• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

The Current Missal Specifies When To Face the Altar & When To Face The People

Jeff Ostrowski · December 1, 2014

224 Roman Missal RECENT ARTICLE promoted by Liturgical Press would seem to contradict the notion that, because we have the internet now, myths about Vatican II are going away. You see, the internet cannot replace familiarity gained by careful study and/or experience with the traditional rites of the Church.

In the words of its author, this article sought to, “establish that celebration facing the people isn’t a strange modern invention.” However, if the author had become familiar with preconciliar missals going back centuries, he would have realized that that no such article is required. 1

The author makes a very silly statement:

Some read versus here as if it were conversus, i.e. “turning toward the people”, and therefore implying that the priest was previously facing away from them. As far as I can see, conversus ad populum appears nowhere in the IGRM.

Leave aside his erroneous assertion that versus means “facing” and conversus means “turned.” (The root word literally means “to turn about.”) Leave aside his assertion that a nuanced translation could “imply” the priest was “previously facing away from them”—we’ll deal with that a little later. The most surprising thing is the author’s ignorance of Latin word order! One of the very first things students learn is that Latin doesn’t rely heavily upon word order (unlike English).

Had the author known this, he would have searched for ad populum conversus instead of conversus ad populum. The former does indeed appear in the postconciliar books. For example, look at the 1969 GIRM:

620 ad populum conversus


Or, look at the Third Edition of the Roman Missal:

619 Ad Populum Conversus


Moreover, the current GIRM and Missal frequently use the phrase ad altare conversus, for example:

158. Postea, stans ad altare conversus, sacerdos secreto dicit: Corpus Christi custódiat me in vitam aetérnam, et reverenter sumit Corpus Christi. Deinde accipit calicem, secreto dicens: Sanguis Christi custódiat me in vitam aetérnam, et reverenter sumit Sanguinem Christi.

Whether one uses a less accurate translation of [con]versus (“facing”) or a more accurate translation (“having turned toward”) is irrelevant. The meaning is clear—not only from centuries of tradition—but from this: THE CURRENT MISSAL CLEARLY SAYS WHEN THE PRIEST SHOULD TURN TOWARD THE CONGREGATION AND WHEN THE PRIEST SHOULD TURN TOWARD THE ALTAR.  DISCERNING THE IMPLICATION DOES NOT REQUIRE A PH.D.CANDIDATE.

HERE’S SOME ADVICE FOR MY FRIENDS on the “progressive” side. When it comes to understanding liturgical history, take advantage of Catholics who attend the Traditional Latin Mass. As Cardinal Antonelli wrote:

Many of those who have influenced the reform […] have no love, and no veneration of that which has been handed down to us. They begin by despising everything that is actually there.

Outspoken leaders of the “progressive” camp are quick to dismiss the traditions of the Church, yet often have no idea what the Traditional Mass looked like. A former secretary of the Bishop’s Committee on the Liturgy (who served more than two decades ago) recently made this comment, not realizing the Prayers at the Foot of the Altar are always said quietly, never sung. 2



NOTES FROM THIS ARTICLE:

1   Indeed, serious publications have often noted this fact. For example, consider the words of Msgr. Schuler and Fr. Deryck Hanshell.

2   I find this remarkable. After all, the Prayers at the Foot of the Altar tend to be quite a well-known section of Mass, especially for Altar boys.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Ad Orientem, Versus Populum Altars Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Dr. Mahrt explains the ‘Spoken’ Propers
    In 1970, the Church promulgated a new version of the Roman Missal. It goes by various names: Ordinary Form, Novus Ordo, MISSALE RECENS, and so on. If you examine the very first page, you’ll notice that Pope Saint Paul VI explains the meaning of the ‘Spoken Propers’ (which are for Masses without singing). A quote by Dr. William P. Mahrt is also included in that file. The SPOKEN PROPERS—used at Masses without music—are sometimes called The Adalbert Propers, because they were created in 1969 by Father Adalbert Franquesa Garrós, one of Hannibal Bugnini’s closest friends (according to Yves Chiron).
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Music List” (1st Sunday of Advent)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 30 November 2025, which is the 1st Sunday of Advent (Year A). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. The ENTRANCE CHANT is quite memorable, and the fauxbourdon setting of the COMMUNION is exquisite. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are available at the feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • Christ the King Sunday
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 23 November 2025, which is the 34th Sunday in Ordinary Time (Year C). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. In the 1970 Missal, this Sunday is known as: Domini Nostri Jesu Christi Universorum Regis (“Solemnity of Our Lord Jesus Christ, King of the Universe”). As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the magnificent feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Translations Approved for Liturgical Use”
    According to the newsletter for USSCB’s Committee on Divine Worship dated September 1996, there are three (3) translations of the Bible which can be used in the sacred liturgy in the United States. You can read this information with your own eyes. It seems the USCCB and also Rome fully approved the so-called NRSV (“New Revised Standard Version”) on 13 November 1991 and 6 April 1992 but this permission was then withdrawn in 1994.
    —Corpus Christi Watershed
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

In 1951 (and again in 1952 and 1955) the Sacred Congregation of Rites gave permission to the bishops of the whole world to celebrate the “Vigil of the Lord’s Resurrection” as much as possible in conformity with the ancient ceremonial: the most noticeable change was to transfer the ceremonies to the late evening of Holy Saturday. During the experimental period the text of the Missal remains unchanged, and a special “Ordo Sancti Sabbati” has been published.

— Charles Richard Anthony Cunliffe (1955)

Recent Posts

  • “Translations Approved for Liturgical Use”
  • “Sacred Music Pilgrimage to Italy” with Grace Feltoe
  • Dr. Mahrt explains the ‘Spoken’ Propers
  • PDF • “Music List” (1st Sunday of Advent)
  • Kid’s Repertoire • “Jeffrey’s 3 Recommendations”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.