• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

From Ashes to the Living Font

Richard J. Clark · March 1, 2013

ANTE’S DIVINE COMEDY begins, “Nel mezzo del cammin di nostra vita…”

Midway on our life’s journey, I found myself in dark woods, the right road lost. To tell about those woods is hard – so tangled and rough…

As when Divine Love set those beautiful lights into motion at creations dawn, and the time of day and season combined to fill my heart with hope…
(translation by Robert Pinsky, Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress, 1997-2000)

Sometimes we do our best work while in exile or subject to persecution. It is in struggle that we find out of what we are truly made. We also find out that God sustains us every step of the way when otherwise we might meet with destruction. I know God has sent people into my life to whom I owe my very life. Each has saved me and sustained me at just the right time. But that is a story for another day.

Dante, considered the greatest Christian poet, is the author of the greatest literary work in the Italian language. His masterpiece, which fostered the evolution of the Italian language itself, was written while in exile under the threat of being burned at the stake if he ever returned to Firenze.

In the Forward of Robert Pinsky’s translation of The Inferno, John Freccero states, “Hell is a limit situation, like the prison camp or the cancer ward, where all illusions are stripped away and one has no choice but to acknowledge one’s powerlessness.”

It is in our powerlessness that we often find God.

As Dante wrote his epic poem “midway upon life’s journey” we too are almost midway through our Lenten journey. Today, the Chair of Peter lies empty. This Lent, we will certainly end up in a different place than where we started. Hopefully, we will be transformed individually and as a Church.

Reflecting this journey, the Ash Wednesday Collect from the Roman Missal refers to Lent as “this campaign of Christian service…” Through this campaign, Lent is marked by two themes: preparation for baptism and penance. But Lent is also a joyful season with its expectation of resurrection and as a time of healing.

As such, I find it absolutely fascinating that the Introit for Ash Wednesday – the very first prayer of Lent – Misereris Omnium – is full of humankind’s acknowledgement of God’s infinite mercy:

“Your mercy extends to all things, O Lord, and you despise none of the things you have made. You overlook our sins for the sake of repentance. You grant them your pardon, because you are the Lord our God.” –Wisdom 11:24-25, 27; Psalm 57 (56)

(St. Cecilia Schola, singing Misereris Omnium with organ variations)
Variations published by RJC Cecilia Music

Just as fascinating to me is that when we wake up on Easter Sunday morning, the Church prescribes one of the MOST glorious texts to be sung (in Phrygian mode IV no less): Resurrexi: Psalm 139: 18, 5, 6, and 1-2:

“I am risen, and I am always with you, alleluia; you have placed your hand upon me, alleluia; your wisdom has been most wonderful, alleluia, alleluia. v. O Lord, you have searched me and known me; you know when I sit and when I rise up.”

This text from Psalm 139 is most loving and intimate – a mutual love poured out from our God and from His people who offer praise and thanksgiving to our Lord who watches over us and cares for us. I am risen and I am always with you. Christ, who suffered death on a cross for us, will never leave us comfortless or abandoned.

Furthermore, the musical setting is thoroughly surprising to our modern sensibilities. The ancient modal scheme contains two surprises: one, that Easter Sunday begins with a series of minor intervals; two, that the first and final “alleluias” end unresolved, a half step below a modern “major key” resolution and a step above a modern “minor” resolution. In between and timeless – unresolved for eternity. “I am always with you.” Unlike a nice C Major hymn with organ and brass (and who doesn’t love that? Nothing wrong with that!) the Introit for Easter Sunday, Resurrexi, expresses the transcendent. Mode IV may be the ideal mode to express what Karl Rahner, S.J. identifies as surrender to the “incomprehensible Mystery called God.” The “unresolved” ending is in fact strangely satisfying. It reveals without words an act of faith. It expresses the ineffable mystery that is the Resurrection, the eternity of God and God’s love for us.

