• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Preparing Funeral Liturgies

Fr. David Friel · January 4, 2015

REPARING FUNERAL LITURGIES is a common feature of parish life. Very often, this takes the form of a priest meeting with the surviving family either at their home or at the parish office. Other times, the parish has a bereavement team that facilitates the process. It is an important task, especially because of the sensitivity and fragility that so often accompany the experience of grief. These can be moments for the Church to shine with warmth and compassion, but they can just as easily be moments in which we flounder.

It has often been noted that, in the Catholic faith, we “prepare” liturgies, we do not “plan” them. This simple precision of language helps to convey the true sense of what we should be doing. The reality in the Ordinary Form is that certain aspects of the liturgy do, in fact, have to be prepared. So, for a funeral Mass, what are those aspects that need preparation? Though probably not exhaustive, here is a sample list of questions to be raised in preparing the funeral:

1. Date & time of the Funeral Mass
2. Will any Christian symbols be placed upon the casket at the start of Mass?
3. Which readings (from the abundant options given in the Lectionary) are best suited for this Mass?
4. Who will read the readings?
5. Will there be family members bringing forward the offertory gifts?
6. Will friends or family members serve as pallbearers?
7. In what cemetery will the deceased be interred?

As anyone who has been involved in such preparations well knows, not every family that comes to the Church seeking a loved one’s burial is a perfect, Church-going, cradle-Catholic family. This can present significant challenges in preparing certain aspects of the liturgy, particularly if some members of the family are non-Catholic.

MONG the most difficult parts of the preparation can be the choice of readings. Very often (though certainly not always), the family members are totally unqualified to be making such choices.

One family I remember working with during my first year as a priest paged through the second reading options and asked if all the options were “this gloomy” and “mentioned sin.” Never mind that each of the Pauline options contains beautiful theology concerning how the death & Resurrection of Jesus have conquered sin and enabled us to have eternal life.

People often pass over the option from 1 Maccabbees because its opening word is “Judas” (probably not worth pointing out to them that this is NOT the Iscariot). The beautiful passage from Lamentations 3 is often similarly discounted when only read halfway through. I can hardly remember a time when a family has chosen the passage from Job, since they never get past the line referring to “Bildad the Shuhite.” There have been numerous requests, however, to read this-or-that poem or prayer in place of the sacred texts.

Offering the choice of readings might be something better reserved until later in the preparation meeting, once there has been sufficient time to gauge whether the family has the aptitude to make such selections. In fact, the choice might well only be offered to families who have demonstrated some knowledge of Scripture, or at least some connection with the Church or a relationship with Christ. It is, after all, not a God-given command that the family should be consulted about funeral readings. Nor is it clericalism to suggest that a priest (or committed layperson) could, in many cases, select more appropriate readings. This is very often (and increasingly) the case.

If nothing else, these encounters are a reminder to us all of the importance of training our people in the practice of the faith, which includes nourishing within them a love for the Holy Scriptures. Experience shows that marginal Catholics, as well as many rather involved Catholics, are sorely malnourished in terms of Biblical studies. And, as St. Jerome warns us, “Ignorance of Scripture is ignorance of Christ.”

OTICE that the deceased’s list of favorite hymns is absent from the above list of things to be prepared for a Requiem Mass. Why? Because, like every other Mass, the Requiem has its own set of propers appointed to be sung at various points of the liturgy. These propers, when sung in their original form or even in some other adaptation, are so well suited to the Mass of Christian Burial. Their texts and melodies are eminently appropriate for conveying the hope, the sorrow, and the mystery of the occasion. One fantastic resource for preparing music for funerals is available through Gary Pekala and CanticaNOVA. Another very good resource is this post by fellow blogger, Andy Motyka.

Also absent from the list of preparations is any mention of a “eulogy,” since this is not something integral to the funeral liturgy. I have given a fuller treatment of this topic here.

