About this blogger:
A theorist, organist, and conductor, Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004), and did graduate work in Musicology. He serves as choirmaster for the new FSSP parish in Los Angeles, where he resides with his wife and children.
Connect on Facebook:
Connect on Twitter:
St Ambrose had to be “corrected” by Pope Urban VIII. The ‘Iste confessor’ was greatly altered and the hymn for the Dedication of a Church—which no one ought to have touched—was in fact completely recast in a new meter. Singular demand, made by the taste of that particular epoch!
— Re: The hymn revisions of Pope Urban VIII (d. 1644)

Can You Say “Theft” ?
published 20 December 2017 by Jeff Ostrowski

Y NO MEANS does the St. Jean de Brébeuf Hymnal consist only of new texts—although we have plenty of those. We also examine translations of Roman Catholic hymns done in the past, selecting the most excellent. The committee is currently working on a hymn by Most Rev. Venantius Fortunatus (d. 609AD) called “Agnoscat omne saeculum.”

Unless I am mistaken, John David Chambers stole 90% of Neale’s rhymes—without attribution—for his “Sarum Psalter,” published a year after Neale’s version first appeared.

Meet / complete
Root / fruit
Made / laid
Skies / lies
And so forth

Check this out:


Dr. John Julian lists the translation by Chambers as a separate work, making no mention of his apparent theft.

Or am I wrong?