to look at and when.


(6) Is the entire Mass silent?

It depends. Low Masses are usually extremely quiet, but High Masses—if done correctly—contain almost no silence, in spite of a common myth repeated by people who lack familiarity with the traditional liturgy.


(7) Aren’t the Latin Mass people weird and grumpy?

Those of us who started attending the Traditional Mass in the 1990s did come across some strange people who seemed perpetually angry—but that was twenty years ago!  Most of that has faded away.

The people I meet at traditional communities are friendly, smart, brave, honest, and holy. The reputation of “grumpy traddies” is a myth, stemming from so-called “ultra-traditionalist” websites run by angry individuals who don’t accurately represent the traditionalist movement. The worst examples are by cowards who publish under false names, usually to conceal their credentials.

The reason the “good guys” don’t have an equal online presence is simple: they’re too busy saving souls to spend all day typing on the computer. For example, the FSSP priests are not allowed to be on Facebook.


(8) Will people stare at me and judge me?

The only reason people would stare is if you’re dressed immodestly. Those who attend the Traditional Mass tend to leave one another in peace during Mass. They are not “in your face”—because everyone is too busy adoring the Lord.

Have you ever been the victim of a phone assault? I refer to organizations who force you to listen to an automated voice repeating the same information over and over. In my opinion, such assaults are beyond offensive and should be illegal. The Latin Mass is the opposite, because all participate at their own pace. Some read every single proper, even the priest’s private prayers. Others pray the Rosary, as Pope Leo XIII mandated. Indeed, Pope Pius XII said (cf. §108) those participating at Mass “can adopt some other method which proves easier for certain people; for instance, they can lovingly meditate on the mysteries of Jesus Christ or perform other exercises of piety or recite prayers which, though they differ from the sacred rites, are still essentially in harmony with them.”


(9) Isn’t this all about recreating some former time period?

No, the Traditional Latin Mass is not about museum pieces. At the same time we must be wary of discarding anything that’s ancient, because then we’d have to throw out the Bible!

Some things can never go out of style: truth, holiness, philosophy, beauty, love, and so forth. Moreover, the rites, prayers, and songs of the Extraordinary Form go back verbatim to the 5th century—or even further back than that (but this is hard to know, because we have very little documentation). We should be careful before we eliminate traditions so ancient.

So, what are you waiting for? I hope to see you Sunday evening in West Hollywood!

217 Palm Sunday


To learn more about our brand new Latin Mass Apostolate in Los Angeles, you can start by perusing the bulletin archive.



ADDENDUM FOR THIS ARTICLE:

Many changes made in 1970 were not in accordance with what the Council actually wanted. Indeed, the two things most associated with Vatican II—Mass “facing the people” and elimination of Latin—were done in opposition to what the Council mandated.

Consider the musical situation. The ancient propers in the Ordinary Form are taken from the same book as the Traditional Latin Mass. (To see this, download the Vatican II “Ordo Cantus Missae.”) But a loophole was added in 1970 which says hymns can substitute for the official texts. The substitute hymns are supposed to be approved by the local bishop, but a USCCB committee made matters worse by saying certain parts of the GIRM can be ignored. The result is that 95% of parishes replace all the propers, without even realizing what’s happening. I know several music directors who literally “roll the dice” each Sunday to choose four hymns—and who can blame them?—because constantly replacing the official texts becomes tedious.

