• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
    • Repository • “Spanish Music”
    • Ordinary Form Feasts (Sainte-Marie)
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

[español] ‘Twas in the Moon of Wintertime

Veronica Moreno · December 26, 2014

Una traducción del texto de Fr. David Friel del 26 de diciembre 2014
ÉRASE UNA LUNA DE INVIERNO
para nuestros lectores hispanohablantes.

IENTRAS CONTINUAMOS nuestra celebración del Nacimiento de nuestro Señor, aquí hay un hermoso villancico escrito por uno de nuestros patrones de CCW, San Juan de Brébeuf. Escribió el original en Wyandot (la lengua indígena Huron) como medio de evangelización.

En el himno, el padre de Brébeuf utiliza conceptos tradicionales de la religión Huron para transmitir la historia del Nacimiento de Cristo. Esta es “inculturación” en su sentido más verdadero y más saludable. Haga clic aquí para obtener una historia más completa de este villancico.

El autor fue un hombre valiente muy digno de nuestra emulación, y este es un hermoso poema muy digno de nuestra reflexión”.

Érase una luna de invierno,
ya huídos todos los pájaros,
que el poderoso Gitchi Manitou
envió coros de ángeles en su lugar;
en su luz, las estrellas se apagaron,
y los cazadores curiosos oyeron el himno:

R./ Jesús, tu Rey ha nacido,
Jesús ha nacido,
en excelsis gloria.

En una choza de leña rota
se encontró el tierno Niño,
un ropaje raído de piel de conejo
envuelve su entera belleza.
Pero a medida que se acercaban los valientes cazadores,
el canto del ángel sonó alto y fuerte: R./

La primera luna del invierno
no es tan redonda y hermosa
como era el anillo de gloria en
el indefenso Infante allí.
Los jefes de lejos se arrodillaron ante Él
con regalos de piel de zorro y castor.R./

Oh, hijos de la selva libre,
el canto de los ángeles es verdadero.
El Santo Niño de la Tierra y el Cielo
ha nacido hoy para ti.
Ven a arrodillarte ante el radiante Niño,
que te trae belleza, paz y alegría. R./

St. Jean de Brébeuf, c. 1643
(traducción de ccwatershed del la traducción de by J. Edgar Middleton, 1926, alt.)

¡Deseándoles a nuestros lectores mucha alegría a medida que continuamos dando la bienvenida a la Presencia de Cristo entre nosotros!

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: CCWatershed en Español, spanish Last Updated: December 23, 2022

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Veronica Moreno

Veronica Moreno is married to a teacher and homeschools five children. She has been cantor at her local Catholic parish for over a decade.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “The Worm That Dieth Not”
    My pastor asked me to write a column for our parish bulletin with reflections on the sacred liturgy and church music. In my most recent article, I discuss “The Worm That Dieth Not.” At this website, you can access it conveniently; simply scroll down to the one dated 31 August 2025.
    —Jeff Ostrowski
    A Nice Hymn In Spanish
    In my humble opinion, this is a really beautiful hymn in Spanish. If I practice diligently, I’ll be able to pronounce all the words properly. If you’re someone who’s interested in obtaining a melody only version (suitable for your congregational ORDER OF WORSHIP) you can steal that from this.
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 21st in Ordinary Time (Year C)
    Our choir returns on Sunday, 24 August 2025. Some have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for it, which is the 21st Sunday in Ordinary Time (Year C). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the spectacular feasts website. When it comes to the feast of the Assumption (15 August 2025), I have uploaded the music list for that Mass—but not the “bi-lingual” Mass in the evening (Spanish, Latin, and English) which has completely different music.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Solemn “Salve Regina” (Chant)
    How many “S” words can you think of using alliteration? How about Schwann Solemn Salve Score? You can download the SOLEMN SALVE REGINA in Gregorian Chant. The notation follows the official rhythm (EDITIO VATICANA). Canon Jules Van Nuffel, choirmaster of the Cathedral of Saint Rumbold, composed this accompaniment for it (although some feel it isn’t his best work).
    —Corpus Christi Watershed
    Pope Pius XII Hymnal?
    Have you ever heard of the Pope Pius XII Hymnal? It’s a real book, published in the United States in 1959. Here’s a sample page so you can verify with your own eyes it existed.
    —Corpus Christi Watershed
    “Hybrid” Chant Notation?
    Over the years, many have tried to ‘simplify’ plainsong notation. The O’Fallon Propers attempted to simplify the notation—but ended up making matters worse. Dr. Karl Weinmann tried to do the same in the time of Pope Saint Pius X by replacing each porrectus. You can examine a specimen from his edition and see whether you agree he complicated matters. In particular, look at what he did with éxsules fílii Hévae.
    —Corpus Christi Watershed

Random Quote

“A much greater source of anxiety to Us is the style of action of those who maintain that liturgical worship should shed its sacred character, who foolishly say we should substitute for sacred items & furnishings ordinary common things in daily use.”

— Pope Saint Paul VI (14 Oct 1968)

Recent Posts

  • “The Worm That Dieth Not”
  • Father Chris Smith Celebrates 20 Years as a Priest
  • “Practical Solutions to Impractical Problems” • Lerner’s Philosophy of Parish Music
  • Gregorian Chant Academy Free Workshop
  • Cardinal Heenan Speaks About Monsignor Knox

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.