• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Homeschooling (And Sacred Music) Snuck Up On Us

Veronica Moreno · June 14, 2019

84119 Homeschooling Catholic OMESCHOOLING kind of snuck up on us. When our oldest daughter approached school-age I thought, “How can I send her away to school so soon? She’s only five!”

To be honest, the seeds of our decision to homeschool were planted long before this moment, but here I had to face a choice: who was going to spend every day raising my daughter, helping her to be a saint? It had to be me. I was going to be the one to expose her to the good, the true, and the beautiful.

And so here I am, Veronica Moreno, mother of five, former special education teacher, wife, and cantor at the local parish. I’m not the most pedagogically-savvy, nor the most talented musician, but I currently live where education and music meet, and so I wanted to share some thoughts about that.

84116 homeschool BEFORE STUDYING ACADEMICS, but after teaching the Faith, I wanted my children to meet the sacred in all of the arts. For this reason, we listen to and recite Dickinson’s poetry, we have artist studies where we observe and live with Vermeer’s paintings, we have composer studies where our ears drink up Mozart’s sonatas, and we have a piano teacher who visits our two oldest once a week. But there is something different about sacred art.

Especially sacred music. Most astoundingly, when the music is for the Sacrifice of the Mass.

So, in preparing for this past year’s hymn-chant study, the materials provided by CCWatershed have been invaluable. As a busy homeschooling mom, having an easy-to-print pdf document of various ancient hymns and chants (especially those in neumes) has made my school planning easier. Additionally, there’s often recorded music to download or stream!

I am not the best sight reader, so instead of sitting at the piano plunking out the notes, these recordings help me and my children learn the hymn/chant much quicker.

At the start of this year, we learned “Ave Maris Stella.”

84177 ave maris stella
The chant might be easy to find, but where else can you versions like what CCWatershed provides? That may be four versions of ancient manuscripts; an accompaniment for keyboard; a 16th century part book corresponding to the setting by Victoria (a Spanish priest), a modern version; to say nothing of the practice videos they created for the Victoria Mass based on “Ave Maris Stella” such as this one.

My own children get to experience the rich tradition of our Church; they encounter the sacred. In turn, as a cantor I am also able to take these hymns and ancient chants to sing where they were meant to be sung: at the Holy Mass. In this way, we keep the faith alive at the kitchen table and at the altar.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: May 14, 2021

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Veronica Moreno

Veronica Moreno is married to a teacher and homeschools five children. She has been cantor at her local Catholic parish for over a decade.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 9 Nov. (Dedic. Lateran)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 9 November 2025, which is the Dedication of the Lateran Basilica. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the sensational feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

Many declare that Vatican Council II brought about a true springtime in the Church. Nevertheless, a growing number of Church leaders see this “springtime” as a rejection, a renunciation of her centuries-old heritage, or even as a radical questioning of her past and Tradition. Political Europe is rebuked for abandoning or denying its Christian roots; but the first to have abandoned her Christian roots and past is indisputably the post-conciliar Catholic Church.

— ‘Pope Francis’ Chief Liturgist (31 March 2017)’

Recent Posts

  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Goofy 1974 Hymn • “A Man Can Kill With a Gun, a Bomb, or a Lance”
  • They did a terrible thing
  • What surprised me about regularly singing the Gloria in Latin

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.