Secular styles were also introduced during the 1970s, and I believe this was the primary reason for the improbable triumph of the Latin Mass. These days, it has become fashionable to pretend all styles of music are appropriate for Mass: jazz, rock, polka, and so forth. But even a small child realizes that the inherent qualities of some musical styles (for example, the “Addams Family Theme Song”) are not sacred.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    PDF Comparison Chart • “Serious Problems with the Lectionary Translation”
    EARS BEFORE truly revolutionary changes were introduced by the post-conciliar reformers, Evelyn Waugh wrote (on 16 August 1964) to John Cardinal Heenan: “I think that a vociferous minority has imposed itself on the hierarchy and made them believe that a popular demand existed where there was in fact not even a preference.” We ask the kind reader— indeed, we beg you—to realize that those of us born in the 1940s and 1950s had no cognizance of Roman activities during the 1960s and 1970s. We were concerned with making sure we had the day’s bus fare, graduating from high school, taking care of our siblings, learning a trade, getting a job, courting a spouse. We questioned neither the nuns nor the Church.1 Do not believe for one instant any of us were following the liturgical machinations of Cardinal Lercaro or Father Bugnini in real time. Setting The Stage • To never question or resist Church authorities is praiseworthy. On the other hand, when a scandalous situation persists for decades, it must be brought into focus. Our series will do precisely that as we discuss the Lectionary Scandal from a variety of angles. We don’t do this to attack the Catholic Church. Our goal is bringing to light what’s been going on, so it can be fixed once and for all. Our subject is extremely knotty and difficult to navigate. Its complexity helps explain why the situation has persisted for such a long time.2 But if we immediately get “into the weeds” we’ll lose our audience. Therefore, it seems better to jump right in. So today, we’ll explore the legality of selling these texts. A Word On Copyright • Suppose Susie modifies a paragraph by Edgar Allan Poe. That doesn’t mean ipso facto she can assert copyright on it. If Susie takes a picture of a Corvette and uses Photoshop to color the tires blue, that doesn’t mean she henceforth “owns” all Corvettes in America. But when it comes to Responsorial Psalm translations, certain parties have been asserting copyright over them, selling them for a profit, and bullying publishers vis-à-vis hymnals and missals. Increasingly, Catholics are asking whether these translations are truly under copyright—because they are identical (or substantially identical) to other translations.3 Example After Example • Our series will provide copious examples supporting our claims. Sometimes we’ll rely on the readership for assistance, because—as we’ve stressed—our subject’s history couldn’t be more convoluted. There are countless manuscripts (in Greek, Hebrew, and Latin) we don’t have access to, so it would be foolish for us to claim that our observations are somehow the ‘final word’ on anything. Nevertheless, we demand accountability. Catholics in the pews are the ones who paid for all this. We demand to know who specifically made these decisions (which impact every English-speaking Catholic) and why specifically certain decisions were made. The Responsorial Psalms used in America are—broadly speaking—stolen from the hard work of others. In particular, they borrowed heavily from Father Cuthbert Lattey’s 1939 PSALTER TRANSLATION:
    *  PDF Download • COMPARISON CHART —We thank the CCW staff for technical assistance with this graph.
    Analysis • Although certain parties have been selling (!!!) that translation for decades, the chart demonstrates it’s not a candidate for copyright since it “borrows” or “steals” or “rearranges” so much material from other translations, especially the 1939 translation by Father Cuthbert Lattey. What this means in layman’s terms is that individuals have been selling a translation under false pretenses, a translation they don’t own (although they claim to). To make RESTITUTION, all that money will have to be returned. A few years ago, the head of ICEL gave a public speech in which he said they give some of “their” profits to the poor. While almsgiving is a good thing, it cannot justify theft. Our Constant Theme • Our series will be held together by one thread, which will be repeated constantly: “Who was responsible?” Since 1970, the conduct of those who made a profit by selling these sacred texts has been repugnant. Favoritism was shown toward certain entities—and we will document that with written proof. It is absolutely essential going forward that the faithful be told who is making these decisions. Moreover, vague justifications can no longer be accepted. If we’re told they are “making the translations better,” we must demand to know what specifically they’re doing and