• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Chasing the Little Office of the Blessed Virgin Mary

Veronica Brandt · December 26, 2020

I am pleased to announce a new project – a course on Singing the Little Office of the Blessed Virgin Mary in Latin. I thought it would be an easy project. However, as with just about everything to do with Sacred Music, there is so much more to it than you expect.

Way back a good decade ago, I bought seven copies of the Little Office, beautifully printed by Baronius Press, only to find out that the music contained was insufficient to actually sing the Office. My knowledge of the Roman Divine Office helped a bit, putting psalms to psalm tones but one hour remained impenetrable.

Matins.

The Invitatory was all written out, so that was fine. The hymn and psalms were just like other hours, but the Responsories were bewildering.

In the Liturgy of the Hours of 1975, Matins morphed into the Office of Readings, which makes it sound like a good bedtime storybook. And I bet the overwhelming majority of people praying Matins read it and relish the words, but it also contains the lion’s share of the Music in the Office.

When looking for the music for Matins, one is bound to come across Holger Peter Sandhofe who typeset the Nocturnale Romanum, 2002, which contains a whole lot of music for Matins for the whole year. Unfortunately Sandhofe died very young and the work is said to be “rife with transcription errors both in the musical notation and texts“. I’m not in a position to assess the accuracy, as I don’t have the sources he was transcribing, but some of the neumes he used are quite different compared to the Liber Usualis.

Fortunately there is another source: Le Petit Office de la Très Sainte Vierge, Noté en Plain-Chant, 1893 – a 92 page booklet which forms part of a larger book, Cantus Varii, 1902.

  • PDF Download – Le Petit Office de la Très Sainte Vierge, 1893

Thanks go to Jonathan Kadar-Kallen who mentioned this in his article about his own work on the Little Office.

And here is how Le Petit Office describes that piece:

Le Petit Office, 1893, page 49-50

The notation is more like what we are accustomed to from the Liber Usualis. The tune in some ways is closer to the Nocturnale. I would love to know what sources each one was working from.

And here is the piece from the Baronius Press Little Office book:

The Little Office of the Blessed Virgin Mary, 2011, page 142

Which follows the Nocturnale Romanum, complete with ascending puncta inclinata and other oddball neumes. Being the first of six complicated responsories, this one is an accurate copy, but subsequent pieces get more ragged:

Even more odd is this phrase, which seems to be raised a third in a scattered way:

So, it seems that there were two hurdles to singing the responsories from the Little Office of the Blessed Virgin Mary as published by Baronius Press:

  1. The unusual patterns of neumes employed in the Nocturnale Romanum.
  2. The typographical errors in transcribing the Nocturnale as well as possible typographical errors in the Nocturnale itself.

So, while I can’t guarantee that the French book from 1893 will be more authentic, it will be easier to sing, so I think I will join Jonathan Kadar-Kallen in working from that music rather than that printed in the Little Office of the Blessed Virgin Mary, 2011.

If you would like to see my work so far on explaining how to sing the Little Office, check out my new course Singing the Little Office of the Blessed Virgin Mary in Latin on Udemy. It has been a great diversion while restrictions on singing in my area were tightened. Even if singing the Mass is deemed hazardous, we can still sing at home.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Follow the Discussion on Facebook

Filed Under: Articles Tagged With: Little Office of the Blessed Virgin Mary Last Updated: December 26, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Veronica Brandt

