• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

“What earlier generations held as sacred, remains sacred and great for us too…” Pope Benedict XVI (7 July 2007)

  • Our Team
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Lalemant Polyphonic
    • Saint Antoine Daniel KYRIALE
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Emporium Kevin Allen
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
  • Donate
Views from the Choir Loft

“On this day O Beautiful Mother” … Blacklisted?

Jeff Ostrowski · March 2, 2013

ELOW, I quote from an article [pdf] by Fr. Francis Brunner. I will explain why a little later. First, a quick word about the background. The article was published in the 1953 Caecilia Magazine (Vol. 80, No. 4). During those years, the editorial staff for Caecilia included many “big names” like Theodore Marier, Fr. Elmer F. Pfeil, Fr. Francis Brunner, and others. These days, Brunner is remembered primarily for his English translation of Missarum Sollemnia (“The Mass of the Roman Rite: Its Origins and Development”) by Fr. Josef Jungmann, S.J. This is a two volume set, and each page has a whole bunch of footnotes. I am told that some joker actually published this book as a single volume . . . by leaving out all the footnotes! How incredible! How reprehensible! The primary value of Jungmann’s work these days is found in the footnotes.

Years ago, Jungmann was taken very seriously, in spite of some embarrassing episodes, such as the one I describe in this article [url]. However, when “the dust settled” on his scholarship, it was found that he fell into the same trap as so many other historians. Jungmann would find evidence of a liturgical practice in some ancient manuscript and assume that the practice was widespread and/or universal in the Catholic Church at that time. This is an unfortunate trap to fall into, because the responsible historian realizes that the mere fact that some practice is described in one manuscript or another does not necessarily mean the practice was universal. In fairness to Jungmann, his scholarship was incomplete, because when he got close to publication, he was chased out of his city by the Nazi armies. As you might imagine, Jungmann was not able to carry with him all the books he needed, which made it very difficult for him to complete his “masterpiece” in an adequate way. That being said, his work is still very valuable on account of the footnotes (as I’ve already mentioned), and Fr. Francis Brunner did the world a great service by making an English translation of Jungmann’s German text.

Anyway, getting back to Fr. Francis Brunner, here’s what he wrote in 1953:

Q. According to the “White List” the “St. Basil’s Hymnal” is on the list of disapproved hymnals; however, it is the only hymnbook which contains “On this day O Beautiful Mother”, which is much loved hereabouts. Would you tell me whether that piece is suitable?

A. The whole question of hymnody is so tangled and twisted, that it is generally difficult to give a straightforward answer regarding particular hymns. There is the problem of the verse — some of it atrocious as to form, some of it equally atrocious as to content. There is the question of melody — sometimes unsingable, sometimes worldly in tone, sometimes trite and inartistic. Catholics in America have been the heirs of a sentimental and subjective hymn tradition that, for some reason or other, has taken a deep and fast hold on the fancy of the average person. And no one has yet had the courage to do anything about the problem that is thus created. However, in the case of the piece mentioned in the question, this writer would venture an unqualified “unsuitable, unfit.” The verse is the sort that is unsubstantial and sugary. The musical setting is waltzy. Read the words and tell me what they convey to you. Then dance to the tune, and you’ll understand what I mean.

In several rather long articles regarding the Campion Missal [url], I have spoken about this problem. If you go visit the Campion website and scroll to the bottom, you will find several of those articles. Therefore, when I find a quote like this by a respected priest like Brunner:

Catholics in America have been the heirs of a sentimental and subjective hymn tradition that, for some reason or other, has taken a deep and fast hold on the fancy of the average person.

I rejoice, because these words by Fr. Brunner are in accord with the other authors I have quoted. After all, when somebody “tosses out” statements like that, it can be difficult to believe, unless many authors say the same thing.

We worked very hard to choose ONLY the finest hymns for the Campion Hymnal [url], and I could not be happier with the final results. Laudetur Jesus Christus in vitam aeternam!

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Los Angeles.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

Quick Thoughts

    PDF • “For General Use Until Advent”
    If you conduct a volunteer choir, you might consider using this Simple Piece #40273 (“Adésto Sáncta Trínitas”) which can be used during the rest of the liturgical season until Advent. It's based on the well known hymn tune: OLD HUNDREDTH. Rehearsal videos are available at #40691. A live recording of #40273 (“Adésto Sáncta Trínitas”) by a volunteer choir is here (#40065).
    —Jeff Ostrowski
    Introit • (This Coming Sunday)
    Our volunteer choir appreciates training videos, so here's my attempt at recording “Exáudi Dómine Vocem Meam,” which is the INTROIT for this coming Sunday. This coming Sunday is Dominica Post Ascensionem (“Sunday after the feast of the Ascension”). It is sung according to the official rhythm of the Catholic Church.
    —Jeff Ostrowski
    Volunteer Choir Attempts “Kýrie Eléison”
    My volunteer choir attempted the polyphonic KYRIE that will be sung at this year's Sacred Music Symposium. If you're interested, you can listen to the live recording from last Sunday. The piece is based on the ancient plainchant hymn melody: Ave Maris Stella. Polyphony like this is truly intricate and wonderful. It reminds me of the quote by Artur Schnabel: “music that's greater than it can be performed.”
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

On 26 July 1916—during the German occupation of Belgium—a student choir led by Van Nuffel performed his setting of the psalm “Super flumina Babylonis” in Saint Rumbold’s Cathedral. The text and the musical setting very aptly expressed the depressed and rebellious mood of the population. The acclaim was enormous, and it laid the foundation for Van Nuffel’s formation of the Saint Rumbold’s choir.

— Unknown

Recent Posts

  • “Reverent Catholic Mass Finder” (Website)
  • Powerful Images • “Father John Brébeuf”
  • “Best & Worst Responses” • This Survey Was Responded To By 300+ Church Musicians
  • “Offertory Verses and Why You Should Sing Them” (Includes PDF Download)
  • “Colorado Sacred Music Conference” August 9-10 (2023) • Highlands Ranch, CO

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2023 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.