• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Jesus said to them: “I have come into this world so that a sentence may fall upon it, that those who are blind should see, and those who see should become blind. If you were blind, you would not be guilty. It is because you protest, ‘We can see clearly,’ that you cannot be rid of your guilt.”

  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
    • Repository • “Spanish Music”
    • Ordinary Form Feasts (Sainte-Marie)
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
  • Donate
Views from the Choir Loft

Time for Another RESUCITÓ, Canta Con Júbilo

Veronica Moreno · May 5, 2024

EING A MODERN Mexican Catholic, one grows up with a specific handful of songs that help form who you are when you go to Mass (like “Pescador de Hombres” and “Pan de Vida”). Being a Mexican-American Catholic in the United States, you grow up with something like two musical lungs, one in Spanish and one in English. They only “come together” for holidays. That’s how my husband and I were raised.

Then we found the Traditional Mass, so now we’ve got Latin in the mix.

Between my own family and my in-laws, about half of our combined families attend Mass in Spanish. Recently, when we all gathered for my daughter’s quinceañeara Mass,* it was the first time many of our Spanish-speaking family members had experienced a Traditional Latin Mass. It was a Low Mass, but of course, the differences between most modern Novus Ordo Spanish (and English Masses) are quite stark.

It doesn’t have to be this way. For many young people, it won’t be like this.

Mr. Ostrowski and our team have started work on a Spanish hymnal, and we’re very proud to show you some of the earliest fruits. It is an even more special treat to be able to say that the little girl whose quinceañera we celebrated this year is featured as a soprano on this recording. I’ve long helped Mr. Ostrowski in these recordings as one of his alto voices, so it is special to hear both of our voices on this new project.

But before you take a listen to the whole recording, just listen to just the refrain a few times. It says,

Resucitó, resucitó, mi Señor,
resucitó mi esperanza.

Many of my Spanish-speaking friends know the now “decades-old classic” RESUCITÓ, ALELUIA refrain. You can intone it at the Spanish Mass of any parish in the United States and the abuelitas and their grandchildren can all sing it. I hope my Spanish-speaking friends don’t consider what I propose a musical heresy, but perhaps there’s room for two “Resucitós”, I mean, listen to this beautiful refrán!

*  mp3 download • REFRAIN ONLY

How gorgeous is that repeated refrain among beautiful verses!

Brille tu lámpara, brille con fuerza tu llama
Cesen tus lágrimas al contemplar su mirada.

My translation has this as, “Let your lamp shine, let it shine brightly, your flame, / Cease your tears as you contemplate His gaze.” This is our Easter song, Jesus has risen, we can see him and we should rejoice! Our hope is risen! ¡Resucitó mi esperanza!

*  PDF Download • “Canta Con Júbilo”
—For a forthcoming Spanish Hymnal.

EQUAL VOICES : YouTube
SOPRANO : YouTube
ALTO : YouTube
TENOR : YouTube
BASS : YouTube

We’re not the only ones who love this particular hymn. You can find more all over the Spanish-speaking world:

  • in Mexico, in Spain, in Argentina

* The Quinceañera Catholic Mass is a tradition for some Spanish-speaking cultures to a) organize a Catholic Mass in thanksgiving for a young girl’s transition into adulthood and b) to host the biggest fiesta of that girl’s life. In our case, we had a tiny Mass and a tiny lunch, but a whole lot of love for that girl.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Spanish Hymnal for Catholics Last Updated: April 17, 2025

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Veronica Moreno

Veronica Moreno is married to a teacher and homeschools five children. She has been cantor at her local Catholic parish for over a decade.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Music List” • 4th Sunday of Easter (Year C)
    Some have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I prepared for the 4th Sunday of Easter (11 May 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. I don’t know a more gorgeous ENTRANCE CHANT than the one given there: Misericórdia Dómini Plena Est Terra.
    —Jeff Ostrowski
    “Entrance Chant” • 4th Sunday of Easter
    You can download the ENTRANCE ANTIPHON in English for the 4th Sunday of Easter (11 May 2025). Corresponding to the vocalist score is this free organ accompaniment. The English adaptation matches the authentic version (Misericórdia Dómini), which is in a somber yet gorgeous mode. If you’re someone who enjoys rehearsal videos, this morning I tried to sing it while simultaneously accompanying my voice on the pipe organ.
    —Jeff Ostrowski
    Music List • “Repertoire for Weddings”
    Not everyone thinks about sacred music 24/7 like we do. When couples are getting married, they often request “suggestions” or “guidance” or a “template” for their musical selections. I created this music list with repertoire suggestions for Catholic weddings. Please feel free to download it if you believe it might give you some ideas or inspiration.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Antiphons Don’t Match?
    A reader wants to know why the Entrance and Communion antiphons in certain publications deviate from what’s prescribed by the GRADUALE ROMANUM published after Vatican II. Click here to read our answer. The short answer is: the Adalbert Propers were never intended to be sung. They were intended for private Masses only (or Masses without music). The “Graduale Parvum,” published by the John Henry Newman Institute of Liturgical Music in 2023, mostly uses the Adalbert Propers—but sometimes uses the GRADUALE text: e.g. Solemnity of Saints Peter and Paul (29 June).
    —Corpus Christi Watershed
    When to Sit, Stand and Kneel like it’s 1962
    There are lots of different guides to postures for Mass, but I couldn’t find one which matched our local Latin Mass, so I made this one: sit-stand-kneel-crop
    —Veronica Brandt
    The Funeral Rites of the Graduale Romanum
    Lately I have been paging through the 1974 Graduale Romanum (see p. 678 ff.) and have been fascinated by the funeral rites found therein, especially the simply-beautiful Psalmody that is appointed for all the different occasions before and after the funeral Mass: at the vigil/wake, at the house of the deceased, processing to the church, at the church, processing to the cemetery, and at the cemetery. Would that this “stational Psalmody” of the Novus Ordo funeral rites saw wider usage! If you or anyone you know have ever used it, please do let me know.
    —Daniel Tucker

Random Quote

The Sanctus and Benedictus are one text and should be sung through without a break. The practice—once common—of waiting till after the Consecration and then singing: “Benedictus qui venit…” is not allowed by the Vatican Gradual.

— Father Fortescue, writing in 1912

Recent Posts

  • “Sanctus XVIII” • Peculiar-Yet-Haunting Accompaniment (Sent To Us)
  • Chants That Crowds Roar With Burning Hearts
  • “Music List” • 4th Sunday of Easter (Year C)
  • Cardinal Prevost (Pope Leo XIV) “Privately Offered the TLM in His Private Chapel”
  • “Entrance Chant” • 4th Sunday of Easter

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.