The question of where to hold the wake is also absent from the list. Fuller treatment of that issue is available here.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: CanticaNOVA Publications, Hymns Replacing Propers, Novus Ordo Lectionary, Propers, Requiem Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Fr. David Friel

Ordained in 2011, Father Friel is a priest of the Archdiocese of Philadelphia and serves as Director of Liturgy at Saint Charles Borromeo Seminary. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Simplified Accompaniment (Easter Hymn)
    Number 36 in the Brébeuf Hymnal is “At the Lamb’s high feast we sing,” an English translation for Ad Cenam Agni Próvidi (which was called “Ad Régias Agni Dapes” starting 1631). As of this morning, you can download a simplified keyboard accompaniment for it. Simple click here and scroll to the bottom. Many organists are forced to serve simultaneously as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult—which explains why choirmasters appreciate these simplified keyboard accompaniments. Sadly, many readers will click that link but forget to scroll to the bottom where the simplified PDF file is located.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Quasi Modo Sunday”
    The Introit for “Quasi Modo Sunday” (12 April 2026) is particularly beautiful. The musical score can be downloaded as a PDF file, and so can the organ accompaniment. The official language of the Catholic Church is Latin (whereas Greek is our mother tongue). Vatican II said Gregorian Chant must be given “first place” under normal circumstances. As a result, some parishes will rightly sing the authentic version. On the other hand, because so many USA dioceses disobey the mandate of Vatican II, some musicians sing plainsong in the vernacular. I have attempted to simultaneously accompany myself on the pipe organ while singing the English version. Although very few take advantage of it, the complete Proprium Missae is posted at the flourishing feasts website.
    —Jeff Ostrowski
    ‘German’ Introductions for Hymns
    German organ books have an enchanting habit of including introductions for each and every hymn. For example, consider this snazzy example found in a German hymnal published in 1902. In the Saint Jean de Brébeuf Hymnal, that melody is called “Laudes Mariae” and was married to Omni Die Dic Mariae, with a popular English translation (“Daily, daily, sing to Mary”) by Father Henry Bittleston, an Oratorian priest. Notice they also added a ‘tailpiece’ or ‘playout’ or postlude at the end—a very German thing to do!
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF Download • “Anima Christi”
    I received a request for an organ accompaniment I created way back in 2007 for the “Anima Christi” Gregorian Chant. You can download this PDF file which has the score in plainsong followed by a keyboard accompaniment. Many melodies have been paired with “Anima Christi” over the centuries, but this is—perhaps—the most common one.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Liturgical Law” (467 Pages)
    On Good Friday during the middle ages, the pope privately recited THE ENTIRE PSALTER. If you don’t believe me, see for yourself by reading this passage by Dom Charles Augustine Bachofen (d. 1943). His famous book—called “Liturgical Law: A Handbook Of The Roman Liturgy”—was published by the Benjamin Herder Book Company, which was the American arm (operating out of St. Louis, Missouri) of one of the world’s most significant Catholic publishers. Dom Charles Augustine Bachofen was born in Switzerland but spent his career between the Benedictine monasteries at Conception (Missouri) and Mount Angel (Oregon). His 1931 masterpiece, Liturgical Law can be downloaded as a PDF file … 467 pages!
    —Jeff Ostrowski
    “Gregorian Chant Quiz” • 24 March 2026
    How well do you know your Gregorian hymns? Do you recognize the tune inserted into the bass line on this score? For many years, we sang the entire Mass in Gregorian chant—and I mean everything. As a result, it would be difficult to find a Gregorian hymn I don’t recognize instantly. Only decades later did I realize (with sadness) that this skill cannot be ‘monetized’… This particular melody is used for a very famous Gregorian hymn, printed in the LIBER USUALIS. Do you recognize it? Send me an email with the correct words, and I promise to tell everybody I meet about your prowess!
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

An Indult of the “Commission for Russia” (25 November 1929) authorizes Bishops and Administrators Apostolic in Russia to permit the celebration of Mass and the reception of Holy Communion in the afternoon or evening, on condition that a Eucharistic fast of four hours from noon be observed.

— Sacred Congregation of Rites, 25 nov 1929

Recent Posts

  • PDF Download • “Anima Christi”
  • PDF Download • “Rarer Than a Blue Moon” — Side-by-Side English Translation (Pius XII Psalter)
  • Fulton J. Sheen • “24-Hour Catechism”
  • Simplified Accompaniment (Easter Hymn)
  • PDF Download • “Quasi Modo Sunday”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.