• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Lighting Up Façades

Fr. David Friel · December 13, 2015

EVERAL WEEKS AGO, following the terrorist attacks in Paris, people began various efforts to show solidarity with the victims and with the French people. Americans were in a unique position to sympathize, having experienced for ourselves the devastating effects of terrorism in our country.

One such display took place at the Lits Building here in Philadelphia. A classic example of Renaissance revival architecture, the building first housed the Lit Brothers department store in 1891. It has changed hands over time, but the façade of the building remains essentially unchanged (and quite beautiful).

To support the people of Paris, the building was lit up in blue, white, and red. Similar displays occurred on landmarks throughout the world, including the Eiffel Tower, Jerusalem’s Old City walls, the Tokyo Skytree, London Bridge, the Cristo Redentor statue in Brazil, and at least 30 or so other places. Even many Facebook profile pictures were tinted blue, white, and red.

These displays were, in my estimation, a good idea—gestures of affirmation and compassion in the wake of a terrible tragedy.

UITE DIFFERENT was the light show displayed recently on the façade of St. Peter’s Basilica. I agree with the position of my fellow blogger, Andrew Leung, that this was a wholly inappropriate usage of a sacred space.

What harm does something like this do, one might ask? First, it helps to erode our corporate understanding of the distinction between sacred and secular. This is not an insignificant point in an age that is so given to secularism.

Secondly, while it is true that nothing we do can “hurt” God, it is equally true that we are very capable of offending God. If anyone doubts this, simply recite the Act of Contrition or read the passage about Jesus clearing out the Temple (Matthew 21:12-17).

If the cleansing of the Temple is too familiar or seems too cliché, then read Daniel, chapter 5 to see how the Lord reacted to the way King Belshazzar used the gold & silver that his father, Nebuchadnezzar, had looted from the Temple in Jerusalem (Cliff’s notes version = it resulted in the unceremonious fall of his kingdom). The Bible is quite clear that the reservation of sacred things for that which is sacred is a serious matter.

It is worth mentioning that the recent light show at the Vatican is not the first occasion on which a church building has been misused. Far more egregious than the display on St. Peter’s was the light & sound show that was staged for many years inside the Notre-Dame Basilica in Montréal, one of the most stunning church buildings I have ever seen. The light display was called “And Then There Was Light.” The performances there ceased in August 2014, but apparently only because the creators are working on a new version of the show.

I love lights and I love theater. In fact, I ran spotlight and light boards for two years in high school as a member of the stage crew, before I decided to join the cast for the next two years. The difference is that our high school shows were in an auditorium designed for performances. None of this type of thing—no matter how well intentioned—belongs in a church building.

T ISSUE HERE is a fundamental misunderstanding of what a church building is. Church buildings, for Catholics, are never merely meetinghouses; they are not simply bricks & mortar; they are not lecture halls or concert halls or fellowship halls. A fuller treatment of the nature & purpose of church buildings can be seen here.

A Catholic church building is always an image of the living Body of Christ. Catholic churches exist as places wherein the sacrifice of Christ may be renewed. They ought not to be treated as houses of entertainment, but as houses of prayer. They ought not to be treated as projection screens, but as places where the veil between heaven & earth is drawn back.

Lighting up the Lits Building to show solidarity with France was a good thing. Showing a movie on St. Peter’s Basilica was not.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Sacred Architecture, Secular vs Sacred Music at Mass Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Fr. David Friel

