• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Cardinal Cupich Publicly Demands Greater Use Of Latin & Gregorian Chant At Chicago Masses

Jeff Ostrowski · November 2, 2021

IS EMINENCE, Blase J. Cupich, yesterday published an article (8 paragraphs) which he calls “The Gift of Traditionis Custodes.” His article has been widely shared on the internet. In a nutshell, Cardinal Cupich condemns diversity, demanding rigid uniformity when it comes to liturgical praxis. Some have pointed out that his proposal contradicts Vatican II, which said: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community” (Sacrosanctum Concilium, §37).

What Did The Cardinal Say? Blase Cupich is currently the Archbishop of Chicago, and has been a cardinal since 2016. In his article, Cardinal Cupich condemns what he characterizes as “division” which seeks to “undermine the reforms of the Second Vatican Council through the rejection of the most important of them: the reform of the Roman Rite.” In other words, Cardinal Cupich says everyone must accept the liturgical reforms called for by Vatican II; in his verbiage we must adopt “a unitary celebratory form.”

We’ve Already Been Told:  So what exactly are those reforms? Well, it doesn’t take a rocket scientist to determine them. The Second Vatican Council told us what it wanted.

Some unequivocal Vatican II mandates:

Gregorian Chant:
Vatican II said Gregorian Chant was to be given “first place in liturgical services” (SC §116). There is no confusion whatsoever as to the meaning of Cantus Gregorianus.

Choirs Diligently Promoted:
Vatican II said “choirs must be diligently promoted” (SC §114). Needless to say, choirs must sing music for choirs. Choral music has nothing to do with goofy Broadway songs promoted by companies like OCP.

Liturgy Of The Hours:
Vatican II said “the Latin language is to be retained by clerics in the divine office” (SC §101). Even a small child can understand the meaning of this unambiguous directive.

More (!) about the Liturgy of the Hours:
Vatican II said: “By the venerable tradition of the universal Church, Lauds as morning prayer and Vespers as evening prayer are the two hinges on which the daily office turns; hence they are to be considered as the chief hours and are to be celebrated as such” (SC §89a). Vatican II said: “It is, moreover, fitting that the office, both in choir and in common, be sung when possible. Pastors of souls should see to it that the chief hours, especially Vespers, are celebrated in common in church on Sundays and the more solemn feasts. And the laity, too, are encouraged to recite the divine office, either with the priests, or among themselves, or even individually” (SC §100). As far as I know, only Extraordinary Form parishes are doing this!

Preserved AND Fostered:
Vatican II said “the treasure of sacred music is to be preserved and fostered with great care” (SC §101). Dishonest liturgists often act as though preserved and fostered with great care actually means “forbidden and made illegal.”

Greater Than Any Other Art:
Sculptors and painters get angry about this one, but Vatican II said: “The musical tradition of the universal Church is a treasure of inestimable value, greater even than that of any other art” (SC §112). Only a brain-dead person would claim that Vatican II made that statement so that Catholics would destroy and denigrate this great treasure.

Sacred Polyphony:
Vatican II specifically recommended polyphony (SC §116) for liturgical celebrations. No sane person disputes the meaning of polyphony. No sane person would claim that tunes by Marty Haugen, David Haas, or Rory Cooney constitute polyphony.

Congregations Must Learn Some Latin:
Vatican II said: “steps should be taken so that the faithful may also be able to say or to sing together in Latin those parts of the Ordinary of the Mass which pertain to them” (SC §54). Father Louis Bouyer—one of the most important reformers and a close friend of Pope Paul VI—said these are the parts “which everybody can learn by heart and sing: Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Agnus Dei.”

Latin Not Optional:
Some people really hate this, but Vatican II said “the use of the Latin language is to be preserved in the Latin rites” (SC §36). The wording of the document makes it clear this was a command, not a suggestion.

More About Latin!
Vatican II said the local bishop can “decide whether, and to what extent, the vernacular language is to be used” (SC §36). Notice the document specifically says the local bishop can decide whether the vernacular can be used. Yet dishonest people pretend that Vatican II somehow eliminated the use of Latin!

Private Masses:
After Vatican II, the question arose whether priests were allowed to say private Masses in the vernacular. That’s because when it comes to the vernacular, Vatican II said “the limits of its employment may be extended” for Masses with the people (SC §36). That is one reason why an important document called Inter Oecumenici—which was promulgated on the feast of Saint Jean de Brébeuf in 1964—specifically said: “Missals to be used in the liturgy, however, shall contain besides the vernacular version the Latin text as well.” To my knowledge, the question of whether priests are allowed to say private Mass in the vernacular was never officially resolved.

Pipe Organ:
Vatican II said: “In the Latin Church the pipe organ is to be held in high esteem, for it is the traditional musical instrument which adds a wonderful splendor to the Church’s ceremonies and powerfully lifts up man’s mind to God and to higher things” (SC §120).

You can learn more about the history of Vatican II by visiting these articles.

Conclusion: Vatican II did not oversee a liturgical reform. The actual reform happened half a decade later, when many of the important people who took part in it (such as Monsignor Higinio Anglés and Dom Placide Bruylants) had already died by the time the Novus Ordo Missæ was released.

