• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Music of High Artistic Value

Dr. Peter Kwasniewski · May 2, 2013

HEN READING PAPAL DOCUMENTS about sacred music, we often find popes speaking about the need for music that possesses a certain sacrality, conduces to meditation, and exhibits high artistic quality. The popes are assuming that there is (or can be) general agreement—at least among pastors, liturgists, and musicians—about the kind of music that deserves these accolades as well as the kind that does not. In other words, the papal documents assume that the vocabulary of criteria is universally accessible.

I do not mean to say that a given musician will agree that solemn music is the most appropriate for the liturgy; in fact, there are many church musicians who would say “Palestrina’s solemn, for sure, but it’s much too serious and somber for modern-day church-goers. We prefer something lighter and happier-sounding, something you can sing along with and feel good about,” etc. This is significant, is it not? People know what is meant by “solemn music,” regardless of whether it helps them pray or bores them to tears. Many contemporary church hymns are intended to be, and are recognized as, precisely not solemn. A decision has been made, then, to reject one of the criteria of sacred music, namely, that it should respect and venerate the transcendent awesomeness of the divine mysteries.

Similarly, when it comes to artistic quality, few people in positions of pastoral authority are so poisoned by relativism that they would not be able to perceive the objective excellence that belongs to many older works of musical art and to judge them superior simply as exhibits of skilled craftsmanship or products of genius. Still, having made this judgment, many would argue that such works are no longer culturally relevant; they are too difficult to perform, they do not “actively involve the people,” and so on. Once again, a certain quality is shown to be capable of being recognized, even if it is not considered a relevant criterion—even if, indeed, it is repudiated.

The papal teaching addresses precisely the question of criteria; it does not attempt to teach people how to listen to music or how to discriminate different qualities of music. If such discriminatory abilities are lacking, the papal teaching can have no meaning for us. If it ever comes to pass that we can no longer distinguish finely-crafted art from trite toss-offs, a solemn atmosphere from a sentimental or familiar one, or sacral intentions from profane idioms, then the magisterium on sacred music would actually be totally irrelevant in practice, because its very words would carry no weight, no meaning, no force.

What do I conclude from this? That the most important long-term solution for the current crisis in sacred music is education, education, and more education. If faithful Catholics (clergy and laity alike) are not continually educated in the amazing and glorious heritage of sacred music that is ours by God’s gift, we can expect even the clear requirements of the Church to carry less and less meaning.

Some years ago I read a fascinating book by Oliver Bennett, Cultural Pessimism. Bennett observes: “In a ‘dumbed-down’ culture, the idea of an art which might be ‘ennobling and spiritualising’ was destined to be mocked” (129). Try this experiment. Tell someone who doesn’t care for polyphony, Gregorian chant, or the classic pipe organ repertoire that the reason you prefer these types or genres of music for the church is that they ennoble and spiritualize the listener. It can be guaranteed that your claim will be written off as either patronizing or incomprehensible and irrelevant. Bennett goes on to say:

“Why should this rise in relativism be seen as a manifestation of decline? Surely the collapse of old forms of cultural authority should be celebrated as a liberation from repressive forms of cultural domination? . . . The idea of ‘cultivation’, with its connotation of self-improvement, had been one of the chief casualties. It was replaced by an anthropological notion of ‘the cultural’, in which distinctions of value were dissolved and everyday activities, however banal, elevated to the status of ‘culture’. With the same logic, what had once been perceived as the greatest achievements of art turned out to be just another manifestation of ‘the cultural’. This, of course, played straight into the hands of the advertising industry, whose ceaseless hyperbole attempted, in the interest of sales, to bestow the status of ‘culture’ on even the most banal and mediocre of products.”

This is the kind of relativism and even nihilism that church musicians, liturgists, and lovers of tradition are up against—a relativism that can undermine even the comprehension of the vocabulary that papal documents have confidently used, relying all the while on the native intelligence and judgment of educated people. If we want to usher in a day when the consistent criteria of St. Pius X, Ven. Pius XII, Bd. John Paul II, and Benedict XVI are actually followed, we must work today to ensure that their aesthetic and theological language can be well and duly understood, especially among young Catholics.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Dr. Peter Kwasniewski

A graduate of Thomas Aquinas College (B.A. in Liberal Arts) and The Catholic University of America (M.A. and Ph.D. in Philosophy), Dr. Peter Kwasniewski is currently Professor at Wyoming Catholic College. He is also a published and performed composer, especially of sacred music.

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 9 Nov. (Dedic. Lateran)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 9 November 2025, which is the Dedication of the Lateran Basilica. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the sensational feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“How can we account for differences in the Gospel accounts? Well, suppose after we left Church today, there was a terrible accident or explosion or fire. Soon the news media would be here, interviewing people as to what they saw or heard. Each person would probably say or report what struck him—or what he saw or noticed. All these reports would be different and yet they would be true.”

— Fr. Valentine Young (February 2019)

Recent Posts

  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Goofy 1974 Hymn • “A Man Can Kill With a Gun, a Bomb, or a Lance”
  • They did a terrible thing
  • What surprised me about regularly singing the Gloria in Latin

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.