• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

“What earlier generations held as sacred, remains sacred and great for us too…” Pope Benedict XVI (7 July 2007)

  • Our Team
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Lalemant Polyphonic
    • Saint Antoine Daniel KYRIALE
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Emporium Kevin Allen
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
  • Donate
Views from the Choir Loft

Video Demonstration • “Do Choral Vowels Matter?”

Jeff Ostrowski · September 8, 2015

N MY COLLEGE YEARS, I often sang in multiple choirs during the same semester. One professor placed so much emphasis on proper “choral vowels” that choir members would get angry. I remember times when the entire rehearsal was dedicated to the vowel shape for just three chords. After one such session, malcontents approached this professor and berated him: “You spend too much time on choral sound; some of us don’t even know our correct pitches yet.” His response was: “You may be right, but I cannot stand the sound of amateur choir vowels.”   And he was right.

Amateurs sing “eee” with a big smiling faces, but the proper way is to round the lips. See and hear the difference:


Amateurs sing “ah,” but the proper way is to sing “aw” with soft palate lifted. This concept often frustrates choir members, but the middle of this video shows “Tah” vs. “Taw”:


In Saint Augustin’s Exposition on Psalm 42, he talks about those who doubt God’s existence. “Show me your god,” they demand. Saint Augustine replies: “I cannot show Him to you because you do not have eyes to see Him.” God exists, but the eyes of faith are required to see Him.

By way of analogy, choral vowels do exist, but you must possess ears to hear them. Many paths can lead you to these ears. Here’s one easy way to begin: whenever you sing “Do Re Mi” try to sing “Faw” (for Fa) and “Law” (for La). That will help you raise your soft palate, and with time your ears will hear the beautiful resonance of a lifted soft palate.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Choral Vowel Technique Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Los Angeles.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

Quick Thoughts

    PDF • “For the Season of Pentecost”
    During the season of Pentecost, you might consider using this 2-page Piece “for the season of Pentecost.” Rehearsal videos are available at #40691, but the lyrics are different. Therefore, make sure your choir members understand that one can rehearse songs that have different lyrics (“CONTRAFACT”).
    —Jeff Ostrowski
    Introit • (This Coming Sunday)
    Our volunteer choir appreciates training videos, so here's my attempt at recording “Exáudi Dómine Vocem Meam,” which is the INTROIT for this coming Sunday. This coming Sunday is Dominica Post Ascensionem (“Sunday after the feast of the Ascension”). It is sung according to the official rhythm of the Catholic Church.
    —Jeff Ostrowski
    Volunteer Choir Attempts “Kýrie Eléison”
    My volunteer choir attempted the polyphonic KYRIE that will be sung at this year's Sacred Music Symposium. If you're interested, you can listen to the live recording from last Sunday. The piece is based on the ancient plainchant hymn melody: Ave Maris Stella. Polyphony like this is truly intricate and wonderful. It reminds me of the quote by Artur Schnabel: “music that's greater than it can be performed.”
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“Since the English is not meant to be sung—but only to tell people who do not understand Latin what the hymn text means—a simple paraphrase in prose is sufficient. The versions are not always very literal. (Literal translations from Latin hymns would often look odd in English.) I have tried to give in a readable, generally rhythmic form the real meaning of the text.”

— Father Adrian Fortescue (d. 1923)

Recent Posts

  • Powerful Images • “Father John Brébeuf”
  • “Best & Worst Responses” • This Survey Was Responded To By 300+ Church Musicians
  • “Offertory Verses and Why You Should Sing Them” (Includes PDF Download)
  • “Colorado Sacred Music Conference” August 9-10 (2023) • Highlands Ranch, CO
  • PDF Download • “Epitome Gradualis Romani” • Professionally Scanned — 1,106 pages!

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2023 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.