what specific criteria they’re following. Stay Tuned • If you’re wondering whether we’ll address the forthcoming (allegedly) Lectionary and the so-called ABBEY PSALMS AND CANTICLES, have no fear. We’ll have much to say about both. Please stay tuned. We believe this will end up being the longest series of articles ever submitted to Corpus Christi Watershed. To be continued. ROBERT O’NEILL Former associate of Monsignor Francis “Frank” P. Schmitt at Boys Town in Nebraska JAMES ARNOLD Formerly associated w/ King’s College, Cambridge A convert to the Catholic Church, and distant relative of J. H. Arnold MARIA B. Currently serves as a musician in the Roman Catholic Diocese of Charlotte. Those aware of the situation in her diocese won’t be surprised she chose to withhold her last name.
    1 Even if we’d been able to obtain Roman journals such as NOTITIAE, none of them contained English translations. But such an idea would never have occurred to a high school student or a college student growing up in the 1960s. 2 A number of shell corporations claim to own the various biblical translations mandated for Roman Catholics. They’ve made millions of dollars selling (!) these indulgenced texts. If time permits, we hope to enumerate these various shell corporations and explain: which texts they claim to own; how much they bring in each year; who runs them; and so forth. It would also be good to explore the morality of selling these indulgenced texts for a profit. Furthermore, for the last fifty years these organizations have employed several tactics to manipulate and bully others. If time permits, we will expose those tactics (including written examples). Some of us—who have been working on this problem for three decades—have amassed written documentation we’ll be sharing that demonstrates behavior at best “shady” and at worst criminal. 3 Again, we are not yet examining the morality of selling (!) indulgenced texts to Catholics mandated to use those same translations.
    —Guest Author
    “Music List” • 17th in Ordinary Time (Year C)
    Some have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I prepared for the 17th Sunday in Ordinary Time (27 July 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the the feasts website.
    —Jeff Ostrowski
    Communion • “Ask & You Shall Receive”
    All of the chants for 27 July 2025 have been added to the feasts website, as usual under a convenient “drop down” menu. The COMMUNION ANTIPHON (both text and melody) are exceedingly beautiful and ancient.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Pope Pius XII Hymnal?
    Have you ever heard of the Pope Pius XII Hymnal? It’s a real book, published in the United States in 1959. Here’s a sample page so you can verify with your own eyes it existed.
    —Corpus Christi Watershed
    “Hybrid” Chant Notation?
    Over the years, many have tried to ‘simplify’ plainsong notation. The O’Fallon Propers attempted to simplify the notation—but ended up making matters worse. Dr. Karl Weinmann tried to do the same in the time of Pope Saint Pius X by replacing each porrectus. You can examine a specimen from his edition and see whether you agree he complicated matters. In particular, look at what he did with éxsules fílii Hévae.
    —Corpus Christi Watershed
    Antiphons Don’t Match?
    A reader wants to know why the Entrance and Communion antiphons in certain publications deviate from what’s prescribed by the GRADUALE ROMANUM published after Vatican II. Click here to read our answer. The short answer is: the Adalbert Propers were never intended to be sung. They were intended for private Masses only (or Masses without music). The “Graduale Parvum,” published by the John Henry Newman Institute of Liturgical Music in 2023, mostly uses the Adalbert Propers—but sometimes uses the GRADUALE text: e.g. Solemnity of Saints Peter and Paul (29 June).
    —Corpus Christi Watershed

Random Quote

“I would hope there is a place [at Mass] for the avant-garde in the same way I think there has to be a place—and we have to be careful with this—a place for Jazz and a place for Evangelical and all of that. […] On theological grounds, I do think we need interaction with the culture at the level of high art or at the level of more commercial pop culture.”

— Fr. Anthony Ruff (22 June 2016)

Recent Posts

  • PDF Comparison Chart • “Serious Problems with the Lectionary Translation”
  • “Music List” • 17th in Ordinary Time (Year C)
  • Flor Peeters In A Weird Mood?
  • Communion • “Ask & You Shall Receive”
  • Jeff’s Mother Joins Our Fundraiser

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.

The election of Pope Leo XIV has been exciting, and we’re filled with hope for our apostolate’s future!

But we’re under pressure to transfer our website to a “subscription model.”

We don’t want to do that. We believe our website should remain free to all.

Our president has written the following letter:

President’s Message (dated 30 May 2025)

Are you able to support us?

clock.png

Time's up