Ordained in 2011, Father Friel is a priest of the Archdiocese of Philadelphia and serves as Director of Liturgy at Saint Charles Borromeo Seminary. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Simplified Accompaniment (Easter Hymn)
    Number 36 in the Brébeuf Hymnal is “At the Lamb’s high feast we sing,” an English translation for Ad Cenam Agni Próvidi (which was called “Ad Régias Agni Dapes” starting 1631). As of this morning, you can download a simplified keyboard accompaniment for it. Simple click here and scroll to the bottom. Many organists are forced to serve simultaneously as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult—which explains why choirmasters appreciate these simplified keyboard accompaniments. Sadly, many readers will click that link but forget to scroll to the bottom where the simplified PDF file is located.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Quasi Modo Sunday”
    The Introit for “Quasi Modo Sunday” (12 April 2026) is particularly beautiful. The musical score can be downloaded as a PDF file, and so can the organ accompaniment. The official language of the Catholic Church is Latin (whereas Greek is our mother tongue). Vatican II said Gregorian Chant must be given “first place” under normal circumstances. As a result, some parishes will rightly sing the authentic version. On the other hand, because so many USA dioceses disobey the mandate of Vatican II, some musicians sing plainsong in the vernacular. I have attempted to simultaneously accompany myself on the pipe organ while singing the English version. Although very few take advantage of it, the complete Proprium Missae is posted at the flourishing feasts website.
    —Jeff Ostrowski
    ‘German’ Introductions for Hymns
    German organ books have an enchanting habit of including introductions for each and every hymn. For example, consider this snazzy example found in a German hymnal published in 1902. In the Saint Jean de Brébeuf Hymnal, that melody is called “Laudes Mariae” and was married to Omni Die Dic Mariae, with a popular English translation (“Daily, daily, sing to Mary”) by Father Henry Bittleston, an Oratorian priest. Notice they also added a ‘tailpiece’ or ‘playout’ or postlude at the end—a very German thing to do!
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF • “Liturgical Law” (467 Pages)
    On Good Friday during the middle ages, the pope privately recited THE ENTIRE PSALTER. If you don’t believe me, see for yourself by reading this passage by Dom Charles Augustine Bachofen (d. 1943). His famous book—called “Liturgical Law: A Handbook Of The Roman Liturgy”—was published by the Benjamin Herder Book Company, which was the American arm (operating out of St. Louis, Missouri) of one of the world’s most significant Catholic publishers. Dom Charles Augustine Bachofen was born in Switzerland but spent his career between the Benedictine monasteries at Conception (Missouri) and Mount Angel (Oregon). His 1931 masterpiece, Liturgical Law can be downloaded as a PDF file … 467 pages!
    —Jeff Ostrowski
    “Gregorian Chant Quiz” • 24 March 2026
    How well do you know your Gregorian hymns? Do you recognize the tune inserted into the bass line on this score? For many years, we sang the entire Mass in Gregorian chant—and I mean everything. As a result, it would be difficult to find a Gregorian hymn I don’t recognize instantly. Only decades later did I realize (with sadness) that this skill cannot be ‘monetized’… This particular melody is used for a very famous Gregorian hymn, printed in the LIBER USUALIS. Do you recognize it? Send me an email with the correct words, and I promise to tell everybody I meet about your prowess!
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Ubi Caritas” (SATB)
    I remember singing “Ubi Cáritas” by Maurice Duruflé at the conservatory. I was deeply moved by it. However, some feel Duruflé’s version isn’t suitable for small choirs since it’s written for 6 voices and the bass tessitura is quite low. That’s why I was absolutely thrilled to discover this “Ubi cáritas” (SATB) for smaller choirs by Énemond Moreau, who studied with OSCAR DEPUYDT (d. 1925), an orphan who became a towering figure of Catholic music. Depuydt’s students include: Flor Peeters (d. 1986); Monsignor Jules Van Nuffel (d. 1953); Arthur Meulemans (d. 1966); Monsignor Jules Vyverman (d. 1989); and Gustaaf Nees (d. 1965). Rehearsal videos for each individual voice await you at #19705. When I came across the astonishing English translation for “Ubi Cáritas” by Monsignor Ronald Knox—matching the Latin’s meter—I decided to add those lyrics as an option (for churches which have banned Latin). My wife and I made this recording to give you some idea how it sounds.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“Perhaps he had too much sense of humour to be altogether a great man: he lacked pomposity.”

— Msgr. Ronald Knox writing about Father Adrian Fortescue

Recent Posts

  • Simplified Accompaniment (Easter Hymn)
  • PDF Download • “Quasi Modo Sunday”
  • ‘German’ Introductions for Hymns
  • Fascinating Interpretation of the “Regina Caeli” (Solemn Tone)
  • PDF Download • “Sprinkling Rite” + Psalm Verses

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.