• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Two (2) Errors In Printed Chabanel Book

Jeff Ostrowski · June 23, 2013

27 June 2013 UPDATE:

We are so sorry that some of the printed (hard-bound) Chabanel vocalist books had erroneous versions for the following Sundays:

11th Sunday in Ordinary Time, Year C

12th Sunday in Ordinary Time, Year C

a.  As of 27 June 2013, we have proofread the entire vocalist book from beginning to end. We were not able to find any more errors, with those two exceptions.

b.  As of 27 June 2013, those errors have been corrected in the printed books.

c.  The good news: the Sundays 11-13 do not usually occur, so it might be another decade before they come again.

d.  As I explain below, please let us know of any errors you find. We have tried to make this easy, using all the texts and free scores on the website. Please do not assume we are infallible: look ahead each week and double check that all is correct. After all, there are many errors in the Lectionary itself, even after forty years!!!

e.  At this time, please read the original message (BELOW) posted on 23 June 2013.

Several errors have been noticed in the Chabanel Vocalist books. I will be working to address this issue, but in the meantime, please consider these reflections (below). Thank you so much for your continued support and prayers!

1. There have been several errors found in the Chabanel Psalms Vocalist Book.

2. I am deeply sorry for these misprints. Even though I was not the only person involved in proofreading the Vocalist book, I take full responsibility for them as Project Leader.

3. We always try to make sure there are no mistakes. We have several rounds of proofing, including a session done by multiple people vocally (together). I honestly don’t know at this point how any errors made their way in, but I suspect it was a technical glitch.

4. Watershed has placed more than 6,000 scores online for free, and I lose a lot of sleep whenever any errors are reported. I take it very seriously and do everything I can to fix errors whenever they are reported.

5. It might be worth remembering that every single book ever published has errors and typos (even going back to the 16th century editions of St. Robert Southwell’s poetry). However, this reality doesn’t keep me from being concerned about errors when discovered.

6. The difference is, since the very first day, we have also provided 100% of the Chabanel scores online, available 24-hours-a-day. No other company does this.

7. Since the very first day, we have always provided the complete text of the Responsorial Psalm right next to the online scores, to minimize the possibility of any mistakes. This was a massive undertaking, but I think it’s important.

8. It is probably worthwhile to remember that the Lectionary itself (in Latin & English) has numerous typos and errors, even after 45 years. Fr. Felix Just has confirmed this statement.

9. Hardbound booklets were only printed because so many people wrote to us, explaining that they didn’t like printing the scores from the internet each week. Our books are offered at an extremely low price. In other words, this was an effort on our part to respond to the needs of people we serve, in spite of our small staff.

10. The easiest thing to do, when an error is found, is to print off the correct vocalist score from the internet and glue it inside the Vocalist book. From what I understand, the next time the erroneous Psalms will occur is 2016.

11. Again, 100% of these scores have been available online since day one. We have always tried to provide numerous options, transpositions, and many alternate harmonizations. We try to provide mp3 files and video recordings we hope are helpful.

12. So many of the books by the major Catholic publishers don’t even use the Lectionary text. They make up versions of their own, instead of using what is printed in the Lectionary. This was actually the reason for the genesis of the Chabanel project back in 2007.

13. Although I am always grieved to hear of any mistakes in our scores, I feel the aforementioned errors should be looked at as “bumps along the way.” In other words, we will continue to offer the best possible services we can, because so many people seem to appreciate our work. However, this does not mean I am not concerned when I hear about errors in any of the 6,000 scores we have currently placed online.

14. Again, thank you for your continued support. And thank you for understanding that we are not perfect, and sometimes errors happen. God bless you and yours.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Offertory” at Catholic Funerals
    I have argued that the OFFERTORY—at least in its ancient form—is more of a responsory than an antiphon. The 1962 Missal specifically calls it “Antiphona ad Offertorium.” From now on, I plan to use this beautiful setting (PDF) at funerals, since it cleverly inserts themes from the absolution of the body. Tons more research needs to be done on the OFFERTORY, which often is a ‘patchwork’ stitching together various beginnings and endings of biblical verses. For instance, if you examine the ancient verses for Dómine, vivífica me (30th Sunday in Ordinary Time) you’ll discover this being done in a most perplexing way. Rebecca Maloy published a very expensive book on the OFFERTORY, but it was a disappointment. Indeed, I can’t think of a single valuable insight contained in her book. What a missed opportunity!
    —Jeff Ostrowski
    “In Paradisum” • Gregorian Chant
    As a RECESSIONAL on All Souls’ Day (November 2nd), we will sing In Paradísum Dedúcant Te Ángeli (PDF). When it comes to Gregorian Chant, this is one of the most popular “songs.” Frankly, all the prayers and chants from the traditional REQUIEM MASS (Missa exsequialis or Missa pro defunctis) are incredibly powerful and never should’ve been scuttled. Click here to hear “In Paradisum” in a recording I made this afternoon. Professor Louis Bouyer spoke of the way Bugnini “scuttled the office of the dead” in this fascinating excerpt from his memoirs. In his book, La riforma litugica (1983), Bugnini bragged—in quite a shameful way—about eliminating the ancient funeral texts, and even admitted those venerable texts were “beloved” (his word) by Catholics.
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • All Souls (2 November)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 2 November 2025, which is the Commemoration of All the Faithful Departed (“All Souls”). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the top-notch feasts website alongside the official texts in Latin. In my humble opinion, it’s weird to have the feast of All Saints on a Sunday. No wonder the close associate of Pope Saint Paul VI said the revised KALENDAR was “the handiwork of a trio of maniacs.” However, I can’t deny that sometimes the sacred liturgy consists of elements that are seemingly contradictory: e.g. the Mode 7 “De Profúndis” ALLELUIA, or the Mode 8 “Dulce lignum” ALLELUIA on the various ancient feasts of the Holy Cross (3 May, 14 September, and so on).
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski
    New Bulletin Article • “12 October 2025”
    My pastor requested that I write short articles each week for our parish bulletin. Those responsible for preparing similar write-ups may find a bit of inspiration in these brief columns. The latest article (dated 12 October 2025) talks about an ‘irony’ or ‘paradox’ regarding the 1960s switch to a wider use (amplior locus) of vernacular in the liturgy.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

The old Roman rite had the offering by the people and then, as offertory-prayer, what we call the “Secret.” The name “Secreta” means that it was said in a low voice, because the offertory-psalm was being sung. For the same reason it is not preceded by “Oremus.”

— Father Adrian Fortescue

Recent Posts

  • Never Work For A Priest Or Bishop Who Believes Sacred Music Should Be “Entertainment”
  • When Pilgrims Sing, the World Disappears
  • “Offertory” at Catholic Funerals
  • “In Paradisum” • Gregorian Chant
  • The Beauty of the Propers for All Souls’ Day (and the Requiem Mass)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.