• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Advent • “Introducing Ancient Sacred Works”

Rebecca De La Torre · November 11, 2024

T ONE PARTICULAR CHURCH, within the space of a single year I was able to transition their Spanish Mass from completely contemporary (OCP’s Flor y Canto as well as Spanish Christian ‘pop’ repertoire) to completely sacred: all with pipe organ; chanted propers; chanted ordinaries; Spanish hymns; and Latin hymns. No parishioners were lost and the Mass attendance grew slightly.  Some people even come from across the Phoenix valley to attend this Spanish Mass simply because it is solemn and sacred, unlike 95% of the Spanish Masses in the area.  The pastor supported me 100% and the congregation was open to it.  It was an easy transition. Indeed, the question I’m asked—more than any other—is how to transition a contemporary music program to one that is more solemn, sacred, and dignified.  The speed at which one can accomplish this transition (at least in my experience) depends upon two important things:

(1) Pastoral support
(2) Congregational acceptance

“Frog In Water” Approach • Unfortunately, not all situations are like the one I described above. Sometimes, one must get more “creative” in one’s approach. My goal is to gently win over the congregants by having them experience the beauty of ancient and modern sacred music at Mass without making any drastic/rapid changes in the repertoire.  Rather, I started small, just adding in the communion antiphons every week and a new sacred hymn every few weeks. All of this supplemented the existing contemporary repertoire so beloved by this congregation.  One priest called it the “frog in water” method.  The results have been marvelous: the congregation *sings* the simple Gregorian chant propers … at both English and Spanish Masses!

Morning Song • One hymn my choir wasn’t familiar with is The King Shall Come (married to a tune known as MORNING SONG).  However, our congregation has come to love this song at Advent and some congregants have even said to me that it doesn’t quite feel like “Advent” without it.  So I wanted to share my simple arrangement with you here:

*  PDF • THE KING SHALL COME (“Morning Song” in English)

The Same In Spanish • Our congregation is predominantly Latino so I compose and arrange nearly everything (!) in English and Spanish. You can download the Spanish version of the The King Shall Come here:

*  PDF • EL REY VENDRÁ (“Morning Song” in Spanish)

Advent is an Ideal Season to establish Sacred Music • All solemnities and solemn seasons are great for sacred music, obviously! But in the context of a gentle transition, the Advent season has been a key time for me to introduce “new” (though ancient) material for a few reasons:

(a) It’s the beginning of a new liturgical year;
(b) One can generally select one or two new sacred hymns that will be appropriate for all four weeks;
(c) The congregation seems “open” to more ancient works during this season.

I believe that my third reason has proven true because the hymn traditionally associated with Advent is Veni, veni, Emmanuel (“O Come, O Come, Emmanuel”), which has its origins over 1200 years ago.1

A few songs welcomed with open arms at my parish include:

Come Thou Almighty King
The King Shall Come
Let All Mortal Flesh Keep Silence
Gabriel’s Message

The Future • My website consists of many thousands of scores, rehearsal videos, and mp3 files. Almost all of them are completely free, but you need to create a login. Over the next few years, I look forward to (each week) making readers aware of what I offer—again, everything I will share here is 100% free once you create a login—because I realize it can be overwhelming. If you find my resources helpful, I hope you will take advantage of all of them! Regardless, I think it’s important for everyone to at least be aware of what I offer. (A new project I’m particularly excited about is pronunciation guides for Spanish.)

