About this blogger:
Renowned as composer, conductor, theorist, author, pedagogue, and organist, Aurelio Porfiri has served the Church on multiple continents at the highest levels. Born and raised in Italy, he currently serves as Director of Choral Activities and Composer in Residence for Santa Rosa de Lima School (Macao, China).
Connect on Facebook:
Connect on Twitter:
"Upon the road, René was always occupied with God. His words and the discourses he held were all expressive of submission to the commands of Divine Providence, and showed a willing acceptance of the death which God was sending him. He gave himself to God as a sacrifice, to be reduced to ashes by the fires of the Iroquois, which that good Father's hand would kindle. He sought the means to bless Him in all things and everywhere. Covered with wounds as he himself was, Goupil dressed the wounds of other persons, of the enemies who had received some blows in the fight as well as those of the prisoners. He opened the vein for a sick Iroquois. And he did it all with as much charity as if he had done it to persons who were his best friends."
— St. Isaac Jogues (writing in 1643)

Latin And Western Civilization
published 6 May 2014 by Aurelio Porfiri

529 Peter May 6, 2014 HY IS IT IMPORTANT to know Latin? I know that when some people read this phrase they will start to think of me as a strong traditionalist. It is not true. I am a realist. And being a realist, even a pragmatist, teaches us an important lesson: Latin is one of the foundations of western culture. The Catholic Church has grown in this culture for centuries, and moreover, the church was creating many of the features that make western civilization a bright example for all the world. Latin was one of the foundations of this civilization.

Now, what is the role of Latin in today’s liturgies? It has become one of the strong points in traditionalists’ agenda. I am sorry, but this is not fair. Latin is heritage for each one of us, because in this language are preserved treasures of art and faith. We need not be fanatics — and, of course, it’s also important to try to work for the implementation of good music using vernacular languages — but Latin must remain always as a model of synthesis, clarity, and elegance.

And why would we desire to lose millions of compositions that have used (and continue to use) this language? The problem is always to go from one extreme to the other. Latin and the compositions in Latin must always remain a model for sound compositions in vernacular languages. And still there is so much good material that can be used. Let us hope that one day there will be a serious meditation about what it really means to understand something in the liturgy, that is not a common gathering, but the revelation of a sacred mystery.

BOTTEGA • Aurelio Porfiri is where you can discover
many of Mæstro Porfiri’s compositions in PDF format.