• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
    • Repository • “Spanish Music”
    • Ordinary Form Feasts (Sainte-Marie)
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Who Can Guess This Melody? • (Rorate Mass)

Jeff Ostrowski · December 13, 2022

HE VATICAN COMMISSION on Gregorian Chant, meeting on 8 September 1905, took up the thorny issue of the Propria Missae which come between the Epistle and Gospel. Some have attempted to draw a distinction between what they call processional chants (which they claim “accompany liturgical action”) and meditation chants (which they say “are sung for their own sake”), but such a distinction betrays a misunderstanding of the traditional liturgy. In the traditional liturgy, actions are taking place between Epistle and Gospel. To name a few of these: the priest quietly reads the Gradual & Alleluia, the Missal is moved, the priest silently says the Munda Cor Meum, the priest silently reads the Gospel (which will be sung aloud later by the Deacon), the Deacon fetches the EVANGELIARIUM, he asks the priest for a blessing, incense is imposed, a procession takes place, and so forth.

Dom Combe describes 1 the discussion that took place on 8 September 1905:

“Dr. Wagner, underscoring the conditions of small Churches in non-Latin countries (where the integral chanting of very ornate melodies is impossible, and the recitation of the texts in place of the chant is no less difficult owing to pronunciation and ignorance of the Latin language) asks whether it would be possible to allow the chants between the Epistle and the Gospel to be omitted. Dom Horn seconded this resolution, at the request of many Germans. Father de Santi recalled that in Rome, at the Gregorian Congress, he had suggested introducing some more or less ornate formulas to which the various texts mentioned by Dr. Wagner could be suitably adapted. Dom Pothier and Dom Mocquereau averred that such formulas could be found in the manuscripts, without any need for composing new ones. With regard to the formulas to be adopted for the simple chanting of the Graduals, Tracts, Alleluia verses, Dr. Wagner proposes that, to this end, reference be made to the formulas of the responsorial psalms that have fallen into disuse. The liturgical nature of these chants would thus be maintained. Dom Mocquereau shares this opinion … Dr. Wagner, therefore, proposes that the editors of the Vatican Edition be formally charged with selecting simple formulas … formulas that should be published at the same time as the rest of the edition, and submitted to the Commissioners as early as possible. Father de Santi also proposes that the Commission authorize the Rassegna Gregoriana to publish them. The Commission approves.”

Do You Recognize? • The Vatican Commission on Gregorian Chant never published those, but all the German editors did. I bet you recognize this melody, written by Max Springer in his Graduale Romanum (1912) for the Advent Rorate Mass:

If you recognize it, let me know in the Facebook combox.

1 This article includes excerpts from: HISTOIRE DE LA RESTAURATION DU CHANT GRÉGORIEN D’APRES DES DOCUMENTS INEDITES: SOLESMES ET L’EDITION VATICANE published in 1969 by Dom Pierre Combe of Solesmes Abbey. The Catholic University Press published an English edition in 2003, translated by Dr. Theodore Marier and finished by a former student of his (since Dr. Marier had died before the work could be completed). Someone very close to Dr. Marier told me that he found the work of translation tedious, and would exclaim: “Well, I guess I’d better go subtract a few years off Purgatory by translating Combe!” The 2003 version is called: “The Restoration of Gregorian Chant: Solesmes and the Vatican Edition.” Broadly speaking, the 1969 book by Dom Combe is a collection of journal articles. Many of the Italian sections in the 2003 version were translated by Monsignor Robert Skeris.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Follow the Discussion on Facebook

Filed Under: Articles Tagged With: Dom Josef Pothier, Dom Michael Horn OSB, Dom Mocquereau, Dr Peter Wagner Gregorian, Rorate Mass Last Updated: December 13, 2022

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    A Nice Hymn In Spanish
    In my humble opinion, this is a really beautiful hymn in Spanish. If I practice diligently, I’ll be able to pronounce all the words properly. If you’re someone who’s interested in obtaining a melody only version (suitable for your congregational ORDER OF WORSHIP) you can steal that from this.
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 21st in Ordinary Time (Year C)
    Our choir returns on Sunday, 24 August 2025. Some have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for it, which is the 21st Sunday in Ordinary Time (Year C). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the spectacular feasts website. When it comes to the feast of the Assumption (15 August 2025), I have uploaded the music list for that Mass—but not the “bi-lingual” Mass in the evening (Spanish, Latin, and English) which has completely different music.
    —Jeff Ostrowski
    “Entrance Chant” • 21st Sunday Ordin. Time
    You can download the ENTRANCE ANTIPHON in English for the 21st Sunday in Ordinary Time (Year C) which is coming up on 24 August 2025. Corresponding to the vocalist score is this free organ accompaniment. It’s set in a melancholy mode, but if you heard my choir’s female voices singing it your soul would be uplifted beyond belief. If you’re someone who enjoys rehearsal videos, this morning I tried to sing it while simultaneously accompanying my voice on the pipe organ.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Solemn “Salve Regina” (Chant)
    How many “S” words can you think of using alliteration? How about Schwann Solemn Salve Score? You can download the SOLEMN SALVE REGINA in Gregorian Chant. The notation follows the official rhythm (EDITIO VATICANA). Canon Jules Van Nuffel, choirmaster of the Cathedral of Saint Rumbold, composed this accompaniment for it (although some feel it isn’t his best work).
    —Corpus Christi Watershed
    Pope Pius XII Hymnal?
    Have you ever heard of the Pope Pius XII Hymnal? It’s a real book, published in the United States in 1959. Here’s a sample page so you can verify with your own eyes it existed.
    —Corpus Christi Watershed
    “Hybrid” Chant Notation?
    Over the years, many have tried to ‘simplify’ plainsong notation. The O’Fallon Propers attempted to simplify the notation—but ended up making matters worse. Dr. Karl Weinmann tried to do the same in the time of Pope Saint Pius X by replacing each porrectus. You can examine a specimen from his edition and see whether you agree he complicated matters. In particular, look at what he did with éxsules fílii Hévae.
    —Corpus Christi Watershed

Random Quote

St Ambrose had to be “corrected” by Pope Urban VIII. The ‘Iste confessor’ was greatly altered and the hymn for the Dedication of a Church—which no one ought to have touched—was in fact completely recast in a new meter. Singular demand, made by the taste of that particular epoch!

— Re: The hymn revisions of Pope Urban VIII (d. 1644)

Recent Posts

  • An Arranger’s Walkthrough of “King’s Weston” (PDF & MP3 Downloads)
  • Now Online! • “Rare Latin + English Missal” (Burns and Oates, 1961) — 1,737 pages
  • Jeffrey Tucker: “USCCB Deserves Scorn for Maintaining Strict Copyright Over Liturgical Texts.”
  • Solemn “Salve Regina” (Chant)
  • A Nice Hymn In Spanish

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.