• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Changing the Culture: Progress, Not Perfection

Richard J. Clark · January 31, 2014

NLY GOD IS PERFECT and we are not. As theologian Fr. Michael Himes is often fond of saying, “God is God and we are not.” This seems like a ridiculously obvious point. Strangely, it is a point worthy of reinforcement.

Musicians and liturgists are something of a perfectionist lot. We often berate ourselves for lack of perfection and are highly critical when liturgy falls short of rubrics or expectations. This is understandable for myriad reasons and a topic for another day.

“God is God and we are not” bears repetition. Yet, God loves us in our brokenness and frailty. Humanity is by definition, flawed and weak. Should this bring us discouragement or joy? That God holds us in our weakness should be a constant occasion for joy. That notion also bears repeating every day.

So what does this have to do with liturgy? Quite a bit actually. For progress is not an excuse to not give our best or strive for the ideal. In fact, achieving progress is very difficult. Very difficult. It requires vigilance. It requires years of slow and incremental change. It requires years of consistency.

Having been in my current position for over nearly twenty-five years (gulp) a colleague once mentioned, “It takes that long to get something done.” Perhaps hyperbole, perhaps not, there is truth to this statement regarding the arc of progress and the arc of changing the culture.

No one likes change. I don’t like it. But progress only takes root if the culture or system is changed. This is the hardest thing of all, and one must not become discouraged. This will take a lifetime.

R. WILLIAM MAHRT DISTILLED THIS POINT simply and gently at the close of the Sacred Music Colloquium in 2013. What he said was striking because we had all been fully immersed in sacred music and chant. After such an intense experience, we heard him directly concluded the following (I am paraphrasing): that upon returning to our parishes, one perhaps might find that one can only add one piece of chant in the liturgy. But by doing so, beauty and dignity have been added to the liturgy. In short, his emphasis was on progress in the light of the reality that the ideal is not immediately possible.

Nor should it be immediately possible. Fifty years after Sacrosanctum Concilium, changing the culture that took root all this time will not be easy. One may find it possible to expose congregations to chant and polyphony while still offering some of what is still in their comfort zone. This is not easy. This is why progress is perhaps even harder than insisting upon perfection (not to be confused with shoddy performance). For progress brings along the entire community—or at least as much of the community as possible. Perfection makes demands that require an immediate decision to stay or go, i.e., let the chips fall where they may.

I have barely scratched the surface on this important topic and it will require more discussion and follow-up.

N THE MEANTIME, I WANT TO EXPRESS MY GRATITUDE to the readers of “View from the Choir Loft.” (This quite related to the ideas of progress.) I have been writing for “Views from the Choir Loft” for a little more than a year. When I began I absolutely did not have the time, between two jobs and children. However, the discipline of writing something every week has been a blessing far greater for me than perhaps for anyone else. It helps keep me focused on prayer and mission. This is made possible by the readers. I hope that what is presented here helps make progress despite my personal emotional baggage or perhaps wrong assumptions. I hope that my weekly “bloviations” assist in some small way. I hope we can make progress together. The readers have helped me make progress in my own professional and personal life.

Thank you!

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Richard J. Clark

Richard J. Clark is the Director of Music of the Archdiocese of Boston and the Cathedral of the Holy Cross.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 9 Nov. (Dedic. Lateran)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 9 November 2025, which is the Dedication of the Lateran Basilica. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the sensational feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

In 1951 (and again in 1952 and 1955) the Sacred Congregation of Rites gave permission to the bishops of the whole world to celebrate the “Vigil of the Lord’s Resurrection” as much as possible in conformity with the ancient ceremonial: the most noticeable change was to transfer the ceremonies to the late evening of Holy Saturday. During the experimental period the text of the Missal remains unchanged, and a special “Ordo Sancti Sabbati” has been published.

— Charles Richard Anthony Cunliffe (1955)

Recent Posts

  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Re: The People’s Mass Book (1974)
  • They did a terrible thing
  • What surprised me about regularly singing the Gloria in Latin

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.