• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Interview about Campion Missal, 2nd Edition

St. Edmund Campion Missal and Hymnal · July 17, 2013

New Liturgical Blog: I’ve been told that very few copies of the Campion Missal & Hymnal (First Edition) remain in stock. How far along is the Second Edition?

J. Ostrowski: It’s totally done. We approved and sent off the entire thing about a month ago. The books will start shipping in approximately fifteen business days.

New Liturgical Blog: What has changed? Why another edition?

J. Ostrowski: I suppose the best way to find out would be to purchase the Second Edition and see for yourself, but let me attempt to briefly summarize: (1) several typos were corrected; (2) the Solemn Mass section was completely redone and now has a clearer, more “classic” layout; (3) a ribbon has been added; (4) minor improvements were made throughout the book to things like headers; and (5) the cover has been changed to a more subtle, elegant design. The original cover was lovely, but some priests felt it clashed with the colors/architecture in their churches (ours is a book for the congregation).

New Liturgical Blog: You’re sounding a bit like a vacuum salesman who came to my door the other day . . .

J. Ostrowski: Ha! Well, let me be honest: I did not believe the First Edition could be improved upon, but I was wrong. Perhaps I could be permitted to share a comment by one of the proofreaders of the Second Edition?

Contrary to my initial reaction, after looking closely at this Second Edition, I feel the simplification of the layout and the loss of some artwork may have been a blessing in disguise. I think a majority of folks will find the new more clean-cut format more readable. The subdivision and open 2-column formatting of things like the Lavabo is a big improvement, as is the new Crucifixion and more visible display of the Te igitur, making them easier for neophytes to follow. Also, I think the new page footers may be helpful for newcomers to the TLM. In short, as a major devotee and promoter of your Campion missal in its First Edition, I wind up my review of this Second Edition simply liking it better!

New Liturgical Blog: Applying “computer lingo,” is this new edition of yours backwards compatible?

J. Ostrowski: Oh, absolutely. None of the page numbers have changed, nor any of the music.

New Liturgical Blog: Would you allow us a sneak peek?

J. Ostrowski: I’d be honored, but please understand how difficult it is for an editor to choose examples. You’ve heard the phrase: “It’s like choosing between children.” Here’s one, and here’s another:


As you probably know, many actions for Solemn Mass do not occur at Low Mass. The Campion Missal was the first in history to print both Solemn and Low in their entirety to make sure the faithful can easily follow Mass. We tried not to repeat pictures: for example, the Low Mass images focus much more on the priest’s gestures, the position of his hands, and so forth. Deciding upon the desired angles took months of preparation. Perhaps your viewers would appreciate seeing a very early draft:


New Liturgical Blog: I know you wrote a series of articles for NLM when your book was first released. Now that you’ve had time to reflect upon the entire project, could you share a few reflections?

J. Ostrowski: Editing a missal or hymnal is all about choices. For instance, all of us would agree that large, legible type is a good thing. On the other hand, extremely heavy books with numerous page turns are bad things. How does one strike a balance? Choices like these keep editors awake at night. In the end, the Campion Missal ended up being a book of moderate size and weight, approximately half the width of the blue CTS missal:


Remember how the fictitious detective Sherlock Holmes could look at someone’s wristwatch and deduce the moral character of its owner? Having looked at so many historical Catholic missals (going back centuries), I often feel a bit like Sherlock Holmes. For instance, when I see a sample page from the Burns Oates 1952 Missal:

7214 Burns Oates Missal


I cannot help but notice their editorial choices: the way they abbreviate the Scriptures, the peculiar text wrap around the initial capital “A,” the non-capitalized pronouns for God, the lowercase letters used after drop caps, the thin “see-through” pages, and so forth. Each choice has advantages and disadvantages. The most interesting choice for me is usually how the Latin is “lined up” to the English. In the Burns Oates Missal above, we see they used a larger font for the Latin. Another solution is to place the Latin in a smaller column than the vernacular, as they do in this 1764 Missal printed in Paris:

7215 Paris Missal


However, I have a problem with both of these approaches: they look uneven. My eye simply cannot get used to the lack of symmetry. The Roman liturgy is very balanced, so it seemed logical to me that missals should be balanced. Several of the FSSP priests agreed that printing the Latin in a smaller column implied a type of “discrimination.” Therefore, we ended up chosing the approach of this 1806 Missal, where the font size and columns are uniform:

7213 London Missal


One disagreement throughout the creation process had to do with rubrics. Many of the traditional priests who assisted with proofreading are accustomed to liturgical books which describe every rubric in detail. I had decided early on to include only those rubrics which would edify the faithful or help them follow Mass. On this issue, I “stuck to my guns,” in spite of pressure. One consulter even wanted me to include all the rubrics in Latin. I was happy to discover the following sentence in the Preface to the Burns Oates 1952 Missal, because it confirmed my decision:

The rubrics are in English throughout, and have been specially prepared to give the reader all necessary information, without entering into minute directions which concern the celebrant alone.

Let me emphasize once more that every choice has advantages and disadvantages. Our hope is that the Campion Missal, in spite of its flaws, will allow Catholics to assist at Mass with greater devotion.

New Liturgical Blog: If people could take away just one thing from this interview, what would it be?

