• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

A hymnal in e-book format

Veronica Brandt · June 6, 2015

Gloria a Latin Hymnal OU MAY HAVE ALREADY SUNG from an electronic copy of the Liber Usualis. It was most likely a PDF, or perhaps you have the fancy Liber Pro app from iTunes.

Or you may have a collection of electronic copies of old hymnbooks already lying around the corners of your computer’s hard drive.

Most PDF books are simply scanned images. They can be slow to load and clunky to navigate. A better way might be to combe images of the music with regular text which can set out section headings, translations and explanations.

Enter the Gloria Latin Hymnal: 100 Traditional Latin Hymns in Gregorian Notation with English Translations by Patrimonium Publishing. It is a regular ebook available through Amazon combining images of Gregorian chant typeset with gregorio following each piece with an English translation in plain text.

There are lots of old favorites as well as a surprising number of pieces I have never heard before. How many of you have sung the Memorare? How about O Sanctissima in Gregorian notation? The sources include Cantus Mariales from 1903 by Dom Pothier, which must be where many of these gems come from.

If you are a blithe owner of a Kindle or not concerned with the details of typographical layout, feel free to stop reading here and go check out a free sample from Amazon.

The really impressive thing here is the technical juggling involved in preparing music for such a limited medium. It is crazy enough to try formatting a hymnal for a printed page, but for a format designed for flowing pages of uninterrupted text is quite a challenge.

The compiler, Michael Phillips, carefully tailored the book for a regular Kindle device. He chose the breaks in the music to allow enough space for the translation to fit on a 6” screen. That is probably a good median size to cater for, but on other devices the page dimensions change and the pictures and text act differently to fill the new space.

Here is how it looks on my cell phone:


laguentibus small text A page from the Gloria Hymnal on a phone.

Turning the phone on its side enlarges the music, but leaves no room for the translation, which overflows into its own page.

On the big screen the music becomes much clearer, but the translation shrinks relative to the music.


languentibus one page The same hymn on a large computer monitor.

You can change the text size setting in your ebook viewer as you wish. My picky side wants to fiddle with the default margin around the images, but I know this could upset how it works on other devices. Maybe, with time, Amazon will adjust their Cloud Reader to better adapt their ebooks for desktops. I don’t know, but I think I can live with it, especially as I get more absorbed in the actual content of the hymnal.

The reviews claim that all these hymns can be listened to by searching for recordings online. I’m not in a position to test that claim properly, but I would love to try.

I will be dipping into this little book for many months to come.

Maybe I’ll even get myself a Kindle.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Abbot Joseph Pothier of Solesmes, Cantus Mariales, Dom Pothier Cantus Mariales, Gregorio, Hymnbooks Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Veronica Brandt

Veronica Brandt holds a Bachelor Degree in Electrical Engineering. She lives near Sydney, Australia, with her husband and six children.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    PDF Download • “Sprinkling Rite”
    Liturgical reformers who gained power after Vatican II frequently caused great suffering to musicians. With the stroke of a pen, they sometimes make changes that would require thousands—or even millions—of man hours (work undertaken by composers and editors). The Sprinkling Rite during Eastertide is but one tiny example. The version given in that PDF document was the original melody for Roman Missal, Third Edition. Some still prefer that version. However, at the last moment, an “unknown hand” tinkered with a few notes in the antiphon. Those who examine the current edition can verify this with their own eyes.
    —Jeff Ostrowski
    ‘Sarum’ Good Friday?
    Plainsong of the Roman Rite has many variants—i.e. slight ‘variations’ or ‘alterations’ made to the ancient melodies. Variants often thrive in particular religious orders. Likewise, before Henry VIII broke away from the Catholic Church, Gregorian Chant variants were frequently associated with individual cathedrals in England: Hereford, Lincoln, Salisbury, and so forth. In the early 20th century, the (Anglican) organist at Westminster Abbey married “Let All Mortal Flesh Keep Silence” to this beautiful variant melody from England. Those who sing Gregorian Chant on Good Friday will recognize the melody. What do you think of this pairing?
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Eb Organ Postlude”
    Gustav Adolf Merkel (d. 1885) was a German organist, teacher, and composer. Although a Lutheran himself, he held the appointment at the (Roman Catholic) Cathedral of Dresden from 1864 until his death. You can download his Organ Postlude in E-Flat, which I like very much. He has an interesting way of marking the pedal notes. What do you think?
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Gregorian Chant Quiz” • 24 March 2026
    How well do you know your Gregorian hymns? Do you recognize the tune inserted into the bass line on this score? For many years, we sang the entire Mass in Gregorian chant—and I mean everything. As a result, it would be difficult to find a Gregorian hymn I don’t recognize instantly. Only decades later did I realize (with sadness) that this skill cannot be ‘monetized’… This particular melody is used for a very famous Gregorian hymn, printed in the LIBER USUALIS. Do you recognize it? Send me an email with the correct words, and I promise to tell everybody I meet about your prowess!
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Ubi Caritas” (SATB)
    I remember singing “Ubi Cáritas” by Maurice Duruflé at the conservatory. I was deeply moved by it. However, some feel Duruflé’s version isn’t suitable for small choirs since it’s written for 6 voices and the bass tessitura is quite low. That’s why I was absolutely thrilled to discover this “Ubi cáritas” (SATB) for smaller choirs by Énemond Moreau, who studied with OSCAR DEPUYDT (d. 1925), an orphan who became a towering figure of Catholic music. Depuydt’s students include: Flor Peeters (d. 1986); Monsignor Jules Van Nuffel (d. 1953); Arthur Meulemans (d. 1966); Monsignor Jules Vyverman (d. 1989); and Gustaaf Nees (d. 1965). Rehearsal videos for each individual voice await you at #19705. When I came across the astonishing English translation for “Ubi Cáritas” by Monsignor Ronald Knox—matching the Latin’s meter—I decided to add those lyrics as an option (for churches which have banned Latin). My wife and I made this recording to give you some idea how it sounds.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Holy, Holy, Holy”
    For vigil Masses on Saturday (a.k.a. “anticipated” Masses) we use this simpler setting of the “Holy, Holy, Holy” by Monsignor Jules Vyverman (d. 1989), a Belgian priest, organist, composer, and music educator who ultimately succeeded another ‘Jules’ (CANON JULES VAN NUFFEL) as director of the Lemmensinstituut in Belgium. Although I could be wrong, my understanding is that the LEMMENSINSTITUUT eventually merged with “Catholic University of Leuven” (originally founded in 1425). That’s the university Fulton J. Sheen attended.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

No concession should ever be made for the singing of the Exsultet, in whole or in part, in the vernacular.

— ‘Fr. Augustin Bea, S.J. in the years immediately before the Second Vatican Council’

Recent Posts

  • PDF Download • “Sprinkling Rite”
  • ‘Sarum’ Good Friday?
  • Gregorian Chant • The “Correct” Way of Singing ?
  • PDF Download • “Eb Organ Postlude”
  • Fulton J. Sheen • “24-Hour Catechism”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.