• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Time for Another RESUCITÓ, Canta Con Júbilo

Veronica Moreno · May 5, 2024

EING A MODERN Mexican Catholic, one grows up with a specific handful of songs that help form who you are when you go to Mass (like “Pescador de Hombres” and “Pan de Vida”). Being a Mexican-American Catholic in the United States, you grow up with something like two musical lungs, one in Spanish and one in English. They only “come together” for holidays. That’s how my husband and I were raised.

Then we found the Traditional Mass, so now we’ve got Latin in the mix.

Between my own family and my in-laws, about half of our combined families attend Mass in Spanish. Recently, when we all gathered for my daughter’s quinceañeara Mass,* it was the first time many of our Spanish-speaking family members had experienced a Traditional Latin Mass. It was a Low Mass, but of course, the differences between most modern Novus Ordo Spanish (and English Masses) are quite stark.

It doesn’t have to be this way. For many young people, it won’t be like this.

Mr. Ostrowski and our team have started work on a Spanish hymnal, and we’re very proud to show you some of the earliest fruits. It is an even more special treat to be able to say that the little girl whose quinceañera we celebrated this year is featured as a soprano on this recording. I’ve long helped Mr. Ostrowski in these recordings as one of his alto voices, so it is special to hear both of our voices on this new project.

But before you take a listen to the whole recording, just listen to just the refrain a few times. It says,

Resucitó, resucitó, mi Señor,
resucitó mi esperanza.

Many of my Spanish-speaking friends know the now “decades-old classic” RESUCITÓ, ALELUIA refrain. You can intone it at the Spanish Mass of any parish in the United States and the abuelitas and their grandchildren can all sing it. I hope my Spanish-speaking friends don’t consider what I propose a musical heresy, but perhaps there’s room for two “Resucitós”, I mean, listen to this beautiful refrán!

*  mp3 download • REFRAIN ONLY

How gorgeous is that repeated refrain among beautiful verses!

Brille tu lámpara, brille con fuerza tu llama
Cesen tus lágrimas al contemplar su mirada.

My translation has this as, “Let your lamp shine, let it shine brightly, your flame, / Cease your tears as you contemplate His gaze.” This is our Easter song, Jesus has risen, we can see him and we should rejoice! Our hope is risen! ¡Resucitó mi esperanza!

*  PDF Download • “Canta Con Júbilo”
—For a forthcoming Spanish Hymnal.

EQUAL VOICES : YouTube
SOPRANO : YouTube
ALTO : YouTube
TENOR : YouTube
BASS : YouTube

We’re not the only ones who love this particular hymn. You can find more all over the Spanish-speaking world:

  • in Mexico, in Spain, in Argentina

* The Quinceañera Catholic Mass is a tradition for some Spanish-speaking cultures to a) organize a Catholic Mass in thanksgiving for a young girl’s transition into adulthood and b) to host the biggest fiesta of that girl’s life. In our case, we had a tiny Mass and a tiny lunch, but a whole lot of love for that girl.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Spanish Hymnal for Catholics Last Updated: April 17, 2025