Here is my setting of I Am Risen, Resurrexi
St. Cecilia Parish Choir, Boston, Massachusetts
Published by RJC Cecilia Music

At times in life, we may be in exile. We may be persecuted. We will suffer in ways we don’t deserve, nor expect. Some will suffer the unfathomable cruelty of great tragedy. But exile is where we find God closest to us. We find the God who never abandons us and will never leave us comfortless. It is in exile that we find our true calling from God.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Richard J. Clark

Richard J. Clark is the Director of Music of the Archdiocese of Boston and the Cathedral of the Holy Cross.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Funeral Music “Template” • For Families
    Many have requested the MUSICAL TEMPLATE for funerals we give to families at our parish. The family of the deceased is usually involved in selecting Number 12 on that sheet. This template was difficult to assemble, because the “Ordo Exsequiarum” has never been translated into English, and the assigned chants and hymns are given in different liturgical books (Lectionary, Gradual, Order of Christian Funerals, and so on). Please notify me if you spot errors or broken links. Readers will be particularly interested in some of the plainsong musical settings, which are truly haunting in their beauty.
    —Jeff Ostrowski
    “To Cover Sin With Smooth Names”
    Monsignor Ronald Knox created several English translations of the PSALTER at the request of the Cardinal Archbishop of Westminster. Readers know that the third edition of the Saint Edmund Campion Missal uses a magnificent translation of the ROMAN CANON (and complete Ordo Missae) created in 1950 by Monsignor Knox. What’s interesting is that, when psalms are used as part of the Ordo Missae, he doesn’t simply copy and paste from his other translations. Consider the beautiful turn of phrase he adds to Psalm 140 (which the celebrant prays as he incenses crucifix, relics, and altar): “Lord, set a guard on my mouth, a barrier to fence in my lips, lest my heart turn to thoughts of evil, to cover sin with smooth names.” The 3rd edition of the CAMPION MISSAL is sleek; it fits easily in one’s hand. The print quality is beyond gorgeous. One must see it to believe it! You owe it to yourself—at a minimum—to examine these sample pages from the full-color section.
    —Jeff Ostrowski
    Heretical Hymns
    As a public service, perhaps a theologian ought to begin assembling a heretical hymns collection. A liturgical book—for funerals!—published by the Collegeville Press contains this monstrosity by someone named “Delores Dufner.” I can’t tell what the lyrics are trying to convey—can you? I detest ‘hymns’ with lines such the one she came up with: “Let the thirsty come and drink, Share My wine and bread.” Somehow, the publication was granted an IMPRIMATUR by Most Rev’d Jerome Hanus (bishop of Saint Cloud) on 16 August 1989. It’s a nice tune, but paired with a nasty text!
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of Febr. (2026)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. It couldn’t be easier to subscribe! Just scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Chart • “Plainsong Rhythm”
    I will go to my grave without understanding the lack of curiosity so many people have about the rhythmic modifications made by Dom André Mocquereau. For example, how can someone examine this single sheet comparison chart and at a minimum not be curious about the differences? Dom Mocquereau basically creates a LONG-SHORT LONG-SHORT rhythmic pattern—in spite of enormous and overwhelming manuscript evidence to the contrary. That’s why some scholars referred to his method as “Neo-Mensuralist” or “Neo-Mensuralism.”
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “O Come All Ye Faithful” (Simplified)
    I admire the harmonization of “Adeste Fideles” by David Willcocks (d. 2015), who served as director of the Royal College of Music (London, England). In 2025, I was challenged to create a simplified arrangement for organists incapable of playing the authentic version at tempo. The result was this simplified keyboard arrangement (PDF download) based on the David Willcocks version of “O Come All Ye Faithful.” Feel free to play through it and let me know what you think.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“The Chasuble, or upper garment, represents the purple garment which the soldiers put upon Jesus Christ, and the heavy cross that He carried on His blessed shoulders to Mount Calvary.”

— Guide for the Laity (1875)

Recent Posts

  • “Pipe Organ Interlude During Funerals?” • (Reader Feedback)
  • Funeral Music “Template” • For Families
  • “To Cover Sin With Smooth Names”
  • Heretical Hymns
  • Alphabetizing Hymn Titles Inside Hymnals • “Does This Make Any Sense?”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.