• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Ordo Cantus Missae — English Translations

Jeff Ostrowski · July 29, 2013

UPDATE:

Download the complete Ordo Cantus Missae here in PDF.

599 Ordo Cantus Missae IMAGE Click to enlarge image NE FACTOR standing in the way of authentic liturgical reform had to do with the books. Many books were printed only in Latin, but the people who should have understood that language no longer did. However, I will speak more about this problem at another time. The reason I brought it up should become obvious as you read on.

The Lalemant Propers were recently given official approval for liturgical use by the bishop of the diocese where they were published. While the bishop’s approval was not technically required by current Ecclesiastical law, this approval is yet another positive encouragement and reminder that we ought to be singing the Propers at Mass (under normal circumstances) and not replacing them with something else.

UPDATE:

Download the complete Ordo Cantus Missae here in PDF.

HE LALEMANT PROPERS correspond to the Novus Ordo (“Ordinary Form”), so they follow the ORDO CANTUS MISSAE, just like the Simple English Propers.
Now . . . what the heck is the Ordo Cantus Missæ?

The Ordo Cantus Missæ is a book published in 1970 which assigns all the Mass Propers to the new (Novus Ordo) calendar. Most of the Propers for the Sundays stayed the same as they were in the 1962 Missale Romanum. In other words, it usually just “points” the user to various Sundays from the old calendar (found in Pothier’s 1908 Graduale).

First, let me give you the documents, and then I’ll make some observations:

* *  Prænotandum Ordo Cantus Missæ (Latin version)

* *  Prænotandum Ordo Cantus Missæ (as found in the 1974 Graduale)

Here are three (3) different English translations:

* *  Prænotandum Ordo Cantus Missæ (English Translation by Canon George Davey)

* *  Prænotandum Ordo Cantus Missæ (English Translation by Richard Chonak)

* *  Prænotandum Ordo Cantus Missæ (English Translation posted by Dr. Paul Ford)

To make life easy, you can also download this:

* *  Several Articles talking about the Ordo Cantus Missæ

NLESS YOU ARE A SUPER GENIUS, it will probably be necessary to read the above documents several times to fully understand them. Here are two observations that seem worth stressing:


1. Notice the footnote in the 1974 Graduale published by Solesmes, giving justification for why they omitted the so-called neo-Gregorian Communion antiphons:

“Illæ melodiæ in hac editione privata omittuntur.”
(These melodies have been omitted in this book, which is a private edition.)

Most folks don’t realize that the 1974 Solesmes Graduale is a private edition. The Ordo Cantus Missæ is the official post-Conciliar book. This reminds me of how most people fail to realize that the 1908 Editio Vaticana was not created by Solesmes. People like myself and Jean-Pierre Noiseaux have been stressing this (in vain) for more than a decade. In any event, the so-called neo-Gregorian Communions can still be sung, but Solesmes didn’t want to encourage their use, so they left them out. Pretty sneaky, if you ask me.


2. Notice, too, what the Ordo Cantus Missæ says about the Gloria (below are three different English translations):

“The hymn Gloria in excelsis is begun by the priest, or, if appropriate, by a cantor. It is presented either by a cantor and choir in alternation, or by two choirs responding to one another.”

“The hymn, Gloria in excelsis Deo, is intoned by the priest or by the cantor, if that is convenient. It is continued alternately by the cantors and the choir or by two choirs alternating.”

“The hymn Gloria in excelsis is intoned by the priest or, if more convenient, by the cantor. It is sung either by cantors and choir alternating or by two choirs antiphonally.”

The Ordo Cantus Missæ, then, has absolutely no preference as to whether the priest ought to intone the Glory to God. Since there is no preference, it seems best to follow the long-standing tradition of the Church, wherein the priest alone intones the Gloria. For centuries, this has been done (although some Mozart Masses seem not to respect this tradition).

By the way, all of the Mass settings in English I have composed for the New Translation can be intoned by the Celebrant. The video on the right comes from my St. Edmund Arrowsmith Mass Setting.