1 The verses of “Veni, veni, Emmanuel” come from the O Antiphons for the octave before Christmas. I am not recommending that this hymn be sung for the entirety of Advent. I am simply making a point that this *quite* ancient hymn is so representative of Advent to Catholics (and even many protestants), that stylistically other ancient hymns can be worked in without feeling too “out of place” for a congregation accustomed to contemporary music.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, PDF Download Tagged With: El Rey Vendrá, The O Antiphons, Veni Veni Emmanuel Last Updated: November 11, 2024

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Rebecca De La Torre

Rebecca holds a Bachelor of Science in Computer Science from Arizona State University. She resides with her husband and daughter in Phoenix, Arizona.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Epiphany Hymn • “New 2-Voice Arrangement”
    The Von Trapp Family Singers loved a melody that was featured heavily (perhaps even “too heavily”) in the Brébeuf Hymnal. It goes by many names, including ALTONA, VOM HIMMEL HOCH, and ERFURT. If you only have one man and one woman singing, you will want to download this arrangement for two voices. It really is a marvelous tune—and it’s especially fitting during the season of Christmas and Epiphany.
    —Jeff Ostrowski
    Simplified Accompaniment (Epiphany Hymn)
    About a month ago, I created a simplified keyboard accompaniment for “Come, Thou Long-Expected Jesus”—the famous ADVENT hymn—using a melody called CROSS OF JESUS. It was soon downloaded more than 1,000 times. As of this morning, you can download a simplified keyboard accompaniment for the belovèd Epiphany hymn “Bethlehem! Of noblest cities” (O Sola Magnarum Urbium) by clicking on this link (PDF file). Many organists are forced to serve simultaneously as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult, which explains why choirmasters appreciate these simplified keyboard accompaniments.
    —Jeff Ostrowski
    Psalm Tone Challenge!
    Many readers know that Tone 1a3 is the most difficult PSALM TONE in the 1962 books (and isn’t called for very often). But what about very short verses—which is the absolute most concise you know? The shortest PSALM TONE segment I know would be the fourth verse (PDF) from Psalm 44, used during Matins at Christmas. It’s literally one word long. If you know a more minuscule one, please email me!
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF Download • “In Paradisum” in English
    We always sing the IN PARADISUM in Latin, as printed on this PDF score. I have an appallingly bad memory (meaning I’d be a horrible witness in court). In any event, it’s been brought to my attention that 15 years ago I created this organ accompaniment for the famous and beautiful ‘IN PARADISUM’ Gregorian chant sung in English according to ‘MR3’ (Roman Missal, Third Edition). If anyone desires such a thing, feel free to download and print. Looking back, I wish I’d brought the TENOR and BASS voices into a unison (on B-Natural) for the word “welcome” on the second line.
    —Jeff Ostrowski
    What does this mean? “Pre-Urbanite”
    Something informed critics have frequently praised vis-à-vis the Saint Jean de Brébeuf Hymnal is its careful treatment of the ancient hymns vs. the “Urbanite” hymns. This topic I had believed to be fairly well understood—but I was wrong. The reason I thought people knew about it is simple; in the EDITIO VATICANA 1908 Graduale Romanum (as well as the 1913 Liber Antiphonarius) both versions are provided, right next to each other. You can see what I mean by examining this PDF file from the Roman Gradual of 1908. Most people still don’t understand that the Urbanite versions were never adopted by any priests or monks who sang the Divine Office each day. Switching would have required a massive amount of effort and money, because all the books would need to be changed.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Santo Santo Santo”
    Those searching for a dignified, brief, simple, bright setting of SANCTUS in Spanish (“Santo Santo Santo”) are invited to download this Setting in honor of Saint John Brébeuf (organist & vocalist). I wonder if there would be any interest in me recording a rehearsal video for this piece.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

The Sacrifice is celebrated with many solemn rites, none of which should be deemed useless or superfluous. On the contrary, all of them tend to display the majesty of this august sacrifice, and to excite the faithful, when beholding these saving mysteries, to contemplate the divine things which lie concealed in the Eucharistic Sacrifice.

— Catechism of the Council of Trent (1566)

Recent Posts

  • “Puer Natus in Béthlehem” • (Added Fifths)
  • Epiphany Hymn • “New 2-Voice Arrangement”
  • How Does The Vatican “Rhythm” Actually Sound?
  • Simplified Accompaniment (Epiphany Hymn)
  • “Adeste Fideles” • Too Many Translations!

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.