J. Ostrowski: I want them to understand our book is designed for the congregation. Ordinary Form priests are accustomed to purchasing hymnals and missalettes for their entire congregation, but this doesn’t occur to many Extraordinary Form priests. As a result, members of the congregation who (for whatever reason) don’t have a missal with them end up staring into space the whole Mass. How can your congregation sing a hymn together at the end of Mass if everybody has a different book? Perhaps this situation arose because until recently it was almost impossible to purchase a Catholic hymnal that wasn’t chock-full of embarrassing texts and goofy tunes.

New Liturgical Blog: Is it true you flew your entire family to Europe, since your wife acted as director of photography for the beautiful color images in the Missal?

J. Ostrowski: That’s correct, and at that time Cynthia was pregnant with our second child. I can tell you it was difficult to travel from Switzerland to Rome with a 1-yr-old and all our equipment. Our schedule was quite hectic. At the same time, members of the Priestly Fraternity of St. Peter were incredibly helpful, and we will never forget their kindness. I can’t help but wonder if some of the seminarians were strengthened in their celibate vocation when they saw “up close” how much work is required by an energetic toddler hopelessly off her sleep schedule (due to the time zone change)! Speaking of the photographs, it was necessary to take many “test” shots to get the proper lighting in advance (and the Blessed Sacrament was of course removed during this process). My daughter was actually strapped to my chest at the time, which in hindsight looks rather comical.

New Liturgical Blog: Did you take “behind the scenes” photographs documenting any of this?

J. Ostrowski: Not nearly as many as I would have wished, but I believe we might have a few somewhere. I’d be happy to provide them if you think these would interest your readers.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Reminder” — Month of April (2026)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. It couldn’t be easier to subscribe! Just scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Simplified Accompaniment (Easter Hymn)
    Number 36 in the Brébeuf Hymnal is “At the Lamb’s high feast we sing,” an English translation for Ad Cenam Agni Próvidi (which was called “Ad Régias Agni Dapes” starting 1631). As of this morning, you can download a simplified keyboard accompaniment for it. Simply click here and scroll to the bottom. Many organists are forced to serve simultaneously as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult—which explains why choirmasters appreciate these simplified keyboard accompaniments. Sadly, many readers will click that link but forget to scroll to the bottom where the simplified PDF file is located.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Quasi Modo Sunday”
    The Introit for “Quasi Modo Sunday” (12 April 2026) is particularly beautiful. The musical score can be downloaded as a PDF file, and so can the organ accompaniment. The official language of the Catholic Church is Latin (whereas Greek is our mother tongue). Vatican II said Gregorian Chant must be given “first place” under normal circumstances. As a result, some parishes will rightly sing the authentic version. On the other hand, because so many USA dioceses disobey the mandate of Vatican II, some musicians sing plainsong in the vernacular. I have attempted to simultaneously accompany myself on the pipe organ while singing the English version. Although very few take advantage of it, the complete Proprium Missae is posted at the flourishing feasts website.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF Download • “Anima Christi”
    I received a request for an organ accompaniment I created way back in 2007 for the “Anima Christi” Gregorian Chant. You can download this PDF file which has the score in plainsong followed by a keyboard accompaniment. Many melodies have been paired with “Anima Christi” over the centuries, but this is—perhaps—the most common one.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Liturgical Law” (467 Pages)
    On Good Friday during the middle ages, the pope privately recited THE ENTIRE PSALTER. If you don’t believe me, see for yourself by reading this passage by Dom Charles Augustine Bachofen (d. 1943). His famous book—called “Liturgical Law: A Handbook Of The Roman Liturgy”—was published by the Benjamin Herder Book Company, which was the American arm (operating out of St. Louis, Missouri) of one of the world’s most significant Catholic publishers. Dom Charles Augustine Bachofen was born in Switzerland but spent his career between the Benedictine monasteries at Conception (Missouri) and Mount Angel (Oregon). His 1931 masterpiece, Liturgical Law can be downloaded as a PDF file … 467 pages!
    —Jeff Ostrowski
    “Gregorian Chant Quiz” • 24 March 2026
    How well do you know your Gregorian hymns? Do you recognize the tune inserted into the bass line on this score? For many years, we sang the entire Mass in Gregorian chant—and I mean everything. As a result, it would be difficult to find a Gregorian hymn I don’t recognize instantly. Only decades later did I realize (with sadness) that this skill cannot be ‘monetized’… This particular melody is used for a very famous Gregorian hymn, printed in the LIBER USUALIS. Do you recognize it? Send me an email with the correct words, and I promise to tell everybody I meet about your prowess!
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

Benedict XVI in particular felt it was wrong to prohibit the celebration of Mass in the ancient rite in parish churches, as it is always dangerous to corner a group of faithful so as to make them feel persecuted and to inspire in them a sense of having to safeguard their identity at all costs in the face of the “enemy.”

— Archbishop Georg Gänswein

Recent Posts

  • 2026 Sacred Music Pilgrimage to Washington, D.C. with Richard Clark
  • “Reminder” — Month of April (2026)
  • “Gregorian Chant Isn’t a Platform for Your Personal Theories, Jeff” • (A Letter We Received)
  • Request From Australia
  • PDF Download • “Anima Christi”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.