• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

We’re a 501(c)3 public charity established in 2006. We have no endowment, no major donors, no savings, and run no advertisements. We exist solely by the generosity of small donors.

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
    • Repository • “Spanish Music”
    • Ordinary Form Feasts (Sainte-Marie)
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

The Movie “I Confess” Shows A Liturgical Sensibility

Jeff Ostrowski · May 25, 2015

CAN HARDLY BELIEVE it has been twenty years since I sat in a rectory—along with several FSSP clerics—enjoying Alfred Hitchcock’s I Confess. The other day, when I posted the VENI CREATOR SPIRITUS, it brought to mind Fr. Logan’s famous Ordination scene, which features this Gregorian melody.

Alfred Hitchcock was a Roman Catholic, and this film is “peppered” with snippets from Catholic life in the 1950s. Hitchcock seems to have possessed a musical ear—throughout this movie, the Dies Irae is fittingly used as a leitmotif. Moreover, the soundtrack really does “make” this film, as you can see:


Throughout the movie, Hitchcock seems to imitate the liturgy, by a certain technique which undoubtedly has a name; but I’m too ignorant to know it. Let me describe what I mean. In the Church’s liturgy, the official texts often have multiple levels. For example, the Pentecost Sunday INTROIT comes from the book of Wisdom but is a “secret” version of the Acts of the Apostles (chapter 2, verse 4). The characters in I Confess frequently say something with a deeper meaning.

In the following clip, Ruth Grandfort tells Fr. Michael Logan—through sobs—how sorry she is that blame for Villette’s murder is being placed upon him. (Needless to say, the true guilt ought to be felt by the murderer, Otto Keller, who earlier admitted his guilt to Fr. Logan in the confessional.) At that moment, Otto comes through the door and bumps into Ruth, who apologizes. Otto replies, “No; it’s not your fault. It was my fault, Madame.” Keller then passes in front where Fr. Logan is hearing confessions:


Some will feel this type of “deeper meaning” is overdone by Hitchcock, but remember that in 1953 nobody had YouTube, DVR, internet vines, DVD releases, Netflix, or even VHS tapes. Therefore, the movie had but one chance to make an impression. 1

WE HAVE BEEN TOLD time and again that Gregorian chant lacks emotion, but it’s difficult for me to accept this when I recall certain events in my life. I’ll never forget my brother’s Confirmation—when they sang “Veni Creator Spiritus”—or serving Mass for Holy Thursday as child—when they sang “Pange Lingua.”

Hitchcock seems to understand that “emotional memories” can occasionally strengthen our resolve to serve God. When Fr. Logan is struggling to accept the fact that he might be executed for a crime he didn’t commit, he visits the cathedral where he was ordained to gain strength:


That’s a powerful scene!

WHEN OTTO KELLER TAKES THE STAND to testify, he lies. It drives me crazy to hear the true murderer tell those lies. Hitchcock often made movies about people who were falsely accused because when Hitchcock was a child, his father unjustly traumatized him by sending him to the police with a handwritten note saying “keep him in a cell for five minutes” as punishment. Unfortunately, this too has a liturgical parallel. Scandalous behind-the-scenes manipulations took place after the Council, and we’ve mentioned a few on our blog. Some of these deal with the shameful sale of indulgenced Church texts. Others pertain to the way “permissions” for certain things are granted—or not granted—in an unjust manner. When I hear of such things, I get really angry.

Church musicians, however, are not 100% innocent in these matters. A situation exists among some musicians which I call “lack of honest appraisal”—when musicians are dishonest about how their choirs actually sound. Sometimes a choirmaster has a “dream” to perform some piece of music—perhaps a Motet by Palestrina for eight voices—even though the choir cannot properly execute it. He recklessly attempts it anyway and the priest and congregation (although they lack formal training in music) realize it sounds terrible. The only person in the whole church who doesn’t realize this is the choirmaster! All of us—myself included—have undoubtedly been guilty of this. Fixing this problem requires a willingness to tape-record one’s choir and be honest about how it sounds. 2

When the post-conciliar reforms came, some bishops & priests probably wanted to get rid of Gregorian chant because it was poorly done. We have an obligation to perform music well, but this is no easy task! The other day, I recorded this Sequence. But when I listened a few days later, I realized I recorded the piece too slowly—probably because I was focused on playing all the organ notes correctly—and I hate myself for doing that. Chant should not be sung too slowly; it’s terrible when it’s done that way!

SOMETIMES, WE MUSICIANS LAMENT the inability of our choirs to sing everything perfectly. We feel discouraged by this. We should realize, however, that our musical “ears” become more demanding each year and that’s a good thing! I hear music differently today than I did five, ten, or fifteen years ago. Performances by Vladimir Horowitz which used to thrill me sound different now. I relish music today I formerly detested—such as Chopin’s 4th Scherzo—and vice versa. I keep discovering new treasures in music I’ve enjoyed for twenty years, such as Bach’s Art of the Fugue. When I hear performances by choirs I conducted in the past, I sometimes blush with shame—but they sounded fantastic at the time. Thanks to Meaghan King, I’ve even begun to appreciate “crazy modern” French organ music, and actually…(deep breath)…enjoy some of it! Clearly, then, our musical ears change and develop.