This article is part of a series:

Part 1   •   Part 2

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Bugnini ORDO CANTUS MISSAE, Ordinary Form Ordo Cantus Missæ, Ordo Cantus Missae, ORDO CANTUS MISSAE NOVUS ORDO Last Updated: September 29, 2023

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    PDF Download • Communion (4th Snd. Lent)
    The COMMUNION ANTIPHON for this coming Sunday, which is the Fourth Sunday of Lent (Year A), is particularly beautiful. There’s something irresistible about this tone; it’s neither happy nor sad. As always, I encourage readers to visit the flourishing feasts website, where the complete Propria Missae may be downloaded free of charge.
    —Jeff Ostrowski
    Good Friday Flowers
    Good Friday has a series of prayers for various parties: the pope, catechumens, pagans, heretics, schismatics, and so forth. In the old liturgical books, there was no official ‘name’ for these prayers. (This wasn’t unusual as ‘headers’ and ‘titles’ for each section is a rather modern idea.) The Missal simply instructed the priest to go to the Epistle side and begin. In the SHERBORNE MISSAL, each prayer begins with a different—utterly spectacular—flower. This PDF file shows the first few prayers. Has anyone counted the ‘initial’ drop-cap flowers in the SHERBORNE MISSAL? Surely there are more than 1,000.
    —Jeff Ostrowski
    Music List • (3rd Sunday of Lent)
    Readers have expressed interest in seeing the ORDER OF MUSIC I created for this coming Sunday, which is the 3rd Sunday of Lent (8 March 2026). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. This feast has magnificent propers. Its stern INTROIT (“Óculi mei semper ad Dóminum”) is breathtaking, and the COMMUNION (“Qui bíberit aquam”) with its fauxbourdon verses is wonderful. I encourage all the readers to visit the feasts website, where the Propria Missae may be downloaded completely free of charge.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Dies Irae” • A Monstrous Translation
    It isn’t easy to determine what Alice King MacGilton hoped to accomplish with her very popular book—A Study of Latin Hymns (1918)—which continued to be reprinted in new editions for at least 34 years. This PDF file shows her attempt to translate the DIES IRAE “in the fewest words possible.” There’s a place for dynamic equivalency, but this is repugnant. In particular, look what she does to “Quærens me sedísti lassus.”
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Holy, Holy, Holy”
    For vigil Masses on Saturday (a.k.a. “anticipated” Masses) we use this simpler setting of the “Holy, Holy, Holy” by Monsignor Jules Vyverman (d. 1989), a Belgian priest, organist, composer, and music educator who ultimately succeeded another ‘Jules’ (CANON JULES VAN NUFFEL) as director of the Lemmensinstituut in Belgium. Although I could be wrong, my understanding is that the LEMMENSINSTITUUT eventually merged with “Catholic University of Leuven” (originally founded in 1425). That’s the university Fulton J. Sheen attended.
    —Jeff Ostrowski
    Grotesque Pairing • “Passion Chorale”
    One of our rarest releases was undoubtably this PDF scan of the complete Pope Pius XII Hymnal (1959) by Father Joseph Roff, a student of Healey Willan. One of the scarcest titles in existence, this book was provided to us by Mr. Peter Meggison. Back in 2018, we scanned each page and uploaded it to our website, making it freely available to everyone. Readers are probably sick of hearing me say this, but just because we upload something that doesn’t necessarily mean it’s wonderful or worthy of imitation. We upload many publications precisely because they are ‘grotesque’, interesting, or revealing. Whereas the Brébeuf Catholic Hymnal had an editorial board that was careful and sensitive vis-à-vis pairing texts with tunes, the Pope Pius XII Hymnal (1959) seems to have been rather reckless in this regard. Please take a look at what they did with the PASSION CHORALE and see whether you agree.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“We decided to entrust this work to learned men of our selection. They very carefully collated all their work with the ancient codices in Our Vatican Library and with reliable, preserved or emended codices from elsewhere. Besides this, these men consulted the works of ancient and approved authors concerning the same sacred rites; and thus they have restored the Missal itself to the original form and rite of the holy Fathers.”

— ‘Pope St. Pius V (Quo Primum, 1570)’

Recent Posts

  • Consultor to the Vatican Council Enters the Fray • (Vis-à-vis Jeff’s Pipe Organ Assertion)
  • Palm Sunday • “Repertoire for Children’s Choir”
  • PDF Download • Communion (4th Snd. Lent)
  • Most “Congregational” Hymn • (In My Experience)
  • Music is the “Humble Handmaid” of the Mass

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.