• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Improve Your Parish Liturgy … Instantly!

Jeff Ostrowski · March 17, 2015

143 pew missal Ordinary Form XPLORING LOS ANGELES, I notice beautiful roads and neighborhoods. Someone must have said, “Let’s get busy building this town.” Speaking of productivity, whenever I present on Sacred music, someone invariably asks, “What can I do this very instant to improve my parish’s liturgy?”

As a presenter, I used to dread this question. They don’t want solutions requiring decades of work. Nor are they interested in articles like the one Anthony Esolen recently published called “Rescuing Hymnody from Stupidity.” His article is not bad; indeed, it resembles articles 1 published on our blog. But such things ultimately amount to rearranging deck chairs on the Titanic, while desperate Catholics want to know how to improve their liturgies immediately.

No longer do I dread such questions. They want an extremely short answer; I’ve got one. They crave an authentic answer; I’ve got one. They want an answer not requiring excessive amounts of money; I’ve got one. They want an instant fix, because their children will soon be adults. I’ve got the solution, and it couldn’t be simpler: obtain the St. Isaac Jogues Pew Lectionary for your congregation. Consider the following rationale.

For years, I prepared xerox copies with the Order of Mass (including Propers) for the people in the pews…and it was a horrendous experience. I used to ask:

HY ISN’T THERE A PEW BOOK containing the lectionary readings in a large, pristine typeface? Why isn’t there a pew book that has the complete Propers for each Sunday but avoids page turns? Why isn’t there a pew book reproducing ancient manuscripts from the 7th and 8th centuries, showing the continuity of the Novus Ordo with Catholic tradition? Why isn’t there a pew book using luscious full-color fonts & artwork to illustrate the Ordo Missae—including pictures of the priest? Why isn’t there a reasonably-priced book for congregations with Latin alongside English, helping parishes become more faithful to Vatican II, which never said to eliminate Latin? Why isn’t there a pew book containing complete Responsorial Psalm refrains (with fully-notated accompaniments for liturgical years ABC freely available online) so the congregation can finally sing dignified, modal, simple, fresh melodies between the first & second reading? Why isn’t there a pew book with exquisite line art, allowing illiterate Catholics to learn about the Faith? Why isn’t there a pew book fully approved by the USA bishops, yet designed for parish life, including Funerals, Benediction, Confirmation, and Weddings?

Surprise! The Jogues Lectionary fulfills each question in a fantastic way. Moreover, its professionalism and subtlety will appreciated by all. I was involved with this book’s production, so some will think I’m biased; that’s fine. Just get yourself a copy and verify what I say (BELOW).

BUT HOW WOULD THIS WORK on a practical level? Let’s explore. For one thing, no matter how your parish attempts the Propers—in English, Latin, or Psalm tone—you must avoid having the congregation just sit there as you sing. Give them a way to follow along! The translation doesn’t have to match perfectly, but it needs to be close. For instance, slightly different translations—some created “in house”—were chosen by Fr. Samuel Weber, 2 Fr. Guy Nicholls, 3 and others; whereas the Jogues uses a translation identical to the Simple English Propers, the Lalemant Propers, and the Gregorian Missal.

142 Lectionary USCCB Pew Missal Amazingly, the Jogues can be used by ANY parish. Some parishes may require years to fully adopt the Mass Propers, but at least your congregation can see them in the meantime. Other parishes might sing some Propers—such as the Communion—but replace others with hymns. Other parishes might choose a Processional Hymn, using a psalm tone for the Entrance Chant while the priest incenses the Altar (which is entirely lawful, by the way). Others might sing the full Latin Propers during their main Mass, but use psalm tones for the 7:00am Mass. Others might alternate between a Gradual and Responsorial Psalm, week by week. NO MATTER WHAT COMBINATION IS CHOSEN, the Jogues will prove itself convenient and perfect for your needs.