I’ve come to love working with amateur singers who don’t read music. It’s fun to teach them and supremely rewarding to observe their progress. Last night, our FSSP.la choir astounded me by their lovely choir sound. We all make mistakes; but mistakes (strangely) don’t bother me anymore since I know we’re on the right path. Artur Schnabel famously said he only programmed music “that is better than it can be played.” I know our choir is imperfect, but—for some reason—I don’t care. I’m excited to keep making progress. 3

MY ARTICLE TODAY has pretty random, and I apologize for this fact. Let me conclude with a random piece of information: the FSSP parish in Canada says Mass in the same church Alfred Hitchcock used for I Confess. My French is not perfect, but I’m 99% sure this is the case.

How cool is that? But I’m not sure I could attend Mass there without thinking about the movie…



NOTES FROM THIS ARTICLE:

1   Besides, it’s hard to argue that movies have gotten better since then…if you doubt this, perform a google search for “Why didn’t Aladdin lend the lamp to Jasmine?”

2   Until 2012, I participated in numerous Church music forums & mailing lists. One participant was obsessed with the NEW ENGLISH HYMNAL (a truly excellent hymnal, by the way). I began to realize that this person lacked any objective standard for Church music; he only liked music found in the NEH. I started to lay traps for this poor fellow. I would submit samples from a hymnal I was working on and he’d immediately reply, “Sorry; I prefer the harmonization found in the NEW ENGLISH HYMNAL.” In fact, I had taken that precise harmonization from the NEH, but he lacked the musicianship to realize it! Sadly, this fellow is not unique; a surprising number of musicians lack an objective standard for their preferences.

3   I don’t understand this, because mistakes formerly caused me great distress.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Urgent! • We Desperately Need Funds!
    A few days ago, the president of Corpus Christi Watershed posted this urgent appeal for funds. Please help us make sure we’re never forced to place our content behind a paywall. We feel it’s crucial that 100% of our content remains free to everyone. We’re a tiny 501(c)3 public charity, entirely dependent upon the generosity of small donors. We have no endowment and no major donors. We run no advertisements and have no savings. We beg you to consider donating $4.00 per month. Thank you!
    —Jeff Ostrowski
    “Booklet of Eucharistic Hymns” (16 pages)
    I was asked to create a booklet for my parish to use during our CORPUS CHRISTI PROCESSION on 22 June 2025. Would you be willing to look over the DRAFT BOOKLET (16 pages) I came up with? I tried to include a variety of hymns: some have a refrain; some are in major, others in minor; some are metered, others are plainsong; some are in Spanish, some are in Latin, but most are in English. Normally, we’d use the Brébeuf Hymnal—but we can’t risk having our congregation carry those heavy books all over the city to various churches.
    —Jeff Ostrowski
    “Yahweh” in church songs?
    My pastor asked me to write a weekly column for our parish bulletin. The one scheduled to run on 22 June 2025 is called “Three Words in a Psalm” and speaks of translating the TETRAGRAMMATON. You can read the article at this column repository. All of them are quite brief because I was asked to keep within a certain word limit.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Antiphons Don’t Match?
    A reader wants to know why the Entrance and Communion antiphons in certain publications deviate from what’s prescribed by the GRADUALE ROMANUM published after Vatican II. Click here to read our answer. The short answer is: the Adalbert Propers were never intended to be sung. They were intended for private Masses only (or Masses without music). The “Graduale Parvum,” published by the John Henry Newman Institute of Liturgical Music in 2023, mostly uses the Adalbert Propers—but sometimes uses the GRADUALE text: e.g. Solemnity of Saints Peter and Paul (29 June).
    —Corpus Christi Watershed
    When to Sit, Stand and Kneel like it’s 1962
    There are lots of different guides to postures for Mass, but I couldn’t find one which matched our local Latin Mass, so I made this one: sit-stand-kneel-crop
    —Veronica Brandt
    The Funeral Rites of the Graduale Romanum
    Lately I have been paging through the 1974 Graduale Romanum (see p. 678 ff.) and have been fascinated by the funeral rites found therein, especially the simply-beautiful Psalmody that is appointed for all the different occasions before and after the funeral Mass: at the vigil/wake, at the house of the deceased, processing to the church, at the church, processing to the cemetery, and at the cemetery. Would that this “stational Psalmody” of the Novus Ordo funeral rites saw wider usage! If you or anyone you know have ever used it, please do let me know.
    —Daniel Tucker

Random Quote

“These French offices represent a new case of the old tendency towards local modification—which the Council of Trent had meant to repress. They are commonly attributed to Gallican ideas and are supposed to be not free from Jansenist venom. Some of these local French uses survived almost to our own time. They were supplanted by the Roman books in the 19th century, chiefly by the exertions of Dom Prosper Guéranger (d. 1875).”

— Dr. Adrian Fortescue (d. 1923)

Recent Posts

  • Urgent! • We Desperately Need Funds!
  • PDF Download • “Polyphonic Extension” (Kevin Allen) for Gloria III
  • “Booklet of Eucharistic Hymns” (16 pages)
  • PDF Download • “Text by Saint Francis of Assisi” (choral setting w/ organ: Soprano & Alto)
  • “Yahweh” in church songs?

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.

The election of Pope Leo XIV has been exciting, and we’re filled with hope for our apostolate’s future!

But we’re under pressure to transfer our website to a “subscription model.”

We don’t want to do that. We believe our website should remain free to all.

Our president has written the following letter:

President’s Message (dated 30 May 2025)

Are you able to support us?

clock.png

Time's up