• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Instruction on Sacred Music by Bishop John Doerfler

Fr. David Friel · April 24, 2016

ARLIER THIS YEAR, Bishop John Doerfler, the Ordinary of the Diocese of Marquette, Michigan, issued a very brief Instruction on Sacred Music in Divine Worship. This short letter crafts a bold vision for the future of sacred music in his territory, laying out a very concrete 5-year plan. Much of what the Instruction requires seems very good, but there are a few aspects of its requirements that leave open questions.

First, among the strongest points of Bishop Doerfler’s letter is the requirement that every parish & school “learn to chant the Communion Antiphon in English to a very simple tone that everyone can sing.” The letter further stipulates that this will be required at every Sunday Mass, permitting a hymn to be sung only after the chanting of the Communion Antiphon. The antiphons in the Missal, of course, are not the actual propers of the Mass, but chanting the antiphon would constitute, in most places, an enormous step in the direction of the propers.

Another part of the Instruction that I was pleased to see is the Bishop’s encouragement for all parishes & schools to learn the English Mass Ordinary chants as given in the Missal and the Latin Ordinary as set in the Missa Iubilate Deo. These settings should be universally known among Anglophones, and they should serve as the foundational ordinary chants for every parish & school. In Marquette, by December 31, 2020, they will.

Perhaps the best part of the Instruction is not a requirement, but a promise. Toward the end of the letter, Bishop Doerfler writes this:

The Diocesan Director of Sacred Music will provide annual, regional workshops for parish musicians to assist them in the implementation of these directives. He will also assist music teachers in Catholic schools to implement Sacred Music in the school curriculum and at school Masses. Finally, he stands at the service of parishes upon request to help implement Sacred Music in other ways.

It is no good, of course, to make mandates without the promise of support & resources. That Bishop Doerfler included this promise of multi-faceted support is essential.

This brief Instruction offers limited detail about a major reform to be undertaken, namely, the institution of a diocesan hymnal. Such a project will surely by criticized by some as too much of a micromanaging approach. Given the low quality of most mainstream publications, however, a case could be made in favor of the uniform approach that Marquette is embracing.

What is not entirely clear from the Instruction is whether parish and school choirs will be permitted to sing pieces from the choral tradition that one would not find published in a hymnal. Will polyphonic Masses, for example, be permitted? Will music directors be free to maintain their repertoire of quality motets and anthems? The bishop’s letter states that, after the publication of the new diocesan hymnal, “permission may be requested from the Diocesan Bishop to use choral settings that are not for congregational singing and are not in the diocesan hymnal.” Does this really mean that singing anything not published in the pages of the diocesan hymnal must receive the express permission of the bishop? It is hard to imagine a diocesan liturgy office efficiently responding to such requests.

Whether or not a diocesan hymnal is a good idea will be debated, I am sure. Of more significance to me, though, is the shape that this hymnal will take. So many English language hymnals are heavily slanted toward hymnody, with very little space devoted to the propers & ordinary. This is largely due to the influence of the Protestant liturgical tradition. I am hopeful that the structure and balance of this new hymnal, however, will reflect the priority on the propers and ordinary that is so prevalent throughout the bishop’s Instruction.

What are your thoughts about Bishop Doerfler’s Instruction on Sacred Music in Divine Worship? Are you grateful for it? What strengths/weaknesses do you see in it? What opportunities/limitations do you see in it?

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Bishop John Doerfler Sacred Music, Hymnbooks, Hymns Replacing Propers, ICEL Chants, Propers, Reform of the Reform, Singing the Mass Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Fr. David Friel

Ordained in 2011, Father Friel is a priest of the Archdiocese of Philadelphia and serves as Director of Liturgy at Saint Charles Borromeo Seminary. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Simplified” Keyboard Accompaniment (PDF)
    I’d much rather hear an organist play a simplified version correctly than listen to wrong notes. I invite you to download this simplified organ accompaniment for hymn #729 in the Father Brébeuf Hymnal. The hymn is “O Jesus Christ, Remember.” I’m toying with the idea of creating a whole bunch of these, to help amateur organists. The last one I uploaded was downloaded more than 1,900 times in a matter of hours—so there seems to be interest in such a project. For the record, this famous text by Oratorian priest, Father Edward Caswall (d. 1878) is often married to AURELIA, as it is in the Brébeuf Hymnal.
    —Jeff Ostrowski
    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

The ratio of voices in modern choirs is usually wrong. Basses should be numerically greatest, then altos, then tenors, then sopranos. One good soprano can carry a high “A” against 30 lower voices.

— Roger Wagner

Recent Posts

  • PDF Download • “Pope Pius XII Psalter” — English, Latin, and Commentary (532 pages)
  • “Simplified” Keyboard Accompaniment (PDF)
  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Re: The People’s Mass Book (1974)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.