• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

What Do Catholic Teenagers Sing?

Fr. David Friel · August 20, 2017

RIESTLY ministry is incredibly varied. In just over six years, priesthood has taken me to soccer sidelines, finance council meetings, Penance services, block parties, middle-of-the-night deathbeds, prison visits, Pre-K classrooms, gravesides, beef-and-beers, two World Youth Days, countless Communion calls, crime scenes, and much, much more.

Amidst all the variety, one thing that has been a constant for me as a priest has been involvement in youth & young adult ministry. This continuous connection to young people has, for me, been welcome. It has also given me a perspective on the Church’s approach to youth ministry that is both enthusiastic and critical.

I would like to expound upon that part of my perspective which is critical. Allow me to do so by means of a story.

This summer, I had the opportunity to participate in a wonderful program for high school-aged boys and girls. All of the nearly 100 participants were Catholic, and their commitment to the faith could be described as above average. They hailed from across the United States, and they represented a wide assortment of educational backgrounds, including public/charter schools, Catholic/Christian schools, and homeschooling. Their talents and interests were as diverse as one might expect in a group of 100 teenagers.

Something interesting happened during a Mass that was celebrated during this youth program. All the teenagers were present, along with a handful of adults, and there were a number of priests concelebrating.

After Communion, the main celebrant of the Mass invited the other priests to join him in singing the Salve Regina. This invitation was accompanied by a lengthy, nearly apologetic explanation to the teenagers of what they were about to hear. Assuming that the young people would know none of the Latin, he encouraged them to follow along by praying the Hail, Holy Queen in their hearts.

The priest intoned the Salve Regina, and about half of the congregation sang along lustily.

After the final blessing, the person playing the guitar and leading the music invited everyone to sing the recessional hymn, Shine, Jesus, Shine. This invitation was accompanied by no further direction. Assuming that the young people would chime right in, the guitarist strummed a few chords and broke into the refrain.

No one but the guitarist and some of the priests even opened their mouths.

I interpret this experience as anecdotal evidence of something that I believe is generally true: the typical practicing Catholic teenager of today is more likely to know the Salve Regina than Shine, Jesus, Shine (or any number of other songs from a bygone era).

The point is that young people are often nowhere near where their priests, catechists, music ministers, and youth group leaders think they are. We would do well as a Church to admit that to ourselves and then work toward bridging the gap.

When the decision is made to sing something at Mass “for the kids” or to sing something that “the young people will like,” it is fair to question whether this is actually being done “for the kids” or rather for the ones promoting X, Y, or Z. It is time for the world of youth & young adult ministry to stop infantilizing young people. “Young” is not a synonym for shallow, frivolous, or stupid.

Instead of preparing liturgies for young people based on what we think (often erroneously) will be familiar or make them comfortable, we should be looking at our young people and asking ourselves what great things they are capable of learning, achieving, and contributing.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Catholic Youth Choirs Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Fr. David Friel

Ordained in 2011, Father Friel is a priest of the Archdiocese of Philadelphia and serves as Director of Liturgy at Saint Charles Borromeo Seminary. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    PDF • “Music List” (4th Sunday of Advent)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 21 December 2025, which is the 4th Sunday of Advent (Year A). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. The ENTRANCE CHANT is the famous “Roráte Coeli” and the fauxbourdon setting of the COMMUNION is exquisite. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are available at the feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • Our Lady of Guadalupe (12 Dec.)
    The Responsorial Psalm may be downloaded as a PDF file (organist & vocalist) for 12 December, which is the Feast of Our Lady of Guadalupe. When it comes to the formulary for this Mass, it’s astounding how infrequently it’s included in official books. Prior to Vatican II, one had to search through “supplemental material” printed in the back of hand-missals and graduals. But since 1970, the feast is virtually nonexistent. According to the UNIVERSAL KALENDAR, 12 December is the “Feast of Saint Jane Frances De Chantal, Religious” (Die 12 decembris: S. Ioannæ Franciscæ de Chantal, religiosæ). Why should that feast overpower Our Lady of Guadalupe? In the United States, OLG is celebrated—and I’d assume in Mexico, Central America, South America, and Canada—but, as I said, the Propria Missae are virtually impossible to locate. I possess only three books which mention this feast.
    —Jeff Ostrowski
    Simplified Accompaniment (Advent Hymn)
    Many organists are forced to simultaneously serve as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult. I invite you to download this simplified organ accompaniment (PDF) which in the Father Brébeuf Hymnal is hymn #661: “Come, Thou Long-Expected Jesus” (for ADVENT). I’m toying with the idea of creating a whole bunch of these, to help amateur organists. The last one I uploaded was downloaded more than 2,900 times in a matter of hours—so there appears to be interest.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF Download • “Santo Santo Santo”
    Those searching for a dignified, brief, simple, bright setting of SANCTUS in Spanish (“Santo Santo Santo”) are invited to download this Setting in honor of Saint John Brébeuf (organist & vocalist). I wonder if there would be any interest in me recording a rehearsal video for this piece.
    —Jeff Ostrowski
    Pope Leo XIV on Sacred Music
    On 5 December 2025, Pope Leo XIV made this declaration with regard to liturgical music.
    —Corpus Christi Watershed
    “Translations Approved for Liturgical Use”
    According to the newsletter for USSCB’s Committee on Divine Worship dated September 1996, there are three (3) translations of the Bible which can be used in the sacred liturgy in the United States. You can read this information with your own eyes. It seems the USCCB and also Rome fully approved the so-called NRSV (“New Revised Standard Version”) on 13 November 1991 and 6 April 1992 but this permission was then withdrawn in 1994.
    —Corpus Christi Watershed

Random Quote

“Angularis fundamentum” is typically sung at the dedication or consecration of a church and on church anniversaries. For constructions too numerous to list in recent generations, it would be more appropriate to sing that Christ had been made a temporary foundation. A dispirited generation built temporary housing for its Lord, and in the next millnenium, the ease of its removal may be looked back upon as its chief virtue.

— Fr. George Rutler (2016)

Recent Posts

  • PDF • “Standard Gregorian Chants for Schools, Churches, Seminaries, & Convents” (1946) —123 pages
  • The “Word of the Father” Chord: Theology and Harmony Meet at Christmas
  • PDF • “Music List” (4th Sunday of Advent)
  • PDF Download • “Santo Santo Santo”
  • Crucial Tips • “Teaching Children How to Sing”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.