The book’s exterior is elegant, and it’s a good size—not too heavy. The quality is extremely high, so having it in your pews will raise expectations. Have you noticed the change in atmosphere when people dress fancy, as opposed to tank tops with jeans? The books will remind everyone that Mass is a serious activity.

Finally, don’t try to explain what an Entrance Chant is to your congregation; show them! They’ll see the Entrance Chant each Sunday, and with time they’ll understand what it is; but watch out! Once they know, they’ll ask why it’s not being sung each week!



NOTES FROM THIS ARTICLE:

1   Esolen would doubtless be horrified to learn the reprehensible way the Sequences were bowdlerized.

2   Ignatius Press will soon release Fr. Weber’s massive Gradual with three (3) English versions for each chant.

3   Fr. Guy Nicholls is releasing each Entrance Chant from his Graduale Parvum each week on the Blog of the Newman Institute of Liturgical Music—in Latin and English.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Jogues Illuminated Missal Lectionary Gradual, Novus Ordo Lectionary Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Offertory” at Catholic Funerals
    I have argued that the OFFERTORY—at least in its ancient form—is more of a responsory than an antiphon. The 1962 Missal specifically calls it “Antiphona ad Offertorium.” From now on, I plan to use this beautiful setting (PDF) at funerals, since it cleverly inserts themes from the absolution of the body. Tons more research needs to be done on the OFFERTORY, which often is a ‘patchwork’ stitching together various beginnings and endings of biblical verses. For instance, if you examine the ancient verses for Dómine, vivífica me (30th Sunday in Ordinary Time) you’ll discover this being done in a most perplexing way. Rebecca Maloy published a very expensive book on the OFFERTORY, but it was a disappointment. Indeed, I can’t think of a single valuable insight contained in her book. What a missed opportunity!
    —Jeff Ostrowski
    “In Paradisum” • Gregorian Chant
    As a RECESSIONAL on All Souls’ Day (November 2nd), we will sing In Paradísum Dedúcant Te Ángeli (PDF). When it comes to Gregorian Chant, this is one of the most popular “songs.” Frankly, all the prayers and chants from the traditional REQUIEM MASS (Missa exsequialis or Missa pro defunctis) are incredibly powerful and never should’ve been scuttled. Click here to hear “In Paradisum” in a recording I made this afternoon.
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • All Souls (2 November)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 2 November 2025, which is the Commemoration of All the Faithful Departed (“All Souls”). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the top-notch feasts website alongside the official texts in Latin. In my humble opinion, it’s weird to have the feast of All Saints on a Sunday. No wonder the close associate of Pope Saint Paul VI said the revised KALENDAR was “the handiwork of a trio of maniacs.” However, I can’t deny that sometimes the sacred liturgy consists of elements that are seemingly contradictory: e.g. the Mode 7 “De Profúndis” ALLELUIA, or the Mode 8 “Dulce lignum” ALLELUIA on the various ancient feasts of the Holy Cross (3 May, 14 September, and so on).
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski
    New Bulletin Article • “12 October 2025”
    My pastor requested that I write short articles each week for our parish bulletin. Those responsible for preparing similar write-ups may find a bit of inspiration in these brief columns. The latest article (dated 12 October 2025) talks about an ‘irony’ or ‘paradox’ regarding the 1960s switch to a wider use (amplior locus) of vernacular in the liturgy.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“The Saint Jean de Brébeuf Hymnal will undoubtedly enrich liturgical life at the parish level by making accessible these ancient, noble, and theologically-rich Catholic hymns, translated into English in quite a beautiful way.”

— Rev. Fr. John Berg (Superior General, Priestly Fraternity of Saint Peter) 30-NOV-2018

Recent Posts

  • “Offertory” at Catholic Funerals
  • “In Paradisum” • Gregorian Chant
  • The Beauty of the Propers for All Souls’ Day (and the Requiem Mass)
  • Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
  • “Music List” • All Souls (2 November)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.