• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Why Are the Readings Not Sung at Mass?

Dr. Peter Kwasniewski · November 20, 2014

0319_Kwasni-97-MED NYONE WHO ATTENDS a High Mass in the Extraordinary Form of the Roman Rite will surely notice one characteristic feature: all texts that are meant to be heard by the people are sung, from start to finish, and the people, too, or the schola on their behalf, respond in song—as in the Byzantine liturgy. (The only exception to this rule might be the Confiteor said right before communion, but in many cases this is said so quietly as to be barely audible.) And of the texts that are sung, none, to a newcomer, would seem a more surprising candidate for this treatment than the Epistle and Gospel. For, sadly enough, in the Ordinary Form the readings are perhaps the least sung of all the customarily sung portions of the Mass.

Given that they can and ought to be chanted, however, and that handsome books are available with the readings already pointed for chanting (for examples, see here, here, and here) why has this beautiful treatment of the Word of God not entered into the mainstream of parish life?

The reason, I believe, is twofold. First, the readings are, 99.9% of the time, in the vernacular; and speaking broadly, the only singing of words in the vernacular with which people are familiar is, for the majority, pop songs (including in this category pseudo-folk music), and, for the upper crust, classical music. Otherwise, in our world nothing is sung—and what is sung in our world is hardly sacred. In other cultures and societies, both historically in the West and presently in non-Western parts of the world, singing is a widespread activity, loved and practiced by all, and put to a very wide variety of uses, especially religious ones. It is natural for people of most times, places, and cultures to sing; we modern Westerners are aberrant in that regard.

The second reason is that the priest or deacon or lector is facing the people when he reads, and there are very few, at least nowadays, who will chant a reading while facing the congregation. This may just be a sign of psychological immaturity, but the fact remains, and perhaps it is not merely immaturity: in the modern West, when a man sings towards a group of people, it is generally for entertainment, and it always involves a certain “stage personality.” This is abhorrent to the spirit of the liturgy. Significantly, in a solemn High Mass in the usus antiquior, the subdeacon chants the Epistle facing eastwards, and the deacon faces northwards to chant the Gospel, while in a Missa cantata both readings are chanted at the altar, again facing eastwards.1

It seems to me, therefore, that solemn chanting of the readings was undermined, first, by the abolition of Latin, which is a language eminently suited for sung proclamation and one for which an elegant set of lection tones developed over time (there was, in other words, a centuries-old custom of singing readings in Latin), and second, by the prevalent view that everything ought to be done towards the people. Either of these, by itself, would not have meant abandoning the chanting of readings; but combined, they pretty much guaranteed it. I can count on one hand the number of times in my entire life that I have heard readings chanted at a Novus Ordo Mass. The loss of this beautiful, solemn chanting of the revealed word of God is inestimable. It is something we need to recover.



NOTES FROM THIS ARTICLE:

1   In the Byzantine East, where the priest does face the people to chant the Gospel, it has no appearance of a performance. The entire feel of the liturgy prevents that association. The Latin liturgy did not develop in the same way, and since the Novus Ordo was implemented in an often theatrical and personality-driven way, chanting facing the people is going to have a much harder time escaping this gravitational field.

Please visit THIS PAGE to learn more about Dr. Kwasniewski’s Sacred Choral Works and the audio CDs that contain recordings of the pieces.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Dr. Peter Kwasniewski

A graduate of Thomas Aquinas College (B.A. in Liberal Arts) and The Catholic University of America (M.A. and Ph.D. in Philosophy), Dr. Peter Kwasniewski is currently Professor at Wyoming Catholic College. He is also a published and performed composer, especially of sacred music.

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Simplified Accompaniment (Advent Hymn)
    Many organists are forced to simultaneously serve as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult. I invite you to download this simplified organ accompaniment (PDF) which in the Father Brébeuf Hymnal is hymn #661: “Come, Thou Long-Expected Jesus” (for ADVENT). I’m toying with the idea of creating a whole bunch of these, to help amateur organists. The last one I uploaded was downloaded more than 2,900 times in a matter of hours—so there appears to be interest.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Music List” (Immaculate Concep.)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 8 December 2025, the feast of OUR LADY’S IMMACULATE CONCEPTION. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. The fauxbourdon setting of the COMMUNION is exquisite. In Latin, the title of this feast is: In Conceptione Immaculata Beatae Mariae Virginis. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are available at the feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski
    “Reminder” — Month of December (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Pope Leo XIV on Sacred Music
    On 5 December 2025, Pope Leo XIV made this declaration with regard to liturgical music.
    —Corpus Christi Watershed
    “Translations Approved for Liturgical Use”
    According to the newsletter for USSCB’s Committee on Divine Worship dated September 1996, there are three (3) translations of the Bible which can be used in the sacred liturgy in the United States. You can read this information with your own eyes. It seems the USCCB and also Rome fully approved the so-called NRSV (“New Revised Standard Version”) on 13 November 1991 and 6 April 1992 but this permission was then withdrawn in 1994.
    —Corpus Christi Watershed
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed

Random Quote

“Custom preserves many things in liturgy after their first reason has ceased.”

— Father Adrian Fortescue (writing in 1916)

Recent Posts

  • Simplified Accompaniment (Advent Hymn)
  • Pope Leo XIV on Sacred Music
  • (5 Dec. 2025) • Pope Leo XIV Speaks on Liturgical Music
  • PDF • “Music List” (Immaculate Concep.)
  • PDF Downloads • 5 Simple Palestrina Pieces

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.