• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Gregorian Rhythm Wars • “Patrick’s Second Response to Jeff” (16 Nov 2022)

Patrick Williams · November 16, 2022

Gregorian Rhythm Wars contains all previous installments of our series.
Please refer to our Chant Glossary for definitions of unfamiliar terms.

E ARE IN AGREEMENT that there is an official edition, with its own rhythm, which is more or less how chant was sung for many centuries, and I said so directly in part 3 of this series. Why belabor a point that hasn’t been disputed? I stated my thesis as clearly as possible at the beginning of part 2: “I will defend the position that these chants [of the Proper of the Mass] are composed with a combination of long and short notes in 2:1 proportion.” In part 8, Professor Weaver accurately summarized the essential difference in the approaches advocated by myself and Mr. Ostrowski: “Williams prefers the signs of the ninth and tenth centuries, while Ostrowski (like Pothier) takes a view that encompasses more and later sources.” To put it another way, and in practical terms: Mr. Ostrowski wants the episemata (long marks) of the Solesmes editions to be disregarded, whereas I want more long notes to be observed than are marked in those editions—and as double proportions, not slight nuances. I am interested in singing chant with the same rhythm it had at the time of the oldest extant MSS, prior to the rhythmic deterioration mentioned by the medieval writers, which Mr. Ostrowski trivializes by continuing to level the unfounded charge of belief in mass hallucination. He quoted and addressed the first two sentences of my paragraph with the heading “Unnecessary Magical Thinking” (part 2) but ignored the rest of what I wrote there. Our readers deserve to see the real issue dealt with fairly and honestly, according to the evidence.

Take Another Look! • How anyone can consider the form of the clivis (flex) at iniquitates to be identical with the two at propitiatio in 1087cluniacensem|1087, StMaur|1079, and 857noyon|1057 (here I reproduce the style of labeling used by Mr. Ostrowski) is beyond comprehension. Note that iniquitates, not observaveris, was the specific example addressed in my Facebook comment—Mr. Ostrowski’s backtracking notwithstanding. I am admittedly not as tech savvy as Mr. Ostrowski, but here is a clumsy side-by-side comparison of the clivis at iniquitates with the second one at propitiatio for each of those three MSS. Do the two neumes look identical to you?

  • Cluniacensem:
  • StMaur:
  • Noyon:

Anyone can see that none of those three MSS uses the same neume at both words. Nowhere did I claim that the second form is long in those three sources, only that the two forms are not identical, as demonstrated above.

The Long and Short of It • As for Auvergne and Limoges, I am admittedly no expert on those two MSS, but I see what appears to be a cephalicus, corresponding to a cursive clivis, at -ser- of observaveris, and also at the end of apud. At least in Limoges, the last syllable of Israel (israhel) is written with exactly the same form of the clivis as the two at propitiatio (propiciacio), with no written indication of further lengthening, yet those notes at Israel are sung long (doubled):

I bring this example up only to point out the inconsistency with which the same sign is interpreted even in pure Vatican edition equalism, and not to make a further argument, but I believe this suffices to answer question 1 (“11 November A”) from part 6. As for Chartres 47, which was destroyed in World War II, the facsimile of the MS is illegible at the beginning of iniquitatem [sic]. Let’s compare -be-/-ve- of observaberis/observaveris instead:

They are not the same! Mr. Ostrowski asked for evidence demonstrating that he’s wrong, and there it is. In fact, I already covered precisely this example in part 2, under the paragraph heading “Comparing Other Sources.” Furthermore, he evidently still has me mistaken for a disciple of Dom Cardine, which is emphatically not the position I took in part 3.

The Meaning of the Episema • In early MSS of the St. Gall family, the episema is used interchangeably with the letter t and corresponds to non-cursive writing in Laon and other sources, which is abundantly clear in the examples I posted in part 2. As Mr. Ostrowski explained in part 1, the letter t means tarditas, trahere, tenere, or tene, all of which signify lengthening (slow down, draw out, hold). Is that not evidence enough that those notes are indeed longer? Moreover, does the consistency with which long notes are marked in the oldest MSS (presented in part 2), from 300 miles apart, not point to a uniform rhythmic tradition in the tenth century? In the Solesmes editions, the significance of the episema is explained in the “Rules for Interpretation,” not the preface, but since the preface to the Vatican edition has been mentioned in parts 4, 7, 8, and Mr. Ostrowski’s previous post, I would like to note that its authorship by Wagner is not universally admitted. In Peter Jeffery’s very informative article on “The New Chantbooks from Solesmes,” he attributes the preface, including the rubrics,* to Pothier, not Wagner, in notes 39 and 103.

Backward Methodology • I have articulated my firm opinion that MSS from the second half of the eleventh century and later are, categorically, not reliable for discerning the original rhythm, and I fear we are already talking past each other with continued discussion of such sources. Does it make more sense to judge later MSS and editions in light of the oldest extant sources, or to judge the oldest sources in light of later MSS? Perhaps we can now move on from propitiatio to est. I already posed my challenge in part 2, but I reiterate it here: Show me a long note at the end of est from any MS—just not Lagal please! On what basis does the Vatican edition add a bar line after est? Does the neumatic sign there differ in any way from the one at the first syllable of quia?

