• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Is ‘Chant’ a Generic Word for ‘Sing’ ? • No!

Mark Haas · September 5, 2025

FEW YEARS AGO, I was reading an article by a prominent Catholic music publisher, authored by a prominent Catholic composer about the meaning behind the term “chant.” The article was attempting to reduce the term “chant” to a generic label, simply meaning “to sing.” According to this interpretation, any sung text—from folk tunes to contemporary praise songs—could be called “chant.” But this is a grave mischaracterization. In the context of the Catholic liturgy, “chant” has historically and consistently referred to a particular form: Gregorian chant, the musical treasure of the Church’s tradition. It is not merely a generic mode of vocal expression but a defined, sacred musical language formed and fostered within the heart of the Church.

Obscuring the Meaning • To call any form of liturgical singing “chant” is to obscure the meaning the Church has always attributed to Gregorian chant. This sacred repertory developed during the first millennium of Christian worship, shaped by monastic prayer, Roman liturgical practice, and the solemnity of the Latin rite. It is the fruit of contemplation and the intimate pairing of sacred text with sacred melody. Far from being one option among many, Gregorian chant is the liturgical music that the Church has most clearly and consistently privileged.

This point is not speculative or interpretive; it is affirmed in magisterial texts and conciliar documents. The Second Vatican Council’s Sacrosanctum Concilium, the Constitution on the Sacred Liturgy, declares unequivocally: “The Church acknowledges Gregorian chant as proper to the Roman liturgy: therefore, other things being equal, it should be given pride of place in liturgical services” (SC, 116). This is not an offhanded remark but a doctrinal directive embedded in a key conciliar constitution. The phrase “pride of place” (or “principal place”, principem locum) indicates not merely preference but primacy—Gregorian chant is to be the normative sound of the Roman rite.

Comments from Popes • Pope Pius X, often considered the modern father of Catholic liturgical renewal, echoed this in his 1903 motu proprio, Tra le sollecitudini, writing:

“Gregorian chant has always been regarded as the supreme model for sacred music… [and] is the chant proper to the Roman Church, the only chant she has inherited from the ancient Fathers, which she has jealously guarded through the centuries in her liturgical books.”

For Pius X, chant was not simply a historical style but a living, central tradition—the standard by which all other liturgical music should be measured. Pope Paul VI continued this emphasis in the wake of the Second Vatican Council. In his 1974 document Jubilate Deo, he issued a small booklet of basic Gregorian chants and encouraged all parishes to learn them. This was not an act of nostalgia but of renewal.

“Would you therefore take steps to ensure that at least the minimum repertory of Gregorian chant is learned by the faithful and used in liturgical celebrations?”

He asked bishops around the world. Clearly, for Pope Paul VI, Gregorian chant was not an optional relic of the past but a necessary expression of the Church’s present worship. More recently, Pope Benedict XVI, in Sacramentum Caritatis (2007), reaffirmed this same teaching:

“The liturgical action is imbued with music… Certainly as far as the liturgy of the Latin Church is concerned, I desire, in accordance with the request of the Synod Fathers, that Gregorian chant be suitably esteemed and employed as the chant proper to the Roman liturgy.”

Again and again, the Church does not refer to chant in general but Gregorian chant in particular, as the ideal form of sung worship. Why this insistence? Why this specific focus on one style? Because Gregorian chant, more than any other form of music, is wedded to the liturgical text. It arises organically from the Latin language of the Roman Rite and serves to elevate the Word of God and the prayers of the Church without drawing undue attention to itself. Its melodic contour and rhythmic fluidity reflect the natural cadence of the sacred text, making it not merely music set to words, but music born from words. The Church prizes it not only for its antiquity, but for its fittingness, its sacrality, and its capacity to draw the worshiper into deeper contemplation.

Don’t Mince Words • To reduce the term “chant” to a generic synonym for “singing” is to flatten this rich heritage into a vague abstraction. Gregorian chant is not merely one option in a musical buffet. It is the musical voice of the Roman Rite, carefully cultivated over centuries, and held up by the Church as the most authentic and spiritually fruitful way of singing the liturgy. In an age of musical pluralism and personal taste, it is tempting to treat all sacred music as equally appropriate for Mass. But the Church does not share this relativism. She continues, even in the 21st century, to “beg” her musicians—not to quote one liturgist too strongly—to return to chant, not as a rejection of the new, but as a re-centering on the sacred. As Pope Pius X wrote, sacred music must “possess in the highest degree the qualities proper to the liturgy, especially holiness and goodness of form.” Gregorian chant exemplifies these qualities. It is with caution that we label everything “chant” and start recognizing, preserving, and singing what chant truly is: the preferred musical palette of the heavenly banquet.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: September 5, 2025

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Mark Haas

Mark Haas is a composer and speaker whose music has been sung in over 600 parishes and 10 countries. He serves as the Music Director at Ave Maria Parish in Ave Maria, Florida where he lives with his wife and seven children.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 9 Nov. (Dedic. Lateran)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 9 November 2025, which is the Dedication of the Lateran Basilica. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the sensational feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

At papal Masses, the regulations against tardiness were more stringent than at Masses celebrated by cardinals or bishops. Giovanni Maria Nanino records that any singer who is not in his place—and in his vestments—by the end of the repetition of the “Introit” will be fined eight vinti. At papal Vespers, the singer who is not present at the “Gloria Patri” of the first psalm pays a fine of fifty balocchi.

— Giovanni M. Nanino (d. 1607), Papal “Maestro di Cappella”

Recent Posts

  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Goofy 1974 Hymn • “A Man Can Kill With a Gun, a Bomb, or a Lance”
  • They did a terrible thing
  • What surprised me about regularly singing the Gloria in Latin

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.