• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

We’re a 501(c)3 public charity established in 2006. We have no endowment, no major donors, no savings, and run no advertisements. We exist solely by the generosity of small donors.

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
    • Repository • “Spanish Music”
    • Ordinary Form Feasts (Sainte-Marie)
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Bugnini: the word Alleluia is a “meaningless sound”

Jeff Ostrowski · October 7, 2013

353 Last Supper HEN historian Hubert Jedin critically examined the effects of the vernacular liturgy in a 1969 article printed by L’Osservatore Romano, Annibale Bugnini became “unhinged,” writing a polemical response that includes the following statement:

As a good historian who knows how to weigh both sides and reach a balanced judgment, why did you not mention the millions and hundreds of millions of the faithful who have at last achieved worship in spirit and in truth? Who can at last pray to God in their own languages and not in meaningless sounds, and are happy that henceforth they know what they are saying? Are they not “the Church?”

His argument is absurd for two reasons. First, it is incorrect to assert that Catholics cannot understand words in a different language. For example, just think of the word “Alleluia.” Or, think of “Kyrie Eleison” and “Amen.” The same for “Hosanna in excelsis” and “Et incarnatus est.” Until the reforms following the Second Vatican Council, the Mass was (for the most part) unchanging. To say that Catholics cannot put forth a little effort and learn the basics of the Mass in Latin is untenable, especially for those who understand the great importance of the Mass. According to St. Thomas Aquinas, even if one cannot give a “dictionary definition” for the word alleluia, praying it in Church is still pleasing to God if one has the love of God in one’s heart.

The second problem with Bugnini’s assertion is treated by Fr. John Parsons in his thoughtful article:

      * *  Article by Fr. John Parsons (Printed in Sacred Music)

It is simply incorrect for Bugnini to say that a “black hole” existed from the 6th century until 1965 (when the vernacular was introduced) during which Catholics were not truly adoring God at Mass. Please carefully notice I am not saying the fathers of the the Second Vatican Council went beyond their rights when they allowed for greater use of the vernacular, declaring “it is for the competent territorial ecclesiastical authority to decide whether, and to what extent, the vernacular language is to be used” (Sacrosanctum Concilium §36c).

I WOULD ENCOURAGE to read that article by Fr. Parsons. At the end, I also included some interesting comments by Kurt Poterack, who cites a 1995 article by Fr. Brian Harrison (The Reform of the Reform) which everyone ought to read. If anyone has access to an online version, please email me.

Fr. Parsons makes many good points, especially in the section mentioning the Eastern Rites. This is a subject I will be writing more about in the context of “Bugnini logic” (see below). The words of Pope Francis about the Eastern Rites are also worthy of consideration:

They have conserved that pristine liturgy, no? So beautiful. We [i.e. those of us who celebrate the liturgy reformed by Bugnini] have lost a bit the sense of adoration, they conserve it, they praise God, they adore God, they sing, time does not count. The center is God and that is a richness that I would like to emphasize on this occasion as you ask me this question.

[Original Italian: Hanno conservato quella pristina liturgia, no?, tanto bella. Noi abbiamo perso un po’ il senso dell’adorazione, loro lo conservano, loro lodano Dio, loro adorano Dio, cantano, il tempo non conta. Il centro è Dio e quella è una ricchezza che vorrei dire in questa occasione in cui Lei mi fa questa domanda.]

As time goes on, we’ll talk more about “Bugnini logic” … a type of pseudo-logic (accepted in the 1960s) which did great harm to the Church and is now undergoing evaluation by cooler heads. In particular, statements made by Bugnini in his book on liturgy are remarkable for their brashness, and often reveal an appalling lack of understanding for basic Catholic theology. It is very difficult for me to understand how those in authority could have been taken in. They fell for it “hook, line, and sinker” as my mother would say.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Urgent! • We Desperately Need Funds!
    A few days ago, the president of Corpus Christi Watershed posted this urgent appeal for funds. Please help us make sure we’re never forced to place our content behind a paywall. We feel it’s crucial that 100% of our content remains free to everyone. We’re a tiny 501(c)3 public charity, entirely dependent upon the generosity of small donors. We have no endowment and no major donors. We run no advertisements and have no savings. We beg you to consider donating $4.00 per month. Thank you!
    —Jeff Ostrowski
    “Booklet of Eucharistic Hymns” (16 pages)
    I was asked to create a booklet for my parish to use during our CORPUS CHRISTI PROCESSION on 22 June 2025. Would you be willing to look over the DRAFT BOOKLET (16 pages) I came up with? I tried to include a variety of hymns: some have a refrain; some are in major, others in minor; some are metered, others are plainsong; some are in Spanish, some are in Latin, but most are in English. Normally, we’d use the Brébeuf Hymnal—but we can’t risk having our congregation carry those heavy books all over the city to various churches.
    —Jeff Ostrowski
    “Yahweh” in church songs?
    My pastor asked me to write a weekly column for our parish bulletin. The one scheduled to run on 22 June 2025 is called “Three Words in a Psalm” and speaks of translating the TETRAGRAMMATON. You can read the article at this column repository. All of them are quite brief because I was asked to keep within a certain word limit.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Antiphons Don’t Match?
    A reader wants to know why the Entrance and Communion antiphons in certain publications deviate from what’s prescribed by the GRADUALE ROMANUM published after Vatican II. Click here to read our answer. The short answer is: the Adalbert Propers were never intended to be sung. They were intended for private Masses only (or Masses without music). The “Graduale Parvum,” published by the John Henry Newman Institute of Liturgical Music in 2023, mostly uses the Adalbert Propers—but sometimes uses the GRADUALE text: e.g. Solemnity of Saints Peter and Paul (29 June).
    —Corpus Christi Watershed
    When to Sit, Stand and Kneel like it’s 1962
    There are lots of different guides to postures for Mass, but I couldn’t find one which matched our local Latin Mass, so I made this one: sit-stand-kneel-crop
    —Veronica Brandt
    The Funeral Rites of the Graduale Romanum
    Lately I have been paging through the 1974 Graduale Romanum (see p. 678 ff.) and have been fascinated by the funeral rites found therein, especially the simply-beautiful Psalmody that is appointed for all the different occasions before and after the funeral Mass: at the vigil/wake, at the house of the deceased, processing to the church, at the church, processing to the cemetery, and at the cemetery. Would that this “stational Psalmody” of the Novus Ordo funeral rites saw wider usage! If you or anyone you know have ever used it, please do let me know.
    —Daniel Tucker

Random Quote

“Père Joseph Gelineau represented everything that had gone wrong with the Church since the new liturgists had gained control.”

— Jean Langlais

Recent Posts

  • Urgent! • We Desperately Need Funds!
  • PDF Download • “Polyphonic Extension” (Kevin Allen) for Gloria III
  • “Booklet of Eucharistic Hymns” (16 pages)
  • PDF Download • “Text by Saint Francis of Assisi” (choral setting w/ organ: Soprano & Alto)
  • “Yahweh” in church songs?

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.

The election of Pope Leo XIV has been exciting, and we’re filled with hope for our apostolate’s future!

But we’re under pressure to transfer our website to a “subscription model.”

We don’t want to do that. We believe our website should remain free to all.

Our president has written the following letter:

President’s Message (dated 30 May 2025)

Are you able to support us?

clock.png

Time's up