• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

The Real Reason We Sing

Dr. Alfred Calabrese · November 8, 2017

4015 Alfred Calabrese OST PEOPLE join a church choir because they love to sing sacred music. Some love the chance to sing chant or Renaissance polyphony, some love the chance to sing in extra things like concerts or during the Christmas season, some sing because they have their favorite pieces and they know that eventually the choir will get around to singing it again. There are several other reasons why people join choirs and they’re all good reasons. But sometimes it’s important to remind choirs the real reason we are doing what we’re doing.

Last Thursday we had the opportunity to sing for the first ever Requiem Mass for All Souls in our parish. We hired an orchestra, and for the propers sang the Fauré Requiem (with movements shifted appropriately). I constructed a catafalque, someone sewed a black pall, our priest wore a beautiful black vestment, we used the altar bells at the epiclesis and elevations (which has not happened here for years), and we had lots and lots of incense. It was a beautiful and seminal moment in the life of this parish. The choir loved doing it, but I felt that I needed to remind them that apart from the good feeling they got about themselves for being part of this, there was a bigger reason to consider.

Below is the letter I wrote to them following the Mass.

Dear Choir,

Thursday night was wonderful and I’m proud of your hard work and commitment. Like anything else, live renderings have their strengths and weaknesses and we can talk about all of that another time. But I’d like to bring a perspective to what we did, and why.

Q. Was it great fun to sing the Fauré Requiem? Of course.

Q. Was it neat to see the black vestments and black draped catafalque? Yes.

Q. Was it a cool to hear the altar bells rung during the Mass? You bet.

All of that is great and gives us reasons to love doing this. But here is what is really important. We, the Church, are the custodians of the good, the true, and the beautiful. What’s true is beautiful and what’s beautiful is true. The ars celebrandi (the way Mass is celebrated) is directly related to the idea of lex orandi, lex credendi (what we pray is what we believe).

Bells, smells, Latin texts, chants, beautiful vestments, reverent gestures, formal traditions, are more than just cool, neat, warm memories of days gone by. The art of the church in all its forms brings us out of the everyday culture and places us nearer to heaven. The Mass is truly the near-collision of earth and heaven, as close as we can get without actually piercing the veil.

We, as liturgical musicians, are caretakers of the most important of the sacred arts, and it should at all times be good, true, and beautiful. In a culture that is absent of beauty, when noise is all around us, when goodness is an unknown quantity, when ugliness and iconoclasm reign supreme in our architecture, when the secular has replaced the sacred, then what we did is important. Not because we are good, but because it is good.

I will always consider myself an academic, a teacher. And so you, by default, are a teaching choir, teaching those gathered in our church what the deposit of the faith is all about. The spiritual effect is immense and yet unknown. We may never know the fruits of it. But we know it is good, and true, and beautiful.

God bless,

Al

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Dr. Alfred Calabrese

Dr. Alfred Calabrese is Director of Music and Liturgy at St. Rita Catholic Church in Dallas, TX. He and his wife have two children.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Epiphany Hymn • “New 2-Voice Arrangement”
    The Von Trapp Family Singers loved a melody that was featured heavily (perhaps even “too heavily”) in the Brébeuf Hymnal. It goes by many names, including ALTONA, VOM HIMMEL HOCH, and ERFURT. If you only have one man and one woman singing, you will want to download this arrangement for two voices. It really is a marvelous tune—and it’s especially fitting during the season of Christmas and Epiphany.
    —Jeff Ostrowski
    Simplified Accompaniment (Epiphany Hymn)
    About a month ago, I created a simplified keyboard accompaniment for “Come, Thou Long-Expected Jesus”—the famous ADVENT hymn—using a melody called CROSS OF JESUS. It was soon downloaded more than 1,000 times. As of this morning, you can download a simplified keyboard accompaniment for the belovèd Epiphany hymn “Bethlehem! Of noblest cities” (O Sola Magnarum Urbium) by clicking on this link (PDF file). Many organists are forced to serve simultaneously as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult, which explains why choirmasters appreciate these simplified keyboard accompaniments.
    —Jeff Ostrowski
    Psalm Tone Challenge!
    Many readers know that Tone 1a3 is the most difficult PSALM TONE in the 1962 books (and isn’t called for very often). But what about very short verses—which is the absolute most concise you know? The shortest PSALM TONE segment I know would be the fourth verse (PDF) from Psalm 44, used during Matins at Christmas. It’s literally one word long. If you know a more minuscule one, please email me!
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF Download • “In Paradisum” in English
    We always sing the IN PARADISUM in Latin, as printed on this PDF score. I have an appallingly bad memory (meaning I’d be a horrible witness in court). In any event, it’s been brought to my attention that 15 years ago I created this organ accompaniment for the famous and beautiful ‘IN PARADISUM’ Gregorian chant sung in English according to ‘MR3’ (Roman Missal, Third Edition). If anyone desires such a thing, feel free to download and print. Looking back, I wish I’d brought the TENOR and BASS voices into a unison (on B-Natural) for the word “welcome” on the second line.
    —Jeff Ostrowski
    What does this mean? “Pre-Urbanite”
    Something informed critics have frequently praised vis-à-vis the Saint Jean de Brébeuf Hymnal is its careful treatment of the ancient hymns vs. the “Urbanite” hymns. This topic I had believed to be fairly well understood—but I was wrong. The reason I thought people knew about it is simple; in the EDITIO VATICANA 1908 Graduale Romanum (as well as the 1913 Liber Antiphonarius) both versions are provided, right next to each other. You can see what I mean by examining this PDF file from the Roman Gradual of 1908. Most people still don’t understand that the Urbanite versions were never adopted by any priests or monks who sang the Divine Office each day. Switching would have required a massive amount of effort and money, because all the books would need to be changed.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Santo Santo Santo”
    Those searching for a dignified, brief, simple, bright setting of SANCTUS in Spanish (“Santo Santo Santo”) are invited to download this Setting in honor of Saint John Brébeuf (organist & vocalist). I wonder if there would be any interest in me recording a rehearsal video for this piece.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“We wish to express the hope that students of Gregorian Chant come back to the pure Vatican Edition, in the ancient block-note form, without the addition of any signs whatever, in order to achieve Gregorian unity.”

— Josef Gogniat (12 March 1938)

Recent Posts

  • “Puer Natus in Béthlehem” • (Added Fifths)
  • Epiphany Hymn • “New 2-Voice Arrangement”
  • How Does The Vatican “Rhythm” Actually Sound?
  • Simplified Accompaniment (Epiphany Hymn)
  • “Adeste Fideles” • Too Many Translations!

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.