• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Why Some Older Priests Hate Liturgy

Jeff Ostrowski · October 14, 2013

337 DOL Documents on the Liturgy (1963-1979) N MONDAY, a father tell his kids that jumping on the trampoline is forbidden. On Tuesday, he allows it under certain circumstances. On Wednesday, he allows it without any restrictions. On Thursday, he forbids it again. On Friday, he says they can jump on the trampoline if necessary. Leave aside for a moment whether jumping on the trampoline is good or bad. What kind of parenting skills are displayed here? What kind of men and women will those children become when they’re grown? I would suggest they’ll turn out pretty confused, with a disdain for “meaningless rules that change on a whim.”

Several seminarians have said to me:

“Don’t try to talk with older priests about Liturgy. They place it in the same category as Canon Law: boring, pointless, and impossible to comprehend.”

For years, I rejected their advice. How could any priest not like liturgy? However, consider what happened a few months ago. A visiting priest came and chose the Sprinkling Rite … without telling the music director! How awkward and uncomfortable it is when the priest walks up and down the aisle sprinkling the congregation accompanied by complete silence. This type of thing happens all the time, yet could easily be avoided with a 9-second conversation. What possible reason could there be for the priest not to let the musicians know in advance he’s going to choose the Sprinkling Rite? So, maybe the seminarians are right.

SHARING THE STORY about the trampoline (above) is my way of emphasizing that liturgical law has been changed far too often. A renowned Canonist, Fr. Georg May, has made this point better than I ever could:

      * *  Fr. Georg May • “Ecclesiastical Legislation on Liturgy and Church Music”

If you don’t believe me, feast your eyes on the size of the book in the image on the upper right! It’s 1,500 pages long, and that only covers legislation from 1963-1979. And they used to say the Tridentine Rite was complicated … sheesh!

One could go down a whole list of things that have been changed in a confusing way. Obviously, I’m not going to do that right now. But, take just one example. Read what Pope John XXIII wrote about Latin — “We are fully determined to restore Latin to its position of honor” etc. Then, take a look at what Pope Paul VI said about Latin:

      * *  Pope Paul VI • Address To General Audience About Latin (November 1969)

You will see that Pope Paul VI contradicts his immediate predecessor, yet believes abolishing Latin will lead to a “new and resplendent awakening” of Latin! This crazy logic reminds me of certain piccoluomini today who label mass apostasy, open heresy, and empty seminaries “renewal.” That, folks, is not true renewal.

(By the way, notice what Paul VI says about the required language for private celebrations in light of the observations made by Fr. Georg May.)

THE SACRED CONGREGATION OF RITES, to a great degree, saw the dangers and excesses of Bugnini’s Reform. Incidentally, Pope Paul VI saw them too late, but when he finally did, he dismissed Bugnini and banished him. Listen to what the Sacred Congregation said on 23 July 1964 (pointing out that the Second Vatican Council never said Latin should be gotten rid of):

These observations [by the Congregation] are dictated by a sincere desire to cooperate, in the best possible manner, for a full, happy, and fruitful application of the Constitution. We wish also to say that the Instruction is undoubtedly the result of much work; this is however a complex subject with many delicate points. Even one incautious word could have unpleasant consequences. Therefore, much caution must be taken, because of the matter in itself, and also to avoid a repetition of the case of bitter, unpleasant controversy, which arose over certain points in the Motu Proprio of January 25, 1964. […] Number 59 oversteps the spirit and letter of the Constitution, which in the mentioned article 63 foresees, in the Sacraments and Sacramentals, not a total change to the vernacular, but rather “amplior locus” given to the vernacular.

Finally, let me once more emphasize that the Pope does have the authority to make the changes he made. Similarly, the father does possess the authority to keep changing the trampoline rules. However, there is no divine guarantee assuring us the Pope will always act prudently regarding disciplinary laws.

As I’ve said before, the answer to all this is found in following the example of the saints. To learn more, read my series called “no salvation from decrees”   [1]   [2]   [3].

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Annibale Bugnini Reform Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 9 Nov. (Dedic. Lateran)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 9 November 2025, which is the Dedication of the Lateran Basilica. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the sensational feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“At the hour for the Divine Office, | as soon as the signal is heard, | let them abandon whatever they may have in hand | and hasten with the greatest speed, | yet with seriousness, so that there is no excuse for levity. | Let nothing be preferred to the sacred liturgy.”

— Rule of St. Benedict (Chapter 43)

Recent Posts

  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Re: The People’s Mass Book (1974)
  • They did a terrible thing
  • What surprised me about regularly singing the Gloria in Latin

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.