• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

“What earlier generations held as sacred, remains sacred and great for us too…” Pope Benedict XVI (7 July 2007)

  • Our Team
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Lalemant Polyphonic
    • Saint Antoine Daniel KYRIALE
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Emporium Kevin Allen
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
  • Donate
Views from the Choir Loft

Where Did “Do-Re-Mi” Come From?

Jeff Ostrowski · June 7, 2019

84288 ut queant laxis HOSE WHO WILL attend Sacred Music Symposium 2019 can look forward to singing Solemn Vespers at night—and we have beautiful things planned! One of the hymns is for Saint John the Baptist—UT QUEANT LAXIS—and it shows us where “Do-Re-Mi” comes from. (Later on, “Ut” was changed to “Do,” perhaps as an exercise in vanity by Giovanni Battista Doni.) Here is the Editio Vaticana version from a wonderful Solesmes Abbey book published in 1957:

    * *  PDF • “Ut Queant Laxis” (Vaticana)

What about an organ accompaniment? If you carefully search the NOH collection, you will see that two different harmonizations are provided for this hymn: One in volume 7, another in volume 8. (It is slightly puzzling to understand why, but sometimes a particular melody seems to have “struck a chord”—pardon the pun—with the editors. When that happens, we encounter in the NOH various harmonizations for the same melody by different composers: Monsignor Jules Van Nuffel, Flor Peeters, Monsignor Jules Vyverman, Gustaaf Frans Nees, and so on.)

A concise and clear explanation vis-à-vis how we got solfège (DO-RE-MI-FA-SOL-LA-TI) is provided on page 1,229 of the 1957 publication mentioned earlier:

84286 Ut quéant laxis resonáre fibris


A literal translation of the Latin by Father Connelly:

1. Ut quéant laxis
resonáre fibris
Mira gestórum
fámuli tuórum,
Solve pollúti
lábii reátum,
Sancte Joánnes.

1. That thy servants
may be able to sing
the wonders of thy deeds
with loosened throats,
O holy John,
remove the guilt
of our polluted lips.

2. Núntius celso
véniens Olýmpo,
Te patri magnum
fore nascitúrum,
Nomen, et vitae
sériem geréndae
Órdine prómit.

2. A messenger coming
from high heaven
discloses in due order
to thy father that
thou wouldst be born great,
thy name, and the course of life
thou wouldst lead.

3. Ille promíssi
dúbius supérni,
Pérdidit promptae
módulos loquélae:
Sed reformásti
génitus perémptae
Órgana vocis.

3. Doubtful of the
heavenly promise,
he (Zachary) lost the power
of ready speech;
but thou, when born,
didst restore the organs
of the lost voice.

4. Ventris obstrúso
récubans cubíli
Sénseras Regem
thálamo manéntem:
Hinc parens nati
méritis utérque
Ábdita pandit.

4. While buried in the
hidden abode of the womb,
thou didst perceive
the King reposing in His chamber;
whereupon both parents,
by the merits of their son,
revealed hidden things.

5. Sit decus Patri,
genitaéque Proli,
Et tibi compar
utriúsque virtus,
Spíritus semper,
Deus unus, omni
Témporis aevo.
Amen.

5. O God, one
and likewise three,
may the heavenly citizens
extol Thee with praises:
and we suppliants
ask Thy pardon:
do Thou spare the redeemed.
Amen.

For myself, I prefer the melodic variant found in the 1903 Liber Usualis of Dom Mocquereau. The problem is, if your choir already knows the standard version, it will be annoying to introduce a different tune—but I really do like it better:

    * *  PDF Download • Melodic Variant (1903)

(Believe it or not, this accompaniment matches the 1903 version, not the Editio Vaticana.)

Did I mention I prefer the 1903 version? Sorry, just checking…

Veronica Brandt has created an Editio Vaticana version with a different literal English Translation underneath the notes:

    * *  PDF Download • Version by Veronica Brandt

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Ut Queant Laxis Last Updated: February 24, 2021

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Los Angeles.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

Quick Thoughts

    PDF • “For the Season of Pentecost”
    During the season of Pentecost, you might consider using this 2-page Piece “for the season of Pentecost.” Rehearsal videos are available at #40691, but the lyrics are different. Therefore, make sure your choir members understand that one can rehearse songs that have different lyrics (“CONTRAFACT”).
    —Jeff Ostrowski
    Introit • (This Coming Sunday)
    Our volunteer choir appreciates training videos, so here's my attempt at recording “Exáudi Dómine Vocem Meam,” which is the INTROIT for this coming Sunday. This coming Sunday is Dominica Post Ascensionem (“Sunday after the feast of the Ascension”). It is sung according to the official rhythm of the Catholic Church.
    —Jeff Ostrowski
    Volunteer Choir Attempts “Kýrie Eléison”
    My volunteer choir attempted the polyphonic KYRIE that will be sung at this year's Sacred Music Symposium. If you're interested, you can listen to the live recording from last Sunday. The piece is based on the ancient plainchant hymn melody: Ave Maris Stella. Polyphony like this is truly intricate and wonderful. It reminds me of the quote by Artur Schnabel: “music that's greater than it can be performed.”
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“Those who teach Latin must know how to speak to the hearts of the young, know how to treasure the very rich heritage of the Latin tradition to educate them in the path of life, and accompany them along paths rich in hope and confidence.”

— Pope Francis (7 December 2017)

Recent Posts

  • “Offertory Verses and Why You Should Sing Them” (Includes PDF Download)
  • “Colorado Sacred Music Conference” August 9-10 (2023) • Highlands Ranch, CO
  • PDF Download • “Epitome Gradualis Romani” • Professionally Scanned — 1,106 pages!
  • Re: Ancient Sequence (Thursday after Pentecost)
  • PDF • “For the Season of Pentecost”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2023 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.