• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Homily: Corpus Christi (Year A)

Guest Author · June 22, 2014

ODAY’S FEAST honoring the Body and Blood of our Lord is a good example of what the now Blessed John Cardinal Newman would call a legitimate “Development of Doctrine.” When Our Lord first gave the promise of the Eucharist as described in the sixth Chapter of St. John’s Gospel, or when our Lord so simply said at the Last supper as He took the bread and wine and said, “This is my Body”, “This is my Blood”, possibly not even He and certainly not his audience were envisioning Eucharistic processions or what we know as Benediction of the Blessed Sacrament. These are all what Cardinal Newman would call legitimate development of doctrine or teachings.

The Old Testament: Spiritual writers and Biblical scholars have found many things in the Old Testament that prefigured events or happenings that would take place in New Testament times. And one of the most common of these was the manna or special food that God provided for his chosen people during their long journey through the desert from Egypt to the Promised Land. It was called ‘Manhu’ or ‘manna’ which literally was the Hebrew expression for ‘what is this.’ It was a flaky substance that fell every day for the people to eat, provided by God. New Testament writers and saints later on saw this as a prefigure of the Eucharist which Jesus gave us. That’s the reason why the First reading was chosen for today. Moses reminded the people how God took care of them. Needless to say how much more fortunate we are to have the Eucharist, the very flesh and blood of our Lord, for our daily sustenance if we only so desire.

Second Reading: In the second reading St. Paul uses the Eucharist as a reason why Christians should have unity among themselves. After all they are sharing in the same Body which is Christ. We do know from other sources that the Christians at Corinth were having problems at the time.

The Gospel: In some respects St. John’s presentation of Jesus’ promise of the Eucharist is one of the best proofs we have for Christ’s real presence in the Eucharist. From Jesus’ presentation we certainly gather that Jesus really meant what He said, even if that meant losing some of his followers. It may come as a surprise for some to hear that St. John does not give an account of the Institution of the Eucharist at the Last Supper as such. We can only conjecture as to the reason why. He mentions the washing of the disciples’ feet, the betrayal of Judas and the denial of Peter, and then the long discourse which takes up three Chapters. After that they leave for the garden of Gethsemane.

The Sequence: At the beginning of this homily I mentioned the term “’the Development of Doctrine”. I see this teaching so fittingly exemplified in our teaching and belief in regard to the Eucharist. On the one hand we believe Jesus is God. On the other hand we believe that the Bread and wine when consecrated by a duly authorized minister becomes God. Therefore they too become worthy to be adored. Yes, it takes faith. In some respects one can’t be ‘argued’ into believing. I don’t know how many parishes or churches will opt to read or sing the sequence for today. Perhaps its meaning is too much above the average Catholic. I choose to read it here today, hoping that some at least will derive some benefit. If you have a prayer-book that has St. Thomas Aquinas’ prayer and Hymn the Adoro Te, I suggest you read and meditate on it today. Its presentation is perhaps simpler and easier to understand. All any of us can do on a day like this is say: “Lord, increase the Faith of all who believe in You.”


We hope you enjoyed this homily by Fr. Valentine Young, OFM.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 9 Nov. (Dedic. Lateran)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 9 November 2025, which is the Dedication of the Lateran Basilica. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the sensational feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

It is frightful even to think there are children, victims of abortion, who will never see the light of day.

— Pope Francis (13 January 2014)

Recent Posts

  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Goofy 1974 Hymn • “A Man Can Kill With a Gun, a Bomb, or a Lance”
  • They did a terrible thing
  • What surprised me about regularly singing the Gloria in Latin

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.