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Veronica Moreno

Veronica Moreno is married to a teacher and homeschools five children. She has been cantor at her local Catholic parish for over a decade.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Good Friday Flowers
    Good Friday has a series of prayers for various parties: the pope, catechumens, pagans, heretics, schismatics, and so forth. In the old liturgical books, there was no official ‘name’ for these prayers. (This wasn’t unusual as ‘headers’ and ‘titles’ for each section is a rather modern idea.) The Missal simply instructed the priest to go to the Epistle side and begin. In the SHERBORNE MISSAL, each prayer begins with a different—utterly spectacular—flower. This PDF file shows the first few prayers. Has anyone counted the ‘initial’ drop-cap flowers in the SHERBORNE MISSAL? Surely there are more than 1,000.
    —Jeff Ostrowski
    Music List • (3rd Sunday of Lent)
    Readers have expressed interest in seeing the ORDER OF MUSIC I created for this coming Sunday, which is the 3rd Sunday of Lent (8 March 2026). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. This feast has magnificent propers. Its stern INTROIT (“Óculi mei semper ad Dóminum”) is breathtaking, and the COMMUNION (“Qui bíberit aquam”) with its fauxbourdon verses is wonderful. I encourage all the readers to visit the feasts website, where the Propria Missae may be downloaded completely free of charge.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Ubi Caritas” (SATB)
    I remember singing “Ubi Cáritas” by Maurice Duruflé at the conservatory. I was deeply moved by it. However, some feel Duruflé’s version isn’t suitable for small choirs since it’s written for 6 voices and the bass tessitura is quite low. That’s why I was absolutely thrilled to discover this “Ubi cáritas” (SATB) for smaller choirs by Énemond Moreau, who studied with OSCAR DEPUYDT (d. 1925), an orphan who became a towering figure of Catholic music. Depuydt’s students include: Flor Peeters (d. 1986); Monsignor Jules Van Nuffel (d. 1953); Arthur Meulemans (d. 1966); Monsignor Jules Vyverman (d. 1989); and Gustaaf Nees (d. 1965). Rehearsal videos for each individual voice await you at #19705. When I came across the astonishing English translation for “Ubi Cáritas” by Monsignor Ronald Knox—matching the Latin’s meter—I decided to add those lyrics as an option (for churches which have banned Latin). My wife and I made this recording to give you some idea how it sounds.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Dies Irae” • A Monstrous Translation
    It isn’t easy to determine what Alice King MacGilton hoped to accomplish with her very popular book—A Study of Latin Hymns (1918)—which continued to be reprinted in new editions for at least 34 years. This PDF file shows her attempt to translate the DIES IRAE “in the fewest words possible.” There’s a place for dynamic equivalency, but this is repugnant. In particular, look what she does to “Quærens me sedísti lassus.”
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Holy, Holy, Holy”
    For vigil Masses on Saturday (a.k.a. “anticipated” Masses) we use this simpler setting of the “Holy, Holy, Holy” by Monsignor Jules Vyverman (d. 1989), a Belgian priest, organist, composer, and music educator who ultimately succeeded another ‘Jules’ (CANON JULES VAN NUFFEL) as director of the Lemmensinstituut in Belgium. Although I could be wrong, my understanding is that the LEMMENSINSTITUUT eventually merged with “Catholic University of Leuven” (originally founded in 1425). That’s the university Fulton J. Sheen attended.
    —Jeff Ostrowski
    Grotesque Pairing • “Passion Chorale”
    One of our rarest releases was undoubtably this PDF scan of the complete Pope Pius XII Hymnal (1959) by Father Joseph Roff, a student of Healey Willan. One of the scarcest titles in existence, this book was provided to us by Mr. Peter Meggison. Back in 2018, we scanned each page and uploaded it to our website, making it freely available to everyone. Readers are probably sick of hearing me say this, but just because we upload something that doesn’t necessarily mean it’s wonderful or worthy of imitation. We upload many publications precisely because they are ‘grotesque’, interesting, or revealing. Whereas the Brébeuf Catholic Hymnal had an editorial board that was careful and sensitive vis-à-vis pairing texts with tunes, the Pope Pius XII Hymnal (1959) seems to have been rather reckless in this regard. Please take a look at what they did with the PASSION CHORALE and see whether you agree.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“All those who take part in sacred music, as composers, organists, choir directors, singers, or musicians should above all give good example of Christian life to the rest of the faithful because they directly or indirectly participate in the sacred liturgy.”

— Directive issued under Pope Pius XII on 3 Sept. 1958

Recent Posts

  • Most “Congregational” Hymn • (In My Experience)
  • Music is the “Humble Handmaid” of the Mass
  • Good Friday Flowers
  • PDF Download • “Entrance Chant” for Holy Thursday (Plainsong in English)
  • “Dies Irae” • A Monstrous Translation

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.