• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Does Your Missal Obey Pope Paul VI?

Jeff Ostrowski · June 13, 2013

ERE IS A QUOTE you might enjoy. It comes from Very Rev. Edward Eugene Malone, O.S.B., who (among other things) was a seminary professor at St. John Vianney Seminary in Nebraska. By the way, does anyone know if that seminary still exists? If so, let us know in the combox.

Writing in 1962, Fr. Malone says:

In many missals offered for the use of the layman, the tendency has been in recent years to eliminate the Latin texts altogether. This was probably not the wisest policy. Whatever concessions may be made to the laity in the future in the use of the vernacular in the Mass, the text of the Mass said by the Priest will most certainly remain in Latin. The new missal makes a desirable compromise by presenting the principal parts of the Mass in both Latin and English. In a world in which Catholics travel from one continent to another in a matter of hours, the Latin of the Mass gives them a sense of being at home at least in church, wherever they may be. Moreover, whatever other changes in the Mass may be forthcoming, the sung Mass is still apt to be in Latin. No suitable melodies have been yet fashioned to fit the vernacular text of the Mass. Gregorian Chant is apt to remain the singing voice of the Church for a good many years to come.

At the end of this blog entry, I’ve included a link to the entire piece, which is worth reading. As our readers know, the Campion Missal contains both English and Latin, and we will soon be releasing a second edition (which we’re very excited about), but that’s not what I wish to mention at this time.

HAT I FIND INTERESTING, (as you may have already guessed) is that Fr. Malone assumes Latin and Gregorian chant will always be part of the Roman Rite. That is what the Second Vatican Council called for, but, as we all know, it did not happen. One easy way to find out if a priest is truly committed to the teachings of the Second Vatican Council is to observe whether his parish Masses give Gregorian chant “first place” (Sacrosanctum Concilium, §116), employ Latin (Sacrosanctum Concilium, §36), and hold the pipe organ in high esteem (Sacrosanctum Concilium, §120).

Here is something you might not realize. Pope Paul VI specifically ordered that all Catholics “faithfully observe” the following mandate, beginning 7 March 1965:

“Missals to be used in the liturgy shall contain besides the vernacular version the Latin text as well.”

Perhaps I should place that mandate in bold letters:

“Missals to be used in the liturgy shall contain besides the vernacular version the Latin text as well.”

His Holiness Pope Paul VI gave this mandate specific approval and confirmed it by his authority, ordering that it should be published and faithfully observed by all concerned, beginning on 7 March 1965. Sadly, it has not been followed. Just the other day, I attended a wedding wherein the priest was trying to use a lot of Latin. He was forced to have two (2) Missals on the Altar at all times, and it was a mess. That’s really sad. The publishers ought to have listened to Pope Paul VI.

Finally, here’s the article I mentioned at the beginning of this blog post:

      * *  Review of The Layman’s Missal by Very Rev. Malone, OSB [pdf]

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Music List • (Holy Thursday, 2026)
    Readers have expressed interest in seeing the ORDER OF MUSIC I created for Holy Thursday, which is 2 April 2026. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. I’m not sure I’ve ever heard a more piercingly beautiful INTROIT, and I have come to absolutely love the SATB version of ‘Ubi cáritas’ we are singing (joined by our burgeoning children’s choir). I encourage all the readers to visit the feasts website, where the Propria Missae may be downloaded completely free of charge.
    —Jeff Ostrowski
    “O Escam Viatorum” • (Holy Thursday)
    When I was very young, I erroneously believed the four psalms provided by the 1957 Liber Usualis—for Communion on Holy Thursday—were the “correct” music to sing on that first day of the TRIDUUM SACRUM. Those four psalms are: Psalm 22 (Dóminus regit me et nihil mihi déerit); Psalm 71 (Deus judícium tuum regi da); Psalm 103 (Bénedic ánima méa); and Psalm 150 (Laudáte Dóminum in sanctis ejus). It turns out I was way out in left field! While nothing forbids singing those psalms, many other options are equally valid. Our volunteer parish choir will sing this COMMUNION PIECE (joined by our burgeoning children’s choir) on Holy Thursday during Holy Communion. Needless to say, this will happen after the proper antiphon from the GRADUALE ROMANUM has been sung.
    —Jeff Ostrowski
    Music List • (4th Sunday of Lent)
    Readers have expressed interest in seeing the ORDER OF MUSIC I created for this coming Sunday, which is the 4th Sunday of Lent (15 March 2026). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. This feast has sublime propers. It is most often referred to as “Lætare Sunday” owing to its INTROIT. I encourage all the readers to visit the feasts website, where the Propria Missae may be downloaded completely free of charge.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Stumped by “Episcopalian Hymnal” (1910)
    Some consider Songs of Syon (1910) the greatest Episcopalian hymnal ever printed. As a Roman Catholic, I have no right to weigh in one way or the other. However, this particular page has me stumped. I just know I’ve heard that tune somewhere! If you can help, please email me. I’m talking about the text which begins: “This is the day the Lord hath made; In unbeclouded light array’d.” The book is by George Ratcliffe Woodward, and its complete title is: Songs of Syon: A Collection of Psalms, Hymns, and Spiritual Songs. Back in 2016, Corpus Christi Watershed scanned and uploaded this insanely rare book. For years our website was the sole place one could download it as a PDF file.
    —Jeff Ostrowski
    “Dies Irae” • A Monstrous Translation
    It isn’t easy to determine what Alice King MacGilton hoped to accomplish with her very popular book—A Study of Latin Hymns (1918)—which continued to be reprinted in new editions for at least 34 years. This PDF file shows her attempt to translate the DIES IRAE “in the fewest words possible.” There’s a place for dynamic equivalency, but this is repugnant. In particular, look what she does to “Quærens me sedísti lassus.”
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Holy, Holy, Holy”
    For vigil Masses on Saturday (a.k.a. “anticipated” Masses) we use this simpler setting of the “Holy, Holy, Holy” by Monsignor Jules Vyverman (d. 1989), a Belgian priest, organist, composer, and music educator who ultimately succeeded another ‘Jules’ (CANON JULES VAN NUFFEL) as director of the Lemmensinstituut in Belgium. Although I could be wrong, my understanding is that the LEMMENSINSTITUUT eventually merged with “Catholic University of Leuven” (originally founded in 1425). That’s the university Fulton J. Sheen attended.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“To me it is a most inspiring reflection that, while empires and kingdoms have tumbled down, while language and custom of every kind have changed beyond recognition, still day by day the humblest Catholic priest in the remotest mission stands at his altar dressed in the garb of old Rome.”

— Father Adrian Fortescue (8 February 1912)

Recent Posts

  • Music List • (Holy Thursday, 2026)
  • “O Escam Viatorum” • (Holy Thursday)
  • PDF Download • Simplified Keyboard Accompaniments for Lenten Hymns
  • Ending Good Friday on “Mi” … ?
  • “Innsbruck Hymn” • Bach Saint Matthew Passion

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.