Veronica Brandt holds a Bachelor Degree in Electrical Engineering. She lives near Sydney, Australia, with her husband and six children.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Music List • (3rd Sunday of Lent)
    Readers have expressed interest in seeing the ORDER OF MUSIC I created for this coming Sunday, which is the 3rd Sunday of Lent (8 March 2026). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. This feast has magnificent propers. Its stern INTROIT (“Óculi mei semper ad Dóminum”) is breathtaking, and the COMMUNION (“Qui bíberit aquam”) with its fauxbourdon verses is wonderful. I encourage all the readers to visit the feasts website, where the Propria Missae may be downloaded completely free of charge.
    —Jeff Ostrowski
    “Samaritánæ” (3rd Sunday of Lent)
    With regard to the COMMUNION for the 3rd Sunday of Lent (Year A), the Ordo Cantus Missae—which was published in 1969 by the Vatican, bearing Hannibal Bugnini’s signature and approbation in its PREFACE—inexplicably introduced a variant melody and slightly different words, as you can see by this comparison chart. When it comes to such items, they’re always done in secrecy by unnamed people. (Although it is known that Dom Eugène Cardine collaborated in the creation of the GRADUALE SIMPLEX, a book considered by some to be a travesty.)
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Ubi Caritas” (SATB)
    I remember singing “Ubi Cáritas” by Maurice Duruflé at the conservatory. I was deeply moved by it. However, some feel Duruflé’s version isn’t suitable for small choirs since it’s written for 6 voices and the bass tessitura is quite low. That’s why I was absolutely thrilled to discover this “Ubi cáritas” (SATB) for smaller choirs by Énemond Moreau, who studied with OSCAR DEPUYDT (d. 1925), an orphan who became a towering figure of Catholic music. Depuydt’s students include: Flor Peeters (d. 1986); Monsignor Jules Van Nuffel (d. 1953); Arthur Meulemans (d. 1966); Monsignor Jules Vyverman (d. 1989); and Gustaaf Nees (d. 1965). Rehearsal videos for each individual voice await you at #19705. When I came across the astonishing English translation for “Ubi Cáritas” by Monsignor Ronald Knox—matching the Latin’s meter—I decided to add those lyrics as an option (for churches which have banned Latin). My wife and I made this recording to give you some idea how it sounds.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Dies Irae” • A Monstrous Translation
    It isn’t easy to determine what Alice King MacGilton hoped to accomplish with her very popular book—A Study of Latin Hymns (1918)—which continued to be reprinted in new editions for at least 34 years. This PDF file shows her attempt to translate the DIES IRAE “in the fewest words possible.” There’s a place for dynamic equivalency, but this is repugnant. In particular, look what she does to “Quærens me sedísti lassus.”
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Holy, Holy, Holy”
    For vigil Masses on Saturday (a.k.a. “anticipated” Masses) we use this simpler setting of the “Holy, Holy, Holy” by Monsignor Jules Vyverman (d. 1989), a Belgian priest, organist, composer, and music educator who ultimately succeeded another ‘Jules’ (CANON JULES VAN NUFFEL) as director of the Lemmensinstituut in Belgium. Although I could be wrong, my understanding is that the LEMMENSINSTITUUT eventually merged with “Catholic University of Leuven” (originally founded in 1425). That’s the university Fulton J. Sheen attended.
    —Jeff Ostrowski
    Grotesque Pairing • “Passion Chorale”
    One of our rarest releases was undoubtably this PDF scan of the complete Pope Pius XII Hymnal (1959) by Father Joseph Roff, a student of Healey Willan. One of the scarcest titles in existence, this book was provided to us by Mr. Peter Meggison. Back in 2018, we scanned each page and uploaded it to our website, making it freely available to everyone. Readers are probably sick of hearing me say this, but just because we upload something that doesn’t necessarily mean it’s wonderful or worthy of imitation. We upload many publications precisely because they are ‘grotesque’, interesting, or revealing. Whereas the Brébeuf Catholic Hymnal had an editorial board that was careful and sensitive vis-à-vis pairing texts with tunes, the Pope Pius XII Hymnal (1959) seems to have been rather reckless in this regard. Please take a look at what they did with the PASSION CHORALE and see whether you agree.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“It was amusing to read in our papers that German Catholics were now using the vernacular at High Mass. In some parts of Germany they have been doing just that for well-nigh four hundred years! The cathedral in Osnabruck has solemn High Mass every Sunday with the whole chapter present, and the introit Gloria, Credo, Sanctus and Agnus Dei are sung … in German. Imagine, for four hundred years almost!”

— Hans Ansgar Reinhold (Dec. 1944)

Recent Posts

  • “Dies Irae” • A Monstrous Translation
  • PDF Download • “Holy, Holy, Holy”
  • Music List • (3rd Sunday of Lent)
  • “National Survey” (Order of Christian Funerals) • By the USCCB Secretariat of Divine Worship
  • “Samaritánæ” (3rd Sunday of Lent)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.