Let’s Be Honest • Mr. Ostrowski seems to be developing a habit of reading unnecessary complications into things that are actually straightforward. In a recent article for another site, he cited a Church document in order to advocate a practice directly forbidden not only by that same document, but by the very paragraph he cited—namely, the singing of English hymns during High Mass in the traditional Latin rite. Now he is portraying the Pietras dubia and response as ambiguous, even though the mention of the so-called methods of Eugène Cardine and Marcel Pérès leave little doubt as to the scope of permissible (or at least tolerated) chant interpretations. Do Pérès or the semiologists sing according to the rhythm of either the pure Vatican or Solesmes editions? Emphatically not! Does Pérès even follow the notes of the Vatican edition? I’m not sure I’ve heard a single recording of his where there was not some deviation from the melody of the Vatican edition, but please correct me if such a recording exists. Now let’s look at the examples. In the interest of the brevity requested of me, I will let the comparison below speak for itself, without further comment.

*The 1908 Graduale Romanum included a rubric directing the Sanctus and Benedictus to be sung as a single movement, without separation, but only a year later, Sacred Congregation of Rites decree no. 4243 upheld the previous practice of singing the Benedictus, whether chant or polyphony, only after the Elevation of the Chalice. That decree was superseded by De musica sacra et sacra liturgia 27d (1958) and the revised rubrics printed in subsequent editions of the Graduale, both pre- and post-Conciliar, which require the Gregorian Sanctus and Benedictus to be sung without a break.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Gregorian Rhythm Wars Last Updated: July 5, 2023

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Simplified Accomp. • Schubert’s “Ave Maria.”
    Sometimes the organist must simultaneously serve as the CANTOR. (Those who work in the field of church music know exactly what I’m talking about.) One of our contributors composed this simplified keyboard accompaniment for Franz Schubert’s “Ave Maria,” a piece which is frequently requested for Catholic funerals and weddings. In terms of the discussion about whether that piece is too theatrical (‘operatic’) for use in Church, I will leave that discussion to others. All I know is, many church musicians out there will appreciate this simplified version.
    —Jeff Ostrowski
    “Reminder” — Month of April (2026)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. It couldn’t be easier to subscribe! Just scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Simplified Accompaniment (Easter Hymn)
    Number 36 in the Brébeuf Hymnal is “At the Lamb’s high feast we sing,” an English translation for Ad Cenam Agni Próvidi (which was called “Ad Régias Agni Dapes” starting 1631). As of this morning, you can download a simplified keyboard accompaniment for it. Simply click here and scroll to the bottom. Many organists are forced to serve simultaneously as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult—which explains why choirmasters appreciate these simplified keyboard accompaniments. Sadly, many readers will click that link but forget to scroll to the bottom where the simplified PDF file is located.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF Download • “Anima Christi”
    I received a request for an organ accompaniment I created way back in 2007 for the “Anima Christi” Gregorian Chant. You can download this PDF file which has the score in plainsong followed by a keyboard accompaniment. Many melodies have been paired with “Anima Christi” over the centuries, but this is—perhaps—the most common one.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Liturgical Law” (467 Pages)
    On Good Friday during the middle ages, the pope privately recited THE ENTIRE PSALTER. If you don’t believe me, see for yourself by reading this passage by Dom Charles Augustine Bachofen (d. 1943). His famous book—called “Liturgical Law: A Handbook Of The Roman Liturgy”—was published by the Benjamin Herder Book Company, which was the American arm (operating out of St. Louis, Missouri) of one of the world’s most significant Catholic publishers. Dom Charles Augustine Bachofen was born in Switzerland but spent his career between the Benedictine monasteries at Conception (Missouri) and Mount Angel (Oregon). His 1931 masterpiece, Liturgical Law can be downloaded as a PDF file … 467 pages!
    —Jeff Ostrowski
    “Gregorian Chant Quiz” • 24 March 2026
    How well do you know your Gregorian hymns? Do you recognize the tune inserted into the bass line on this score? For many years, we sang the entire Mass in Gregorian chant—and I mean everything. As a result, it would be difficult to find a Gregorian hymn I don’t recognize instantly. Only decades later did I realize (with sadness) that this skill cannot be ‘monetized’… This particular melody is used for a very famous Gregorian hymn, printed in the LIBER USUALIS. Do you recognize it? Send me an email with the correct words, and I promise to tell everybody I meet about your prowess!
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

The Princess of the Palatinate once described German Protestantism to Louis XIV with this formula: “In our country, everyone makes up his own little religion.” Every priest, or almost every priest, is at this point today. All the faithful have to say is “Amen.” They are still blessed when the pastor’s religion does not change every Sunday, at the whim of his reading, the foolery he has seen others at, or at his own pure fancy.

— Professor Louis Bouyer (1968)

Recent Posts

  • Simplified Accomp. • Schubert’s “Ave Maria.”
  • “The Unselected Hymn” • Do You Recognize It?
  • 2026 Sacred Music Pilgrimage (Washington DC) • With Richard J. Clark
  • “Reminder” — Month of April (2026)
  • “Gregorian Chant Isn’t a Platform for Your Personal Theories, Jeff” • (A Letter We Received)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.