Addendum: For the record, Vatican II never mentioned any of the following: Altars facing the people; Female Altar servers; Lay Catholics proclaiming the readings inside the Sanctuary; Extraordinary Ministers of Holy Communion; Communion received in the hand; the complete elimination of the Gregorian Propers (which are extremely ancient); new Eucharistic Prayers; destruction of Altar rails; goofy secular music during Mass; the list goes on and on!

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Follow the Discussion on Facebook

Filed Under: Articles, Featured Tagged With: Archbishop Blase J Cupich, Louis Bouyer Oratorian Priest, Sacrosanctum Concilium, The musical tradition of the universal Church is a treasure of inestimable value greater even than that of any other art, Traditionis Custodes Motu Proprio, What Vatican II Actually Said Last Updated: July 13, 2023

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Good Friday Flowers
    Good Friday has a series of prayers for various parties: the pope, catechumens, pagans, heretics, schismatics, and so forth. In the old liturgical books, there was no official ‘name’ for these prayers. (This wasn’t unusual as ‘headers’ and ‘titles’ for each section is a rather modern idea.) The Missal simply instructed the priest to go to the Epistle side and begin. In the SHERBORNE MISSAL, each prayer begins with a different—utterly spectacular—flower. This PDF file shows the first few prayers. Has anyone counted the ‘initial’ drop-cap flowers in the SHERBORNE MISSAL? Surely there are more than 1,000.
    —Jeff Ostrowski
    Music List • (3rd Sunday of Lent)
    Readers have expressed interest in seeing the ORDER OF MUSIC I created for this coming Sunday, which is the 3rd Sunday of Lent (8 March 2026). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. This feast has magnificent propers. Its stern INTROIT (“Óculi mei semper ad Dóminum”) is breathtaking, and the COMMUNION (“Qui bíberit aquam”) with its fauxbourdon verses is wonderful. I encourage all the readers to visit the feasts website, where the Propria Missae may be downloaded completely free of charge.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Ubi Caritas” (SATB)
    I remember singing “Ubi Cáritas” by Maurice Duruflé at the conservatory. I was deeply moved by it. However, some feel Duruflé’s version isn’t suitable for small choirs since it’s written for 6 voices and the bass tessitura is quite low. That’s why I was absolutely thrilled to discover this “Ubi cáritas” (SATB) for smaller choirs by Énemond Moreau, who studied with OSCAR DEPUYDT (d. 1925), an orphan who became a towering figure of Catholic music. Depuydt’s students include: Flor Peeters (d. 1986); Monsignor Jules Van Nuffel (d. 1953); Arthur Meulemans (d. 1966); Monsignor Jules Vyverman (d. 1989); and Gustaaf Nees (d. 1965). Rehearsal videos for each individual voice await you at #19705. When I came across the astonishing English translation for “Ubi Cáritas” by Monsignor Ronald Knox—matching the Latin’s meter—I decided to add those lyrics as an option (for churches which have banned Latin). My wife and I made this recording to give you some idea how it sounds.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Dies Irae” • A Monstrous Translation
    It isn’t easy to determine what Alice King MacGilton hoped to accomplish with her very popular book—A Study of Latin Hymns (1918)—which continued to be reprinted in new editions for at least 34 years. This PDF file shows her attempt to translate the DIES IRAE “in the fewest words possible.” There’s a place for dynamic equivalency, but this is repugnant. In particular, look what she does to “Quærens me sedísti lassus.”
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Holy, Holy, Holy”
    For vigil Masses on Saturday (a.k.a. “anticipated” Masses) we use this simpler setting of the “Holy, Holy, Holy” by Monsignor Jules Vyverman (d. 1989), a Belgian priest, organist, composer, and music educator who ultimately succeeded another ‘Jules’ (CANON JULES VAN NUFFEL) as director of the Lemmensinstituut in Belgium. Although I could be wrong, my understanding is that the LEMMENSINSTITUUT eventually merged with “Catholic University of Leuven” (originally founded in 1425). That’s the university Fulton J. Sheen attended.
    —Jeff Ostrowski
    Grotesque Pairing • “Passion Chorale”
    One of our rarest releases was undoubtably this PDF scan of the complete Pope Pius XII Hymnal (1959) by Father Joseph Roff, a student of Healey Willan. One of the scarcest titles in existence, this book was provided to us by Mr. Peter Meggison. Back in 2018, we scanned each page and uploaded it to our website, making it freely available to everyone. Readers are probably sick of hearing me say this, but just because we upload something that doesn’t necessarily mean it’s wonderful or worthy of imitation. We upload many publications precisely because they are ‘grotesque’, interesting, or revealing. Whereas the Brébeuf Catholic Hymnal had an editorial board that was careful and sensitive vis-à-vis pairing texts with tunes, the Pope Pius XII Hymnal (1959) seems to have been rather reckless in this regard. Please take a look at what they did with the PASSION CHORALE and see whether you agree.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“The Catholic Church has a dignity far surpassing that of every merely human society, for it was founded by Christ the Lord. It is altogether fitting, therefore, that the language it uses should be noble, majestic, and non-vernacular.”

— Blessed John XXIII (22 February 1962)

Recent Posts

  • Most “Congregational” Hymn • (In My Experience)
  • Music is the “Humble Handmaid” of the Mass
  • Good Friday Flowers
  • PDF Download • “Entrance Chant” for Holy Thursday (Plainsong in English)
  • “Dies Irae” • A Monstrous Translation

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.